[EVENTVWR] Additions for the Event Viewer.
[reactos.git] / base / applications / mscutils / eventvwr / lang / zh-TW.rc
1 /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
2
3 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
4
5 IDM_EVENTVWR MENU
6 BEGIN
7 POPUP "日誌(&L)"
8 BEGIN
9 MENUITEM "Open...(&O)", IDM_OPEN_EVENTLOG
10 MENUITEM "Save Event Log as...(&E)", IDM_SAVE_EVENTLOG
11 MENUITEM "Close(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
12 MENUITEM SEPARATOR
13 MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
14 MENUITEM "Rename(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
15 MENUITEM "Log Settings...(&T)", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
16 MENUITEM SEPARATOR
17 MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT
18 END
19 POPUP "查看(&V)"
20 BEGIN
21 MENUITEM "Newest first (&N)", IDM_LIST_NEWEST
22 MENUITEM "Oldest first (&O)", IDM_LIST_OLDEST
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "Details... (&D)\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
25 MENUITEM SEPARATOR
26 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
27 END
28 POPUP "選項(&O)"
29 BEGIN
30 MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
31 MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
32 MENUITEM SEPARATOR
33 MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
34 END
35 POPUP "説明(&H)"
36 BEGIN
37 MENUITEM "説明內容(&E)", IDM_HELP
38 MENUITEM SEPARATOR
39 MENUITEM "關於... (&A)", IDM_ABOUT
40 END
41 END
42
43 IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
44 BEGIN
45 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
46 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
47 VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
48 VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
49 END
50
51 IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
52 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
53 EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
54 CAPTION "事件詳細資訊"
55 FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
56 BEGIN
57 LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
58 PUSHBUTTON "説明(&H)", IDHELP, 8, 220, 50, 14
59 DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 208, 220, 50, 14
60 END
61
62 IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
63 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
64 FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
65 BEGIN
66 LTEXT "日期:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
67 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
68 LTEXT "來源:", IDC_STATIC, 104, 5, 36, 8
69 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
70 LTEXT "時間:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
71 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
72 LTEXT "分類:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
73 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
74 LTEXT "類型:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
75 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
76 LTEXT "事件 ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
77 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
78 LTEXT "使用者(&U):", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
79 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
80 LTEXT "電腦(&C):", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
81 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
82
83 PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
84 PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
85 PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
86
87 LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
88 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
89
90 LTEXT "資料(&A)", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
91 CONTROL "位元組(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
92 CONTROL "位元(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
93 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
94 END
95
96 IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
97 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
98 CAPTION "General"
99 FONT 9, "新細明體"
100 BEGIN
101 LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
102 EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
103 LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
104 EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
105 LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
106 EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
107 LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
108 EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
109 LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
110 EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
111 LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
112 EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
113 LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
114 EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
115 GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
116 LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
117 EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
118 CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
119 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
120 LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
121 LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
122 CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
123 CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
124 EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
125 CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
126 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
127 LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
128 CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
129 PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
130 AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
131 PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
132 END
133
134 STRINGTABLE
135 BEGIN
136 IDS_COPYRIGHT "版權所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
137 IDS_APP_TITLE "事件檢視器"
138 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
139 IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
140 IDS_LOADING_WAIT "正在載入日誌。 請稍候..."
141 IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
142 IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
143 IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
144 IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
145 IDS_SAVE_FILTER "事件日誌 (*.evt)\0*.evt\0"
146 IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日誌嗎?"
147 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "來源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述無法找到。 本地電腦可能沒有顯示來自遠端電腦消息所必需的註冊表資訊或消息 DLL 檔。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
148 END
149
150 STRINGTABLE
151 BEGIN
152 /* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
153 IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
154 \n\
155 EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
156 \n\
157 ""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
158 \tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
159 \tlocal computer is used.\n\
160 \n\
161 /l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
162 \tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
163 \n\
164 /? : Displays this help message.\n\
165 "
166 IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
167 END
168
169 STRINGTABLE
170 BEGIN
171 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "錯誤"
172 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "警告"
173 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "資訊"
174 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "審核成功"
175 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "審核失敗"
176 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "成功"
177 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "未知事件"
178 END
179
180 STRINGTABLE
181 BEGIN
182 IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
183 // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
184 END
185
186 STRINGTABLE
187 BEGIN
188 IDS_COLUMNTYPE "類型"
189 IDS_COLUMNDATE "日期"
190 IDS_COLUMNTIME "時間"
191 IDS_COLUMNSOURCE "來源"
192 IDS_COLUMNCATEGORY "分類"
193 IDS_COLUMNEVENT "事件"
194 IDS_COLUMNUSER "使用者"
195 IDS_COLUMNCOMPUTER "電腦"
196 END
197
198 STRINGTABLE
199 BEGIN
200 IDS_COPY "事件種類: %s\r\n\
201 事件源: %s\r\n\
202 事件種類: %s\r\n\
203 事件 ID: %s\r\n\
204 日期: %s\r\n\
205 時間: %s\r\n\
206 使用者: %s\r\n\
207 電腦: %s\r\n\
208 描述:\r\n%s"
209 END
210
211 STRINGTABLE
212 BEGIN
213 IDS_NONE "無"
214 IDS_NOT_AVAILABLE "不可用"
215 END