[CRT] Massively improve performance of rand_s
[reactos.git] / base / applications / mscutils / servman / lang / pt-PT.rc
1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDR_MAINMENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "&Ficheiro"
6 BEGIN
7 MENUITEM "&Exportar...", ID_EXPORT
8 MENUITEM SEPARATOR
9 MENUITEM "&Sair", ID_EXIT
10 END
11 POPUP "&Acção"
12 BEGIN
13 MENUITEM "&Ligar a...", ID_CONNECT, GRAYED
14 MENUITEM SEPARATOR
15 MENUITEM "&Iniciar", ID_START, GRAYED
16 MENUITEM "&Parar", ID_STOP, GRAYED
17 MENUITEM "Pau&sa", ID_PAUSE, GRAYED
18 MENUITEM "&Retomar", ID_RESUME, GRAYED
19 MENUITEM "Re&iniciar", ID_RESTART, GRAYED
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "&Editar...", ID_EDIT, GRAYED
24 MENUITEM "&Criar...", ID_CREATE, GRAYED
25 MENUITEM "&Apagar...", ID_DELETE, GRAYED
26 MENUITEM SEPARATOR
27 MENUITEM "Proprie&dades...", ID_PROP, GRAYED
28 END
29 POPUP "&Ver"
30 BEGIN
31 MENUITEM "Icones &grandes", ID_VIEW_LARGE
32 MENUITEM "Icones &pequenos", ID_VIEW_SMALL
33 MENUITEM "&Lista", ID_VIEW_LIST
34 MENUITEM "&Detalhes", ID_VIEW_DETAILS
35 MENUITEM SEPARATOR
36 MENUITEM "Per&sonalizar...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
37 END
38 POPUP "&Ajuda"
39 BEGIN
40 MENUITEM "&Ajuda", ID_HELP
41 MENUITEM "A&cerca", ID_ABOUT
42 END
43 END
44
45 IDR_POPUP MENU
46 BEGIN
47 POPUP "popup"
48 BEGIN
49 MENUITEM "&Iniciar", ID_START, GRAYED
50 MENUITEM "&Parar", ID_STOP, GRAYED
51 MENUITEM "Pa&usa", ID_PAUSE, GRAYED
52 MENUITEM "&Retomar", ID_RESUME, GRAYED
53 MENUITEM "Rei&niciar", ID_RESTART, GRAYED
54 MENUITEM SEPARATOR
55 MENUITEM "&Actualizar", ID_REFRESH
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "&Editar...", ID_EDIT, GRAYED
58 MENUITEM "Apa&gar...", ID_DELETE, GRAYED
59 MENUITEM SEPARATOR
60 MENUITEM "P&ropriedades...", ID_PROP, GRAYED
61 MENUITEM SEPARATOR
62 MENUITEM "A&juda...", ID_HELP
63 END
64 END
65
66 IDA_SERVMAN ACCELERATORS
67 BEGIN
68 VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY
69 END
70
71 IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
72 CAPTION "Geral"
73 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
74 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
75 BEGIN
76 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
77 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
78 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
79 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 239, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
80 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
81 PUSHBUTTON "&Iniciar", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
82 PUSHBUTTON "&Parar", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
83 PUSHBUTTON "Pa&usa", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
84 PUSHBUTTON "&Retomar", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
85 LTEXT "Nome do serviço:", IDC_STATIC, 7, 11, 53, 11
86 LTEXT "Mostrar nome:", IDC_STATIC, 7, 29, 53, 11
87 LTEXT "Descrição:", IDC_STATIC, 7, 51, 53, 11
88 LTEXT "Caminho do executável:", IDC_STATIC, 7, 73, 102, 9
89 LTEXT "Tipo de arranque:", IDC_STATIC, 7, 108, 60, 11
90 LTEXT "Estado do serviço:", IDC_STATIC, 7, 133, 53, 18
91 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 135, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
92 LTEXT "Pode especificar os parâmetros de arranque aplicáveis quando iniciar o serviço a partir daqui.", IDC_STATIC, 7, 177, 240, 15
93 LTEXT "Parâmetros de arranque:", IDC_STATIC, 7, 200, 58, 18
94 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
95 PUSHBUTTON "Editar", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
96 END
97
98 IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
99 CAPTION "Iniciar sessão"
100 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
101 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
102 BEGIN
103 LTEXT "Iniciar sessão como:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
104 AUTORADIOBUTTON "&Conta do sistema local", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105 AUTORADIOBUTTON "&Esta conta:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
106 AUTOCHECKBOX "Permitir a interacção entre o serviço e o ambiente de trabalho", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
107 EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
109 LTEXT "&Palavra-passe:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 47, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
110 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
111 LTEXT "&Confirmar palavra-passe:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
112 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
113 LTEXT "Pode activar ou desactivar este serviço para os perfis de hardware listados abaixo:", IDC_STATIC, 7, 114, 250, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
114 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
115 PUSHBUTTON "&Activar", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
116 PUSHBUTTON "&Desactivar", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
117 END
118
119 IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
120 CAPTION "Recuperação"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
122 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
123 BEGIN
