[SHELL32_APITEST] Follow-up to #6796 (25e2f5f)
[reactos.git] / base / applications / mspaint / lang / cs-CZ.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE: Czech resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2009-2010 Radek Liška aka Black_Fox <radekliska@gmail.com>
6 * Copyright 2011 Kamil Hornicek <kamil.hornicek@reactos.org>
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
10
11 //IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-cs-CZ.bmp"
12
13 ID_MENU MENU
14 BEGIN
15 POPUP "&Soubor"
16 BEGIN
17 MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILENEW
18 MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
19 MENUITEM "Uložit\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
20 MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILESAVEAS
21 MENUITEM SEPARATOR
22 MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
25 MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
26 MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
27 MENUITEM SEPARATOR
28 MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
29 MENUITEM SEPARATOR
30 MENUITEM "Nastavit jako pozadí (vedle sebe)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
31 MENUITEM "Nastavit jako pozadí (na střed)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
32 MENUITEM "Nastavit jako pozadí (roztáhnout)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
33 MENUITEM SEPARATOR
34 MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
35 MENUITEM SEPARATOR
36 MENUITEM "&Ukončit\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
37 END
38 POPUP "Úpr&avy"
39 BEGIN
40 MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
41 MENUITEM "Z&novu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
42 MENUITEM SEPARATOR
43 MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
44 MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
45 MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
46 MENUITEM SEPARATOR
47 MENUITEM "Crop &selection", IDM_CROPSELECTION
48 MENUITEM "Vy&mazat výběr\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
49 MENUITEM "&Invertovat výběr", IDM_EDITINVERTSELECTION
50 MENUITEM "Vybrat v&še\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
51 MENUITEM SEPARATOR
52 MENUITEM "Kopírovat &do...", IDM_EDITCOPYTO
53 MENUITEM "V&ložit z...", IDM_EDITPASTEFROM
54 END
55 POPUP "&Zobrazit"
56 BEGIN
57 MENUITEM "Panel nástrojů\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
58 MENUITEM "Barevná paleta\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
59 MENUITEM "Stavový řádek", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
60 MENUITEM "Format icon bar", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
61 MENUITEM SEPARATOR
62 POPUP "Lupa"
63 BEGIN
64 POPUP "Vlastní nastavení"
65 BEGIN
66 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
67 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
68 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
69 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
70 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
71 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
72 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
73 END
74 MENUITEM SEPARATOR
75 MENUITEM "Zobrazit mřížku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
76 MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
77 END
78 MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
79 END
80 POPUP "&Obrázek"
81 BEGIN
82 MENUITEM "&Překlopit nebo otočit...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
83 MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
84 MENUITEM "&Oříznout", IDM_IMAGECROP
85 MENUITEM "&Inverovat barvy\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
86 MENUITEM "&Atributy...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
87 MENUITEM "Vy&mazat obrázek", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
88 MENUITEM "&Kreslit neprůhledně", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
89 END
90 POPUP "&Barvy"
91 BEGIN
92 MENUITEM "Upravit paletu...", IDM_COLORSEDITPALETTE
93 MENUITEM SEPARATOR
94 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
95 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
96 END
97 POPUP "&Nápověda"
98 BEGIN
99 MENUITEM "Témata nápovědy", IDM_HELPHELPTOPICS
100 MENUITEM SEPARATOR
101 MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
102 END
103 END
104
105 ID_POPUPMENU MENU
106 BEGIN
107 POPUP "Popup #0"
108 BEGIN
109 MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
110 MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
111 MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
112 MENUITEM SEPARATOR
113 MENUITEM "Crop &selection", IDM_CROPSELECTION
114 MENUITEM "Vy&mazat výběr\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
115 MENUITEM "Vybrat v&še\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
116 MENUITEM SEPARATOR
117 MENUITEM "Kopírovat &do...", IDM_EDITCOPYTO
118 MENUITEM "V&ložit z...", IDM_EDITPASTEFROM
119 MENUITEM SEPARATOR
120 MENUITEM "&Překlopit nebo otočit...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
121 MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
122 MENUITEM "&Inverovat barvy\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
123 END
124 END
125
126 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
127 BEGIN
128 "^N", IDM_FILENEW
129 "^O", IDM_FILEOPEN
130 "^S", IDM_FILESAVE
131 "^Z", IDM_EDITUNDO
132 "^Y", IDM_EDITREDO
133 "^X", IDM_EDITCUT
134 "^C", IDM_EDITCOPY
135 "^V", IDM_EDITPASTE
136 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
137 "^A", IDM_EDITSELECTALL
138 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
139 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
140 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
141 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
142 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
143 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
144 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
145 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
146 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
147 VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
