Sync with trunk revision 64099.
[reactos.git] / base / applications / mscutils / servman / lang / es-ES.rc
1 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDR_MAINMENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "Arc&hivo"
6 BEGIN
7 MENUITEM "Exportar...", ID_EXPORT
8 MENUITEM SEPARATOR
9 MENUITEM "&Salir", ID_EXIT
10 END
11 POPUP "Acción"
12 BEGIN
13 MENUITEM "Conectar a...", ID_CONNECT, GRAYED
14 MENUITEM SEPARATOR
15 MENUITEM "Iniciar", ID_START, GRAYED
16 MENUITEM "Detener", ID_STOP, GRAYED
17 MENUITEM "Pausar", ID_PAUSE, GRAYED
18 MENUITEM "Reanudar", ID_RESUME, GRAYED
19 MENUITEM "Reiniciar", ID_RESTART, GRAYED
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Actualizar", ID_REFRESH
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "Editar...", ID_EDIT, GRAYED
24 MENUITEM "Crear...", ID_CREATE, GRAYED
25 MENUITEM "Borrar...", ID_DELETE, GRAYED
26 MENUITEM SEPARATOR
27 MENUITEM "Propiedades...", ID_PROP, GRAYED
28 END
29 POPUP "Ver"
30 BEGIN
31 MENUITEM "Iconos Grandes", ID_VIEW_LARGE
32 MENUITEM "Iconos Pequeños", ID_VIEW_SMALL
33 MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
34 MENUITEM "Detalles", ID_VIEW_DETAILS
35 MENUITEM SEPARATOR
36 MENUITEM "Personalizar...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
37 END
38 POPUP "Ayuda"
39 BEGIN
40 MENUITEM "Ayuda", ID_HELP
41 MENUITEM "Acerca de", ID_ABOUT
42 END
43 END
44
45 IDR_POPUP MENU
46 BEGIN
47 POPUP "popup"
48 BEGIN
49 MENUITEM "Iniciar", ID_START, GRAYED
50 MENUITEM "Detener", ID_STOP, GRAYED
51 MENUITEM "Pausar", ID_PAUSE, GRAYED
52 MENUITEM "Reanudar", ID_RESUME, GRAYED
53 MENUITEM "Reiniciar", ID_RESTART, GRAYED
54 MENUITEM SEPARATOR
55 MENUITEM "Actualizar", ID_REFRESH
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Editar...", ID_EDIT, GRAYED
58 MENUITEM "Borrar...", ID_DELETE, GRAYED
59 MENUITEM SEPARATOR
60 MENUITEM "Propiedades...", ID_PROP, GRAYED
61 MENUITEM SEPARATOR
62 MENUITEM "Ayuda...", ID_HELP
63 END
64 END
65
66 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
67 CAPTION "Acerca de Gestor de Servicios"
68 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
69 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
70 BEGIN
71 LTEXT "Gestor de Servicios v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 35
72 PUSHBUTTON "Cerrar", IDOK, 75, 162, 44, 15
73 ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
74 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
75 END
76
77 IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
78 CAPTION "General"
79 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
80 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
81 BEGIN
82 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
83 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
84 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
85 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
86 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
87 PUSHBUTTON "Iniciar", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "Detener", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
89 PUSHBUTTON "Pausar", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
90 PUSHBUTTON "Reiniciar", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
91 LTEXT "Nombre del servicio:", IDC_STATIC, 4, 11, 63, 14
92 LTEXT "Nombre a mostrar:", IDC_STATIC, 4, 29, 63, 14
93 LTEXT "Descripción:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
94 LTEXT "Ruta de acceso al ejecutable:", IDC_STATIC, 6, 73, 100, 9
95 LTEXT "Tipo de inicio:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
96 LTEXT "Estado del servicio:", IDC_STATIC, 4, 138, 63, 14
97 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
98 LTEXT "Puede especificar los parámetros de inicio a aplicar cuando inicie el servicio desde aquí.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
99 LTEXT "Parámetros de inicio:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 14
100 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
101 PUSHBUTTON "Editar", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
102 END
103
104 IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
105 CAPTION "Dependencias"
106 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
107 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 BEGIN
109 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
110 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
111 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
112 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
113 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
114 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
115 LTEXT "Algunos servicios dependen de otros servicios, controladores de sistemas y grupos de orden de carga. Si un componente de sistema se detiene o no funciona correctamente, es posible que otros servicios dependientes resulten afectados.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
116 LTEXT "Este servicio depende de los siguientes componentes", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
117 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
118 END
119
120 IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
121 CAPTION "Crear un servicio"
122 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
123 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
124 BEGIN
125 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
126 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
127 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
128 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
129 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
130 LTEXT "*Nombre del servicio:", IDC_STATIC, 10, 10, 54, 14
131 LTEXT "*Nombre a mostrar:", IDC_STATIC, 10, 30, 54, 14
132 LTEXT "*Ruta de acceso al ejecutable:", IDC_STATIC, 10, 51, 110, 9
133 LTEXT "Descripción:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
134 PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 126, 192, 44, 13
135 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
136 LTEXT "Opciones adicionales (Pulsa Ayuda para detalles)", IDC_STATIC, 10, 151, 170, 9
137 PUSHBUTTON "Ayuda", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
138 END
139
140 IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
141 CAPTION "Borrar un servicio"
