1 /* TRANSLATOR: 2017 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
3 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
7 IDS_USAGE "AT komutu, belirlenen bir zamanda bilgisayarda çalıştırmak için komutları\n\
8 ve izlenceleri zamanlar. AT komutunu çalıştırmak için Zamanlayıcı hizmeti \n\
9 çalıştırılmalıdır.\n\n\
10 AT [\\\\bilgisayar adı] [ [kimlik] [/DELETE] | /DELETE [/YES]]\n\
11 AT [\\\\bilgisayar adı] saat [/INTERACTIVE]\n\
12 [ /EVERY:târih[,...] | /NEXT:târih[,...]] ""komut""\n\n\
13 \\\\bilgisayar adı Bir uzak bilgisayarı belirtir. Bu değişken yazılmazsa\n\
14 komutlar yerli bilgisayarda zamanlanır.\n\
15 kimlik Zamanlanan bir komuta atanan bir kimlik numarasıdır.\n\
16 /DELETE Zamanlanan bir komutu iptâl eder. Kimlik yazılmadığında\n\
17 bilgisayardaki tüm zamanlanan komutlar iptâl edilir.\n\
18 /YES Sonraki onaylamalar istenilmediğinde tüm işleri iptâl etme\n\
19 komutuyla birlikte kullanılır.\n\
20 saat Komutun çalıştırılma saatini belirtir.\n\
21 /INTERACTIVE İşe, çalıştırılacağı saatte oturum açmış kullanıcının\n\
22 masaüstüyle etkileşmesine izin verir.\n\
23 /EVERY:târih[,...] Haftanın ya da ayın belirtilen tüm günlerinde komutu çalıştırır.\n\
24 month. Târih yazılmadığında ayın şimdiki gününü varsayar.\n\
25 /NEXT:târih[,...] Günün bir sonraki oluşunda (örneğin bir sonraki perşembede)\n\
26 belirtilen komutu çalıştırır. Târih yazılmadığında ayın\n\
27 şimdiki gününü varsayar.\n\
28 ""komut"" Çalıştırılacak komut ya da toplu iş kütüğü.\n"
30 IDS_DELETE_ALL "Bu işlem tüm zamanlanan işleri silecek.\n"
31 IDS_NEW_JOB "%lu iş kimliğiyle yeni bir iş eklendi.\n"
32 IDS_JOBS_LIST "Durum Km. Gün Saat Komut Yatacı\n"
33 IDS_NO_ENTRIES "Dizelgede bir giriş yok.\n"
35 IDS_CONFIRM_QUESTION "Bu işlemi sürdürmek ister misiniz? (E/H) [H]: "
36 IDS_CONFIRM_INVALID "\nBu geçersiz bir yanıttır.\n"
43 IDS_NEXT "Bir sonraki"
50 IDS_TASKID "Görev kimliği: %lu\n"
51 IDS_STATUS "Durum: %s\n"
52 IDS_SCHEDULE "Zamanlama: %s\n"
53 IDS_TIME "Günün saati: %s\n"
54 IDS_INTERACTIVE "Etkileşme: %s\n"
55 IDS_COMMAND "Komut: %s\n"