2 * PROJECT: ReactOS Event Viewer
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
5 * PURPOSE: Albanian Language File for ReactOS Event Viewer
6 * TRANSLATOR: Ardit Dani
9 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
15 MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
17 MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
19 MENUITEM "Dil", IDM_EXIT
23 MENUITEM "&Rifresko", IDM_REFRESH
25 MENUITEM "&Opsione", ID_OPTIONS
28 MENUITEM "Ndihmë", IDM_HELP
30 MENUITEM "Rreth...", IDM_ABOUT
34 IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
36 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
37 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
40 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
41 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
43 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
45 ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
46 LTEXT "ReactOS Event Viewer Versioni 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
47 LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22
48 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
51 IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
52 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
54 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
56 CTEXT "Ngarkim loget e ngjarjeve. Ju lutem prisniPlease wait ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
59 IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
61 EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
62 CAPTION "Detaje te ngjarjeve"
63 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
65 DEFPUSHBUTTON "Mbylle", IDOK, 12, 258, 50, 14
66 PUSHBUTTON "I mëparshmi", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14
67 PUSHBUTTON "Tjetri", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
68 PUSHBUTTON "Ndihmë", IDHELP, 210, 258, 50, 14
69 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
70 LTEXT "Përshkrimi:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
71 LTEXT "Data:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
72 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
73 LTEXT "Ora:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
74 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
75 LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8
76 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
77 LTEXT "Kompjuteri:", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8
78 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
79 LTEXT "NgjarjeID:", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8
80 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
81 LTEXT "Burimi:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8
82 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
83 LTEXT "Tipi:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8
84 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
85 LTEXT "Kategoria:", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8
86 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
87 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
88 LTEXT "D&ata", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8
89 CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8
90 CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8
95 IDS_APP_TITLE "Shikues ngjarjesh"
96 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
97 IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
98 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Përshkrimi për ngjarjet ID ( %lu ) në burim ( %s ) nuk gjindet. Kompjuter vendas mund të mos ketë informacionin e regjistrit te nevojshem ose mesazhin për dokumentat DLL për të shfaqur nga një kompjuter në distancë."
99 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error"
100 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Paralajmërim"
101 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacion"
102 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit me Sukses"
103 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit dështoj"
104 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sukses"
105 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Ngjraje e panjohur"
106 IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
107 IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
112 IDS_COLUMNTYPE "Tipi"
113 IDS_COLUMNDATE "Data"
115 IDS_COLUMNSOURCE "Burimi"
116 IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria"
117 IDS_COLUMNEVENT "Ngjarja"
118 IDS_COLUMNUSER "Përdoruesi"
119 IDS_COLUMNCOMPUTER "Kompjuter"
120 IDS_COLUMNEVENTDATA "Data e Ngjarjes"
126 IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"