124 LTEXT "Seleccione a resposta do computador se ocorrer uma falha neste serviço.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
125 LTEXT "&Primeira falha:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
126 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
127 LTEXT "&Segunda falha:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
128 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
129 LTEXT "Falhas seguintes:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
130 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
131 LTEXT "Repor contador de falhas após:", IDC_STATIC, 7, 72, 72, 18
132 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
133 LTEXT "dias", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
134 LTEXT "Reiniciar serviço após:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
135 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
136 LTEXT "minutos", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
137 GROUPBOX "Executar programa", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
138 LTEXT "&Programa:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
139 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
140 PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 185, 131, 53, 14
141 LTEXT "&Parâmetros da linha de comandos:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 152, 108, 18
142 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
143 AUTOCHECKBOX "Acrescentar contagem de falhas no fim da linha de comandos (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
144 PUSHBUTTON "&Opções para reiniciar o computador...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
145 END
146
147 IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
148 CAPTION "Dependências"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
150 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
151 BEGIN
152 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
153 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
154 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
155 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
156 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
157 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68
158 LTEXT "Alguns serviços dependem de outros serviços, controladores de sistema e grupos de ordenamento de carregamento. Se um componente do sistema for parado ou não estiver a ser executado correctamente, os serviços dependentes podem ser afectados.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 34
159 LTEXT "Este serviço depende dos seguintes componentes do sistema:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
160 LTEXT "Os seguintes componentes do sistema dependem deste serviço:", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 138, 236, 13
161 END
162
163 IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
164 CAPTION "Criar um serviço"
165 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
166 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
167 BEGIN
168 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
169 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
170 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
171 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
172 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
173 LTEXT "*Nome do serviço :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
174 LTEXT "*Mostrar Nome :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
175 LTEXT "*Caminho do executável :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
176 LTEXT "Descrição :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
177 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
178 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
179 LTEXT "Opções adicionais (Clique em Ajuda para detalhes)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
180 PUSHBUTTON "&Ajuda", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
181 END
182
183 IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
184 CAPTION "Apagar um serviço"
185 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
186 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
187 BEGIN
188 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
189 LTEXT "Tem a certeza que deseja apagar o seguinte serviço? Uma vêz apagado não pode ser recuperado!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
190 LTEXT "Nome do serviço:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
191 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
192 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
193 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
194 PUSHBUTTON "Sim", IDOK, 26, 129, 54, 13
195 DEFPUSHBUTTON "Não", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
196 END
197
198 IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
199 CAPTION "Parar outros serviços"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
201 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
202 BEGIN
203 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
204 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
205 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
206 LTEXT "Quer parar estes serviços?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
207 DEFPUSHBUTTON "Sim", IDOK, 60, 129, 54, 14
