Create a branch for console restructuration work.
[reactos.git] / base / applications / mspaint / lang / he-IL.rc
1 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
2
3 ID_MENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "&קובץ"
6 BEGIN
7 MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", IDM_FILENEW
8 MENUITEM "&פתח\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
9 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
10 MENUITEM "שמור בש&ם...", IDM_FILESAVEAS
11 MENUITEM SEPARATOR
12 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (פרוש)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
13 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מרכז)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
14 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מלא)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
15 MENUITEM SEPARATOR
16 MENUITEM "י&ציאה\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
17 END
18 POPUP "&עריכה"
19 BEGIN
20 MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
21 MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "גזור\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
24 MENUITEM "העתק\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
25 MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
26 MENUITEM "מחק בחירה\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
27 MENUITEM "הפוך בחירה", IDM_EDITINVERTSELECTION
28 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
29 MENUITEM SEPARATOR
30 MENUITEM "העתק ל...", IDM_EDITCOPYTO
31 MENUITEM "הדבק מ...", IDM_EDITPASTEFROM
32 END
33 POPUP "&תצוגה"
34 BEGIN
35 MENUITEM "ערכת כלים\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
36 MENUITEM "ערכת צבעים\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
37 MENUITEM "שורת מצב", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
38 MENUITEM "סרגל טקסט", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
39 MENUITEM SEPARATOR
40 POPUP "הגדלה"
41 BEGIN
42 POPUP "הגדרת משתמש"
43 BEGIN
44 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
45 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
46 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
47 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
48 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
49 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
50 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
51 END
52 MENUITEM SEPARATOR
53 MENUITEM "הראה רשת\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
54 MENUITEM "הראה ממוזער", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
55 END
56 MENUITEM "מסך מלא\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
57 END
58 POPUP "ת&מונה"
59 BEGIN
60 MENUITEM "סובב/הפוך...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
61 MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
62 MENUITEM "חתוך", IDM_IMAGECROP
63 MENUITEM "הפוך צבעים\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
64 MENUITEM "תכונות...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
65 MENUITEM "מחק תמונה\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
66 MENUITEM "צביעה אטומה", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
67 END
68 POPUP "&צבעים"
69 BEGIN
70 MENUITEM "עריכת ערכה...", IDM_COLORSEDITPALETTE
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
73 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
74 END
75 POPUP "&?"
76 BEGIN
77 MENUITEM "נושאי עזרה", IDM_HELPHELPTOPICS
78 MENUITEM SEPARATOR
79 MENUITEM "מידע", IDM_HELPINFO
80 END
81 END
82
83 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
84 BEGIN
85 "^N", IDM_FILENEW
86 "^O", IDM_FILEOPEN
87 "^S", IDM_FILESAVE
88 "^Z", IDM_EDITUNDO
89 "^Y", IDM_EDITREDO
90 "^X", IDM_EDITCUT
91 "^C", IDM_EDITCOPY
92 "^V", IDM_EDITPASTE
93 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
94 "^A", IDM_EDITSELECTALL
95 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
96 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
97 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
98 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
99 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
100 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
101 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
102 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
103 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
104 END
105
106 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
107 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 CAPTION "סובב והפוך את התמונה"
110 BEGIN
111 GROUPBOX "סובב או הפוך", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
112 AUTORADIOBUTTON "מראה אופקית", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
113 AUTORADIOBUTTON "מראה אנכית", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
114 AUTORADIOBUTTON "סובב בזווית", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
115 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
116 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
117 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
118 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 125, 8, 48, 14
119 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
120 END
121
122 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
123 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 CAPTION "תכונות"
126 BEGIN
127 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
128 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
129 LTEXT "רוחב:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
130 LTEXT "גובה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
131 LTEXT "תאריך קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
132 LTEXT "גודל קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
133 LTEXT "גודל תמונה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
134 LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
135 LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
136 LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
137 GROUPBOX "יחידות מדידה", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
138 AUTORADIOBUTTON "אינצ'ים", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
139 AUTORADIOBUTTON "סנטימטרים", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 51, 10
140 AUTORADIOBUTTON "פיקסלים", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
141 GROUPBOX "צבעים", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
142 AUTORADIOBUTTON "שחור ולבן", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
143 AUTORADIOBUTTON "צבעוני", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
144 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
145 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
146 PUSHBUTTON "ברירת מחדל", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
147 END
148
149 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 FONT 8, "MS Shell Dlg"
152 CAPTION "Stretch and skew image"
153 BEGIN
154 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
155 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
156 LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
157 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
158 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
159 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
160 LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
161 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
162 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
163 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
164 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
165 LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
166 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
167 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
168 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
169 LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
170 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
171 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
172 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
173 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
174 END
175
176 STRINGTABLE
177 BEGIN
178 IDS_PROGRAMNAME "צייר"
179 IDS_WINDOWTITLE "%s - צייר"
180 IDS_INFOTITLE "צייר עבור ReactOS"
181 IDS_INFOTEXT "Paint for ReactOS is available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
182 IDS_SAVEPROMPTTEXT "האם ברצונך לשמור את השינויים של %s?"
183 IDS_DEFAULTFILENAME "ללא שם.bmp"
184 IDS_MINIATURETITLE "ממוזער"
185 IDS_TOOLTIP1 "בחירה חופשית"
186 IDS_TOOLTIP2 "בחירה"
187 IDS_TOOLTIP3 "מחק"
188 IDS_TOOLTIP4 "מלא עם צבע"
189 IDS_TOOLTIP5 "בחירת צבע"
190 IDS_TOOLTIP6 "זכוכית מגדלת"
191 IDS_TOOLTIP7 "עפרון"
192 IDS_TOOLTIP8 "מברשת"
193 IDS_TOOLTIP9 "מברשת אוויר"
194 IDS_TOOLTIP10 "טקסט"
195 IDS_TOOLTIP11 "קו"
196 IDS_TOOLTIP12 "Bezier curve"
197 IDS_TOOLTIP13 "מרובע"
198 IDS_TOOLTIP14 "מצולע"
199 IDS_TOOLTIP15 "אליפסה"
200 IDS_TOOLTIP16 "מרובע עם קודקודים מרובעים"
201 IDS_OPENFILTER "קבצי מפת סיביות (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1All files (*.*)\1*.*\1"
202 IDS_SAVEFILTER "קבצי מפת סיביות של 24 סיביות (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
203 IDS_FILESIZE "%d בתים"
204 IDS_PRINTRES, "%d x %d פיקסלים למטר"
205 IDS_INTNUMBERS, "Please enter integral numbers only!"
206 IDS_PERCENTAGE, "The percentage must be between 1 and 500."
207 IDS_ANGLE, "The angle must be between -89 and 89."
208 IDS_LOADERRORTEXT, "The file %s could not be loaded."
209 END