* Sync up to trunk head (r65147).
[reactos.git] / base / applications / mscutils / eventvwr / lang / es-ES.rc
1 /* Spanish translation by Marc Piulachs */
2
3 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDC_EVENTVWR MENU
6 BEGIN
7 POPUP "&Log"
8 BEGIN
9 MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
10 MENUITEM SEPARATOR
11 MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
12 MENUITEM SEPARATOR
13 MENUITEM "S&alir", IDM_EXIT
14 END
15 POPUP "&Ver"
16 BEGIN
17 MENUITEM "&Actualizar", IDM_REFRESH
18 END
19 MENUITEM "&Opciones", ID_OPTIONS
20 POPUP "A&yuda"
21 BEGIN
22 MENUITEM "A&yuda", IDM_HELP
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "&Acerca de...", IDM_ABOUT
25 END
26 END
27
28 IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
29 BEGIN
30 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
31 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
32 END
33
34 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
35 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
36 CAPTION "Acerca de"
37 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
38 BEGIN
39 ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
40 LTEXT "ReactOS Visor de sucesos Versión 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 124, 8, SS_NOPREFIX
41 LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22
42 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
43 END
44
45 IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
47 CAPTION "Espere.."
48 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49 BEGIN
50 CTEXT "Recuperando eventos. Por favor, espere ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
51 END
52
53 IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
54 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
55 EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
56 CAPTION "Detalles del Evento"
57 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
58 BEGIN
59 DEFPUSHBUTTON "&Cerrar", IDOK, 12, 258, 50, 14
60 PUSHBUTTON "&Anterior", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14
61 PUSHBUTTON "&Siguiente", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
62 PUSHBUTTON "&Ayuda", IDHELP, 210, 258, 50, 14
63 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
64 LTEXT "&Descripción:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
65 LTEXT "Fecha:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
66 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
67 LTEXT "Hora:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
68 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
69 LTEXT "&Usuario:", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8
70 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
71 LTEXT "&Equipo:", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8
72 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
73 LTEXT "ID de suceso:", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8
74 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
75 LTEXT "Origen:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8
76 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
77 LTEXT "Tipo:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8
78 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
79 LTEXT "Categoría:", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8
80 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
81 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
82 LTEXT "D&atos", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8
83 CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8
84 CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8
85 END
86
87 STRINGTABLE
88 BEGIN
89 IDS_APP_TITLE "Visor de sucesos"
90 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
91 IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
92 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La descripción para el evento con ID ( %lu ) y origen ( %s ) no pudo ser recuperada.El equipo local puede no tener la información necesaria en el registro o las DLLs requeridas para mostrar los mensajes de un equipo remoto."
93 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error"
94 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Advertencia"
95 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Información"
96 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Auditoria Satisfactoria"
97 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Auditoria Fallida"
98 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Acierto"
99 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Evento Desconocido"
100 IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
101 IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
102 END
103
104 STRINGTABLE
105 BEGIN
106 IDS_COLUMNTYPE "Tipo"
107 IDS_COLUMNDATE "Fecha"
108 IDS_COLUMNTIME "Hora"
109 IDS_COLUMNSOURCE "Origen"
110 IDS_COLUMNCATEGORY "Categoría"
111 IDS_COLUMNEVENT "Evento"
112 IDS_COLUMNUSER "Usuario"
113 IDS_COLUMNCOMPUTER "Computadora"
114 IDS_COLUMNEVENTDATA "Datos del evento"
115 END
116
117 STRINGTABLE
118 BEGIN
119 IDS_NONE "Ninguna"
120 IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
121 END