142 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
144 BEGIN
145 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
146 LTEXT "¿Esta seguro que quiere borrar el siguiente servicio? ¡No se puede deshacer una vez borrado!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
147 LTEXT "Nombre del servicio:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
148 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
149 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
150 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
151 PUSHBUTTON "Sí", IDOK, 26, 129, 54, 13
152 DEFPUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
153 END
154
155 IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
156 CAPTION "Detener otros servicios"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
158 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
159 BEGIN
160 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
161 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
162 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
163 LTEXT "¿Desea detener estos servicios?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
164 DEFPUSHBUTTON "Si", IDOK, 60, 129, 54, 14
165 PUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
166 END
167
168 IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
169 CAPTION "Opciones"
170 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
171 STYLE 0x10CF0000
172 BEGIN
173 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
174 PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 75, 130, 44, 13
175 END
176
177 IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
178 CAPTION "Control de Servicios"
179 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
180 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
181 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
182 BEGIN
183 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
184 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
185 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
186 PUSHBUTTON "&Cerrar", IDOK, 100, 70, 54, 13
187 END
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 IDS_FIRSTCOLUMN "Nombre"
192 IDS_SECONDCOLUMN "Descripción"
193 IDS_THIRDCOLUMN "Estado"
194 IDS_FOURTHCOLUMN "Tipo de inicio"
195 IDS_FITHCOLUMN "Iniciar sesión como"
196 END
197
198 STRINGTABLE
199 BEGIN
200 IDS_SERVICES_STARTED "Iniciado"
201 IDS_SERVICES_STOPPED "Detenido"
202 IDS_SERVICES_AUTO "Automatico"
203 IDS_SERVICES_MAN "Manual"
204 IDS_SERVICES_DIS "Deshabilitado"
205 END
206
207 STRINGTABLE
208 BEGIN
209 IDS_NUM_SERVICES "Núm Servicios: %d"
210 IDS_STOP_DEPENDS "Cuando %s se detenga, estos otros servicios también se detendrán"
211 IDS_NO_DEPENDS "<Sin dependencias>"
212 IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 IDS_TOOLTIP_PROP "Propiedades"
218 IDS_TOOLTIP_REFRESH "Actualizar"
219 IDS_TOOLTIP_EXPORT "Exportar lista"
220 IDS_TOOLTIP_CREATE "Crear un nuevo servicio"
221 IDS_TOOLTIP_DELETE "Borra un servicio existente"
222 IDS_TOOLTIP_START "Iniciar servicio"
223 IDS_TOOLTIP_STOP "Detener servicio"
224 IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pausar servicio"
225 IDS_TOOLTIP_RESTART "Reiniciar servicio"
226 END
227
228 STRINGTABLE
229 BEGIN
230 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS está intentando iniciar el siguiente servicio"
231 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS está intentando detener el siguiente servicio"
232 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS está intentando pausar el siguiente servicio"
233 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS está intentando reiniciar el siguiente servicio"
234 IDS_CREATE_SUCCESS "Servicio Creado satisfactoriamente"
235 IDS_DELETE_SUCCESS "Servicio Borrado satisfactoriamente"
236 IDS_CREATE_REQ "Los campos marcados con un\nasterísco son obligatorios"
237 IDS_DELETE_STOP "¡Debe detener manualmente el servicio antes de borrarlo!"
238 END
239
240 STRINGTABLE
241 BEGIN
242 IDS_HELP_OPTIONS "OPCIONES DE CREACION:\r\nNOTA: El nombre de la opción incluye el signo igual.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (por defecto = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (por defecto = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (por defecto = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n E= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (por defecto = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
243 END
244
245 /* Hints */
246 STRINGTABLE
247 BEGIN
248 IDS_HINT_BLANK " "
249 IDS_HINT_EXPORT " Exporta la lista actual a un archivo."
250 IDS_HINT_EXIT " Cierra el programa."
251 IDS_HINT_CONNECT " Conectar a otro equipo."
252 IDS_HINT_START " Inicia el servicio seleccionado."
253 IDS_HINT_STOP " Detiene el servicio seleccionado."
254 IDS_HINT_PAUSE " Pausa el servicio seleccionado."
255 IDS_HINT_RESUME " Reanudar el servicio seleccionado."
256 IDS_HINT_RESTART " Detener e iniciar el servicio seleccionado."
257 IDS_HINT_REFRESH " Actualizar la lista de servicios."
258 IDS_HINT_EDIT " Editar las propiedades del servicio seleccionado."
259 IDS_HINT_CREATE " Crea un nuevo servicio."
260 IDS_HINT_DELETE " Borra el servicio seleccionado."
261 IDS_HINT_PROP " Abre la hoja de propiedades de la selección actual."
262 IDS_HINT_LARGE " Muestra los elementos mediante iconos grandes."
263 IDS_HINT_SMALL " Muestra los elementos mediante iconos pequeños."
264 IDS_HINT_LIST " Muestra los elementos en una lista."
265 IDS_HINT_DETAILS " Muestra información acerca de los elementos de la ventana."
266 IDS_HINT_CUST " Personaliza la vista."
267 IDS_HINT_HELP " Muestra la ventana de ayuda."
268 IDS_HINT_ABOUT " Acerca del Gestor de Servicios de ReactOS."
269 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaura esta ventana a su tamaño normal."
270 IDS_HINT_SYS_MOVE " Mueve esta ventana."
271 IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensiona esta ventana."
272 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Colapsa esta ventana a un icono."
273 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expande esta ventana hasta llenar esta pantalla."
274 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Cierra esta ventana."
275 END
276
277 /* Application title */
278 STRINGTABLE
279 BEGIN
280 IDS_APPNAME "Gestor de Servicios de ReactOS"
281 END