148 VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
149 VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
150 VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
151 END
152
153 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 CAPTION "Překlopit nebo otočit"
157 BEGIN
158 GROUPBOX "Překlopit nebo otočit", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
159 AUTORADIOBUTTON "Překlopit vodorovně", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
160 AUTORADIOBUTTON "Překlopit svisle", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
161 AUTORADIOBUTTON "Otočit o úhel", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
162 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
163 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
164 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
165 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
166 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
167 END
168
169 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 CAPTION "Atributy"
173 BEGIN
174 LTEXT "Šíř&ka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10
175 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
176 LTEXT "&Výška:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10
177 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
178 LTEXT "Datum změny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 64, 10
179 LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 64, 10
180 LTEXT "Rozlišení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 64, 10
181 LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 77, 5, 90, 10
182 LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 77, 15, 90, 10
183 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 77, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
184 GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
185 AUTORADIOBUTTON "P&alce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 40, 10, WS_GROUP
186 AUTORADIOBUTTON "Centi&metry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 54, 10
187 AUTORADIOBUTTON "&Pixely", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
188 GROUPBOX "Barvy", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
189 AUTORADIOBUTTON "Č&ernobílé", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
190 AUTORADIOBUTTON "&Barvy", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10
191 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
192 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
193 PUSHBUTTON "Výc&hozí", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
194 END
195
196 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
197 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
198 FONT 8, "MS Shell Dlg"
199 CAPTION "Roztáhnout a zkosit"
200 BEGIN
201 GROUPBOX "Roztáhnout", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
202 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
203 LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
204 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
205 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
206 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
207 LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
208 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
209 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
210 GROUPBOX "Zkosit", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
211 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
212 LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
213 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
214 LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
215 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
216 LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
217 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
218 LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
219 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
220 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
221 END
222
223 IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
224 CAPTION "Fonts"
225 STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
226 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
227 FONT 8, "MS Shell Dlg"
228 BEGIN
229 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
230 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
231 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
232 END
233
234 STRINGTABLE
235 BEGIN
236 IDS_PROGRAMNAME "Malování"
237 IDS_WINDOWTITLE "%s - Malování"
238 IDS_INFOTITLE "ReactOS Malování"
239 IDS_INFOTEXT "Dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL, viz. www.gnu.org)"
240 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Chcete uložit provedené změny v %s?"
241 IDS_DEFAULTFILENAME "Bez názvu"
242 IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
243 IDS_TOOLTIP1 "Volný výběr"
244 IDS_TOOLTIP2 "Výběr"
245 IDS_TOOLTIP3 "Guma"
246 IDS_TOOLTIP4 "Vyplnit barvou"
247 IDS_TOOLTIP5 "Zvolit barvu"
248 IDS_TOOLTIP6 "Lupa"
249 IDS_TOOLTIP7 "Tužka"
250 IDS_TOOLTIP8 "Štětec"
251 IDS_TOOLTIP9 "Sprej"
252 IDS_TOOLTIP10 "Text"
253 IDS_TOOLTIP11 "Čára"
254 IDS_TOOLTIP12 "Beziérova křivka"
255 IDS_TOOLTIP13 "Obdélník"
256 IDS_TOOLTIP14 "Polygon"
257 IDS_TOOLTIP15 "Elipsa"
258 IDS_TOOLTIP16 "Zaoblený obdélník"
259 IDS_ALLFILES "Všechny soubory"
260 IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
261 IDS_FILESIZE "%d bajtů"
262 IDS_INTNUMBERS "Zadávejte pouze celá čísla!"
263 IDS_PERCENTAGE "Měřítko musí být mezi 1 a 500."
264 IDS_ANGLE "Úhel musí být -89 a 89."
265 IDS_LOADERRORTEXT "Soubor %s nemohl být načten."
266 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obrázek ve schránce je větší než bitmapa.\nChcete bitmapu zvětšit?"
267 IDS_BOLD "Bold"
268 IDS_ITALIC "Italic"
269 IDS_UNDERLINE "Underline"
270 IDS_VERTICAL "Vertical"
271 IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm"
272 IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported."
273 IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s"
274 IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail."
275 IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?"
276 END