208 PUSHBUTTON "Não", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
209 END
210
211 IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
212 CAPTION "Opções"
213 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
214 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
215 BEGIN
216 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
217 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
218 END
219
220 IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
221 CAPTION " Control de Serviço"
222 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
224 BEGIN
225 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
226 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
227 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
228 PUSHBUTTON "&Fechar", IDOK, 100, 70, 54, 13
229 END
230
231 STRINGTABLE
232 BEGIN
233 IDS_FIRSTCOLUMN "Nome"
234 IDS_SECONDCOLUMN "Descrição"
235 IDS_THIRDCOLUMN "Estado"
236 IDS_FOURTHCOLUMN "Tipo de arranque"
237 IDS_FITHCOLUMN "Iniciar sessão como"
238 END
239
240 STRINGTABLE
241 BEGIN
242 IDS_SERVICES_STARTED "Iniciado"
243 IDS_SERVICES_STOPPED "Parado"
244 IDS_SERVICES_AUTO "Automático"
245 IDS_SERVICES_MAN "Manual"
246 IDS_SERVICES_DIS "Desactivado"
247 END
248
249 STRINGTABLE
250 BEGIN
251 IDS_NUM_SERVICES "Num. de Serviços: %d"
252 IDS_STOP_DEPENDS "Quando %s terminar, estes outros serviços também terminarão"
253 IDS_NO_DEPENDS "<Sem Dependências>"
254 END
255
256 STRINGTABLE
257 BEGIN
258 IDS_TOOLTIP_PROP "Propriedades"
259 IDS_TOOLTIP_REFRESH "Actualizar"
260 IDS_TOOLTIP_EXPORT "Exportar lista"
261 IDS_TOOLTIP_CREATE "Criar um novo serviço"
262 IDS_TOOLTIP_DELETE "Apagar um serviço existente"
263 IDS_TOOLTIP_START "Iniciar serviço"
264 IDS_TOOLTIP_STOP "Parar serviço"
265 IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pausar serviço"
266 IDS_TOOLTIP_RESTART "Reiniciar serviço"
267 END
268
269 STRINGTABLE
270 BEGIN
271 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS está a tentar iniciar os seguintes serviços"
272 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS está a tentar parar os seguintes serviços"
273 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS está a tentar pausar os seguintes serviços"
274 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS está a tentar retomar os seguintes serviços"
275 IDS_CREATE_SUCCESS "Serviço criado com sucesso"
276 IDS_DELETE_SUCCESS "Serviço apagado com sucesso"
277 IDS_CREATE_REQ "Campos marcados com\nasterisco são obrigatórios"
278 IDS_DELETE_STOP "Tem de parar o serviço manualmente antes de apagar !"
279 END
280
281 STRINGTABLE
282 BEGIN
283 IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\nNOTA: The option name includes the equal sign.\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\n (default = own)\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\n (default = demand)\n error= <normal|severe|critical|ignore>\n (default = normal)\n group= <LoadOrderGroup>\n tag= <yes|no>\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\n obj= <AccountName|ObjectName>\n (default = LocalSystem)\n password= <password>\n"
284 END
285
286 /* Hints */
287 STRINGTABLE
288 BEGIN
289 IDS_HINT_BLANK " "
290 IDS_HINT_EXPORT " Exporta a currente lista para ficheiro."
291 IDS_HINT_EXIT " Sai do programa."
292 IDS_HINT_CONNECT " Gere um computador diferente."
293 IDS_HINT_START " Inicia o serviço seleccionado."
294 IDS_HINT_STOP " Pára o serviço seleccionado."
295 IDS_HINT_PAUSE " Pausa o serviço seleccionado."
296 IDS_HINT_RESUME " Retoma o serviço seleccionado."
297 IDS_HINT_RESTART " Pára e inicia o serviço seleccionado."
298 IDS_HINT_REFRESH " Actualiza a lista de serviços."
299 IDS_HINT_EDIT " Edita as propriedades do serviço seleccionado."
300 IDS_HINT_CREATE " Cria um novo serviço."
301 IDS_HINT_DELETE " Apaga o serviço seleccionado."
302 IDS_HINT_PROP " Abre a folha de propriedades para a currente selecção."
303 IDS_HINT_LARGE " Mostra items com icones grandes."
304 IDS_HINT_SMALL " Mostra items com icones pequenos."
305 IDS_HINT_LIST " Mostra items em lista."
306 IDS_HINT_DETAILS " Mostra informações acerca de cada item numa janela."
307 IDS_HINT_CUST " Personalizar a vista."
308 IDS_HINT_HELP " Mostrar a janela de ajuda."
309 IDS_HINT_ABOUT " Acerca do Gestor de Serviços ReactOS."
310 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Repor esta janela no tamanho normal."
311 IDS_HINT_SYS_MOVE " Move esta janela."
312 IDS_HINT_SYS_SIZE " Reajusta o tamanho desta janela."
313 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimiza esta janela."
314 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expande esta janela para o tamanho do ecrã."
315 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Fecha esta janela."
316 END
317
318 /* Application title */
319 STRINGTABLE
320 BEGIN
321 IDS_APPNAME "Gestor de Serviços ReactOS"
322 IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)"
323 END
324
325 STRINGTABLE
326 BEGIN
327 IDS_NO_ACTION "Sem acção"
328 IDS_RESTART_SERVICE "Reiniciar o serviço"
329 IDS_RUN_PROGRAM "Executar Programa"
330 IDS_RESTART_COMPUTER "Reiniciar o computador"
331 END
332
333 STRINGTABLE
334 BEGIN
335 IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The palavra-passe não é a mesma!"
336 IDS_INVALID_PASSWORD "Digite uma palavra-passe válida!"
337 END