Sync to trunk r65566.
[reactos.git] / base / applications / cmdutils / xcopy / lang / Sq.rc
1 /* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
2 * DATE OF TR: 29-11-2013
3 */
4
5 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
6
7 STRINGTABLE
8 {
9 STRING_INVPARMS, "I pavlershem numri i parametrave - perdor xcopy /? per ndihmë\n"
10 STRING_INVPARM, "Parametra te pavlershme '%1' - perdor xcopy /? per ndihmë\n"
11 STRING_PAUSE, "Shtyp <enter> per të kopjuar\n"
12 STRING_SIMCOPY, "%1!d! dokumenta(t) do të kopjohen\n"
13 STRING_COPY, "%1!d! dokumenta(t) u kopjuan\n"
14 STRING_QISDIR, "është '%1' një dokument ose skedare\n\
15 në ogjekt?\n\
16 (F - Dokument, D - Skedë)\n"
17 STRING_SRCPROMPT,"%1? (Po|Jo)\n"
18 STRING_OVERWRITE,"Overwrite %1? (Po|Jo|Të gjith)\n"
19 STRING_COPYFAIL, "Kopje e '%1' në '%2' dështuar me r/c %3!d!\n"
20 STRING_OPENFAIL, "Dështuar per tu hapur '%1'\n"
21 STRING_READFAIL, "Dështuar duke lexuar në '%1'\n"
22 STRING_YES_CHAR, "P"
23 STRING_NO_CHAR, "J"
24 STRING_ALL_CHAR, "T"
25 STRING_FILE_CHAR,"D"
26 STRING_DIR_CHAR, "S"
27
28 STRING_HELP,
29 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n\
30 \n\
31 Syntax:\n\
32 XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
33 \t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\
34 \n\
35 Where:\n\
36 \n\
37 [/I] Supozojmë skedarin nëse destinacioni nuk ekziston dhe kopjimi i dy ose\n\
38 \tmë shumë dokumentave\n\
39 [/S] Kopjo dokumentat dhe nendokumentat\n\
40 [/E] Kopjo dokumentat dhe nendokumentat, përfshire dhe ato bosh\n\
41 [/Q] Mos listo emrat gjate kopjimit, ie del.\n\
42 [/F] Shfaq burimin e plotë dhe destinacion e emrat gjatë kopjimit\n\
43 [/L] Simulo operacionin, duke treguar emrat që do të kopjohen\n\
44 [/W] Nxis para fillimit të operacionit se kopjimit\n\
45 [/T] Krijon strukturën e skedareve të zbrazët por nuk kopjon dokumentat\n\
46 [/Y] Shtyp nxjerren gjate mbishkrimin e dokumentave\n\
47 [/-Y] Aktivizo nxjerrjen gjate mbishkrimet e dokumentave\n\
48 [/P] Nxjerr secilin burim te dokumentit para se ta kopjosh\n\
49 [/N] Kopjo duke perdorur emra te shkrutër\n\
50 [/U] Kopjoni dokumenta që vetëm tashmë ekzistojnë në destinacion\n\
51 [/R] Mbishkruaj qdo dokument qe vetem lexohet\n\
52 [/H] Përfshij dokumenta të fshehura të sistemit në kopjim\n\
53 [/C] Vazhdojë edhe në qoftë se ndodh një gabim gjatë kopjimit\n\
54 [/A] Kopjo vetëm dokumenta me arkiva me atribjute te përcaktuar\n\
55 [/M] Kopjo vetëm dokumente me arkiva dhe atribjute te caktuar, hiqnt\n\
56 \tarkivat te atribuara\n\
57 [/D | /D:m-d-y] Kopjo dokumentët e ri ose modifiko ato pas datës së furnizuar.\n\
58 \t\tNëse asnjë datë është paraqitur, vetëm kopjoni nëse destinacioni është i vjetër\n\
59 \t\tse burimi\n\n"
60
61 }