[SHELL/EXPERIMENTS]
[reactos.git] / base / applications / mspaint / lang / ru-RU.rc
1 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3 ID_MENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "&Файл"
6 BEGIN
7 MENUITEM "Созд&ать\tCtrl+N", IDM_FILENEW
8 MENUITEM "&Открыть...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
9 MENUITEM "&Сохранить\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
10 MENUITEM "Сохранить &как...", IDM_FILESAVEAS
11 MENUITEM SEPARATOR
12 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (&замостить)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
13 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (по ц&ентру)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
14 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (раст&януть)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
15 MENUITEM SEPARATOR
16 MENUITEM "В&ыход\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
17 END
18 POPUP "&Правка"
19 BEGIN
20 MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
21 MENUITEM "Пов&торить\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
24 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
25 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
26 MENUITEM "О&чистить выделение\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
27 MENUITEM "Обратить в&ыделение", IDM_EDITINVERTSELECTION
28 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
29 MENUITEM SEPARATOR
30 MENUITEM "Копироват&ь в файл...", IDM_EDITCOPYTO
31 MENUITEM "Вставить из &файла...", IDM_EDITPASTEFROM
32 END
33 POPUP "&Вид"
34 BEGIN
35 MENUITEM "Набор &инструментов\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
36 MENUITEM "Па&литра\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
37 MENUITEM "&Строка состояния", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
38 MENUITEM "Панель &атрибутов текста", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
39 MENUITEM SEPARATOR
40 POPUP "Мас&штаб"
41 BEGIN
42 POPUP "Выбрать"
43 BEGIN
44 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
45 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
46 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
47 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
48 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
49 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
50 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
51 END
52 MENUITEM SEPARATOR
53 MENUITEM "Показать сетку\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
54 MENUITEM "Показать эскиз", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
55 END
56 MENUITEM "Полный экран\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
57 END
58 POPUP "&Рисунок"
59 BEGIN
60 MENUITEM "&Отразить/повернуть...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
61 MENUITEM "Растянуть/Наклонить...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
62 MENUITEM "Обре&зать", IDM_IMAGECROP
63 MENUITEM "О&братить цвета\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
64 MENUITEM "&Атрибуты...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
65 MENUITEM "О&чистить\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
66 MENUITEM "&Непрозрачный фон", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
67 END
68 POPUP "П&алитра"
69 BEGIN
70 MENUITEM "&Изменить палитру...", IDM_COLORSEDITPALETTE
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "Модернизированный вид", IDM_COLORSMODERNPALETTE
73 MENUITEM "Старый вид", IDM_COLORSOLDPALETTE
74 END
75 POPUP "&?"
76 BEGIN
77 MENUITEM "&Вызов справки", IDM_HELPHELPTOPICS
78 MENUITEM SEPARATOR
79 MENUITEM "&О программе...", IDM_HELPINFO
80 END
81 END
82
83 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
84 BEGIN
85 "^N", IDM_FILENEW
86 "^O", IDM_FILEOPEN
87 "^S", IDM_FILESAVE
88 "^Z", IDM_EDITUNDO
89 "^Y", IDM_EDITREDO
90 "^X", IDM_EDITCUT
91 "^C", IDM_EDITCOPY
92 "^V", IDM_EDITPASTE
93 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
94 "^A", IDM_EDITSELECTALL
95 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
96 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
97 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
98 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
99 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
100 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
101 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
102 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
103 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
104 END
105
106 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
107 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 CAPTION "Отражение и поворот"
110 BEGIN
111 GROUPBOX "Действие", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
112 AUTORADIOBUTTON "Отразить слева направо", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
113 AUTORADIOBUTTON "Отразить сверху вниз", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
114 AUTORADIOBUTTON "Повернуть на угол", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
115 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
116 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
117 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
118 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
119 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
120 END
121
122 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
123 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 CAPTION "Атрибуты"
126 BEGIN
127 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
128 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
129 LTEXT "Ширина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 30, 10
130 LTEXT "Высота:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 42, 30, 10
131 LTEXT "Дата сохранения:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
132 LTEXT "Размер на диске:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
133 LTEXT "Разрешение:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
134 LTEXT "недоступно", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
135 LTEXT "недоступно", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
136 LTEXT "недоступно", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
137 GROUPBOX "Единицы измерения", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
138 AUTORADIOBUTTON "д&юймы", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
139 AUTORADIOBUTTON "с&м", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
140 AUTORADIOBUTTON "т&очки", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
141 GROUPBOX "Палитра", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
142 AUTORADIOBUTTON "&черно-белая", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
143 AUTORADIOBUTTON "цв&етная", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 45, 10
144 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 8, 57, 14
145 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 150, 24, 57, 14
146 PUSHBUTTON "По умо&лчанию", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 150, 40, 57, 14
147 END
148
149 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 FONT 8, "MS Shell Dlg"
152 CAPTION "Растяжение и наклон"
153 BEGIN
154 GROUPBOX "Растянуть", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
155 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
156 LTEXT "По горизонтали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
157 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
158 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
159 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
160 LTEXT "По вертикали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
161 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
162 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
163 GROUPBOX "Наклонить", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
164 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
165 LTEXT "По горизонтали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
166 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
167 LTEXT "градусов", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
168 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
169 LTEXT "По вертикали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
170 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
171 LTEXT "градусов", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
172 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
173 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
174 END
175
176 STRINGTABLE
177 BEGIN
178 IDS_PROGRAMNAME "Paint"
179 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
180 IDS_INFOTITLE "Paint для ReactOS"
181 IDS_INFOTEXT "Paint для ReactOS распространяется под лицензией GNU Lesser General Public License (LGPL) версии 3 (см. www.gnu.org)"
182 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Сохранить изменения в %s?"
183 IDS_DEFAULTFILENAME "Без_имени.bmp"
184 IDS_MINIATURETITLE "Эскиз"
185 IDS_TOOLTIP1 "Выделение произвольной области"
186 IDS_TOOLTIP2 "Выделение"
187 IDS_TOOLTIP3 "Ластик"
188 IDS_TOOLTIP4 "Заливка"
189 IDS_TOOLTIP5 "Выбрать цвет"
190 IDS_TOOLTIP6 "Масштаб"
191 IDS_TOOLTIP7 "Карандаш"
192 IDS_TOOLTIP8 "Кисть"
193 IDS_TOOLTIP9 "Распылитель"
194 IDS_TOOLTIP10 "Текст"
195 IDS_TOOLTIP11 "Линия"
196 IDS_TOOLTIP12 "Кривая"
197 IDS_TOOLTIP13 "Прямоугольник"
198 IDS_TOOLTIP14 "Многоугольник"
199 IDS_TOOLTIP15 "Эллипс"
200 IDS_TOOLTIP16 "Скругленный прямоугольник"
201 IDS_OPENFILTER "Точечные рисунки (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Все файлы (*.*)\1*.*\1"
202 IDS_SAVEFILTER "24-разрядный рисунок (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
203 IDS_FILESIZE "%d байт"
204 IDS_PRINTRES "%d x %d пикселей на метр"
205 IDS_INTNUMBERS, "Необходимо вводить только целые числа!"
206 IDS_PERCENTAGE, "Процент должен быть в интервале от 1 до 500."
207 IDS_ANGLE, "Угол должен быть в интервале от -89 до 89."
208 IDS_LOADERRORTEXT, "Невозможно загрузить файл %s."
209 END