Minor changes for ATAPI Srb Functions
[reactos.git] / base / applications / mspaint / lang / eu-ES.rc
1 LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 ID_MENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "&Fitxategia"
6 BEGIN
7 MENUITEM "Berria\tCtrl+N", IDM_FILENEW
8 MENUITEM "Ireki...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
9 MENUITEM "Gorde\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
10 MENUITEM "Gorde honela...", IDM_FILESAVEAS
11 MENUITEM SEPARATOR
12 MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
13 MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
14 MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
15 MENUITEM SEPARATOR
16 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (Lauza moduan)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
17 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (erdian)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
18 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (tiratuta)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
19 MENUITEM SEPARATOR
20 MENUITEM "Irten\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
21 END
22 POPUP "&Editatu"
23 BEGIN
24 MENUITEM "Desegin\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
25 MENUITEM "Errepikatu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
26 MENUITEM SEPARATOR
27 MENUITEM "Ebaki\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
28 MENUITEM "Kopiatu\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
29 MENUITEM "Itsasti\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
30 MENUITEM "Borrar selección\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
31 MENUITEM "Invertir selección", IDM_EDITINVERTSELECTION
32 MENUITEM "Huatatu dena\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
33 MENUITEM SEPARATOR
34 MENUITEM "Kopiatu hona...", IDM_EDITCOPYTO
35 MENUITEM "Itsasti hemendik...", IDM_EDITPASTEFROM
36 END
37 POPUP "&Ikusi"
38 BEGIN
39 MENUITEM "Tresna-koadroa\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
40 MENUITEM "Kolore-koadroa\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
41 MENUITEM "Egoera Barra", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
42 MENUITEM "Testuaren tresna-barra", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
43 MENUITEM SEPARATOR
44 POPUP "Zoom"
45 BEGIN
46 POPUP "Definido por el usuario"
47 BEGIN
48 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
49 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
50 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
51 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
52 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
53 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
54 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
55 END
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Erakutsi sareta\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
58 MENUITEM "Erakutsi koadro txikia", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
59 END
60 MENUITEM "Ver en pantalla completa\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
61 END
62 POPUP "I&rudia"
63 BEGIN
64 MENUITEM "Irauli/biratu...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
65 MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
66 MENUITEM "Recortar", IDM_IMAGECROP
67 MENUITEM "Alderantzikatu koloreak\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
68 MENUITEM "Atributuak...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
69 MENUITEM "Garbitu irudia\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
70 MENUITEM "Marraztu opako", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
71 END
72 POPUP "&Koloreak"
73 BEGIN
74 MENUITEM "Editatu koloreak...", IDM_COLORSEDITPALETTE
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
77 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
78 END
79 POPUP "&Laguntza"
80 BEGIN
81 MENUITEM "Laguntza-gaiak", IDM_HELPHELPTOPICS
82 MENUITEM SEPARATOR
83 MENUITEM "Paint-i buruz", IDM_HELPINFO
84 END
85 END
86
87 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
88 BEGIN
89 "^N", IDM_FILENEW
90 "^O", IDM_FILEOPEN
91 "^S", IDM_FILESAVE
92 "^Z", IDM_EDITUNDO
93 "^Y", IDM_EDITREDO
94 "^X", IDM_EDITCUT
95 "^C", IDM_EDITCOPY
96 "^V", IDM_EDITPASTE
97 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
98 "^A", IDM_EDITSELECTALL
99 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
100 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
101 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
102 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
103 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
104 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
105 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
106 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
107 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
108 END
109
110 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
113 CAPTION "Irauli eta biratu"
114 BEGIN
115 GROUPBOX "Irauli edo biratu ", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
116 AUTORADIOBUTTON "Irauli horizontalki", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
117 AUTORADIOBUTTON "Irauli bertikalki", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
118 AUTORADIOBUTTON "Biratu angelu bidez", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
119 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
120 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
121 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
122 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 125, 8, 48, 14
123 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
124 END
125
126 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
127 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 CAPTION "Atributuak"
130 BEGIN
131 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
132 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
133 LTEXT "Zabalera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 30, 10
134 LTEXT "Altuera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 82, 42, 23, 10
135 LTEXT "Azken gordetze-data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 80, 10
136 LTEXT "Diskoko tamaina:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
137 LTEXT "Bereizmena:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
138 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 80, 5, 70, 10
139 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 80, 15, 70, 10
140 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 80, 25, 70, 10
141 GROUPBOX "Unitateak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
142 AUTORADIOBUTTON "Hazbetea", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 42, 10, WS_GROUP
143 AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 60, 69, 30, 10
144 AUTORADIOBUTTON "Pixela", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
145 GROUPBOX "Koloreak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
146 AUTORADIOBUTTON "Zuri-beltzean", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
147 AUTORADIOBUTTON "Koloretean", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 50, 10
148 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14
149 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
150 PUSHBUTTON "Lehenetsia", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
151 END
152
153 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 CAPTION "Stretch and skew image"
157 BEGIN
158 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
159 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
160 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
161 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
162 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
163 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
164 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
165 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
166 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
167 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
168 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
169 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
170 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
171 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
172 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
173 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
174 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
175 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
176 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14
177 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
178 END
179
180 STRINGTABLE
181 BEGIN
182 IDS_PROGRAMNAME "Paint"
183 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
184 IDS_INFOTITLE "Paint para ReactOS"
185 IDS_INFOTEXT "Paint para ReactOS is available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, ver www.gnu.org)"
186 IDS_SAVEPROMPTTEXT "¿Guardar cambios cambios a %s?"
187 IDS_DEFAULTFILENAME "Izegabea.bmp"
188 IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
189 IDS_TOOLTIP1 "Hautatu forma librea"
190 IDS_TOOLTIP2 "Hautatu"
191 IDS_TOOLTIP3 "Borratzailea/kolore-borratzailea"
192 IDS_TOOLTIP4 "Bete kolorearekin"
193 IDS_TOOLTIP5 "Hartu kolorea"
194 IDS_TOOLTIP6 "Lupa"
195 IDS_TOOLTIP7 "Arkatza"
196 IDS_TOOLTIP8 "Brotxa"
197 IDS_TOOLTIP9 "Aerografoa"
198 IDS_TOOLTIP10 "Testua"
199 IDS_TOOLTIP11 "Marra"
200 IDS_TOOLTIP12 "Kurba"
201 IDS_TOOLTIP13 "Laukizuzena"
202 IDS_TOOLTIP14 "Poligonoa"
203 IDS_TOOLTIP15 "Elipsea"
204 IDS_TOOLTIP16 "Laukizuzen biribildua"
205 IDS_OPENFILTER "Bit-mapa fitxategiak(*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Fitxategi gustiak (*.*)\1*.*\1"
206 IDS_SAVEFILTER "24 Biteko bit-mapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
207 IDS_FILESIZE "%d bytes"
208 IDS_PRINTRES "%d x %d pixels per meter"
209 IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
210 IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
211 IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
212 IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
213 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
214 END