[CSRSS]
[reactos.git] / base / applications / mspaint / lang / sk-SK.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: unknown (LGPL assumed)
4 * FILE: base/applications/mspaint/lang/sk-SK.rc
5 * PURPOSE: Slovak Language resource file
6 * TRANSLATORS: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
7 * LastChanged: 21-10-2009
8 */
9
10 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
11
12 ID_MENU MENU
13 BEGIN
14 POPUP "&Súbor"
15 BEGIN
16 MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILENEW
17 MENUITEM "&Otvoriť...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
18 MENUITEM "&Uložiť\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
19 MENUITEM "Uložiť &ako...", IDM_FILESAVEAS
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Nastaviť ako pozadie (vydláždené)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
22 MENUITEM "Nastaviť ako pozadie (v strede)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
23 MENUITEM "Nastaviť ako pozadie (roztiahnuté)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
24 MENUITEM SEPARATOR
25 MENUITEM "Skončiť\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
26 END
27
28 POPUP "&Upraviť"
29 BEGIN
30 MENUITEM "Späť\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
31 MENUITEM "Znova\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
32 MENUITEM SEPARATOR
33 MENUITEM "Vystrihnúť\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
34 MENUITEM "Kopírovať\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
35 MENUITEM "Prilepiť\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
36 MENUITEM "Vymazať výber\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
37 MENUITEM "Invertovať výber", IDM_EDITINVERTSELECTION
38 MENUITEM "Vybrať všetko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
39 MENUITEM SEPARATOR
40 MENUITEM "Kopírovať do...", IDM_EDITCOPYTO
41 MENUITEM "Prilepiť z...", IDM_EDITPASTEFROM
42 END
43
44 POPUP "&Zobraziť"
45 BEGIN
46 MENUITEM "Panel nástrojov\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
47 MENUITEM "Paleta farieb\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
48 MENUITEM "Stavový riadok", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
49 MENUITEM "Panel písma", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
50 MENUITEM SEPARATOR
51 POPUP "Lupa" //Zoom
52 BEGIN
53 POPUP "Vlastné zväčšenie" //Používateľom definované
54 BEGIN
55 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
56 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
57 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
58 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
59 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
60 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
61 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
62 END
63 MENUITEM SEPARATOR
64 MENUITEM "Zobraziť mriežku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
65 MENUITEM "Zobraziť miniatúru", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
66 END
67 MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
68 END
69
70 POPUP "&Obrázok"
71 BEGIN
72 MENUITEM "Prevrátiť alebo otočiť...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
73 MENUITEM "Zmeniť veľkosť...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
74 MENUITEM "Orezať", IDM_IMAGECROP
75 MENUITEM "Invertovať farby\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
76 MENUITEM "Atribúty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
77 MENUITEM "Vymazať obrázok\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
78 MENUITEM "Kresliť nepriesvitne", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
79 END
80
81 POPUP "&Farby"
82 BEGIN
83 MENUITEM "Upraviť paletu...", IDM_COLORSEDITPALETTE
84 END
85
86 POPUP "&Pomocník"
87 BEGIN
88 MENUITEM "&Témy pomocníka", IDM_HELPHELPTOPICS
89 MENUITEM SEPARATOR
90 MENUITEM "Info", IDM_HELPINFO
91 END
92 END
93
94 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
95 BEGIN
96 "^N", IDM_FILENEW
97 "^O", IDM_FILEOPEN
98 "^S", IDM_FILESAVE
99 "^Z", IDM_EDITUNDO
100 "^Y", IDM_EDITREDO
101 "^X", IDM_EDITCUT
102 "^C", IDM_EDITCOPY
103 "^V", IDM_EDITPASTE
104 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
105 "^A", IDM_EDITSELECTALL
106 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
107 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
108 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
109 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
110 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
111 "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
112 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
113 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
114 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
115 END
116
117 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
118 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
119 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 CAPTION "Prevrátenie alebo otočenie obrázka"
121 BEGIN
122 GROUPBOX "Prevrátiť alebo otočiť", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
123 AUTORADIOBUTTON "Prevrátiť vodorovne", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
124 AUTORADIOBUTTON "Prevrátiť zvislo", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
125 AUTORADIOBUTTON "&Otočiť o uhol", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
126 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
127 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
128 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
130 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
131 END
132
133 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 CAPTION "Atribúty"
137 BEGIN
138 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
139 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
140 LTEXT "Šírka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
141 LTEXT "Výška:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
142 LTEXT "Dátum zmeny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 //File date
143 LTEXT "Veľkosť súboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 //File size
144 LTEXT "Rozlíšenie:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
145 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
146 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
147 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
148 GROUPBOX "Jednotky", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
149 AUTORADIOBUTTON "palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
150 AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
151 AUTORADIOBUTTON "pixely", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
152 GROUPBOX "Farby", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
153 AUTORADIOBUTTON "Čierno&bielo", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
154 AUTORADIOBUTTON "&Farebne", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 45, 10
155 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
156 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
157 PUSHBUTTON "&Predvolené", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
158 END
159
160 IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 225, 80
161 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 CAPTION "Zmena veľkosti"
164 BEGIN
165 GROUPBOX "Zmeniť veľkosť", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 158, 66
166 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
167 LTEXT "&Vodorovne:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
168 EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
169 LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
170 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
171 LTEXT "&Zvislo:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
172 EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
173 LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
174 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
175 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
176 END
177
178 STRINGTABLE
179 BEGIN
180 IDS_PROGRAMNAME, "Skicár"
181 IDS_WINDOWTITLE, "%s - Skicár"
182 IDS_INFOTITLE, "Skicár systému ReactOS"
183 IDS_INFOTEXT, "Skicár systému ReactOS je dostupný za podmienok GNU Lesser General Public License (LGPL) verzia 3 (viď www.gnu.org)"
184 IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete uložiť vykonané zmeny do %s?"
185 IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
186 IDS_MINIATURETITLE, "Miniature"
187 IDS_TOOLTIP1, "Voľný výber"
188 IDS_TOOLTIP2, "Výber"
189 IDS_TOOLTIP3, "Guma"
190 IDS_TOOLTIP4, "Vyplniť farbou"
191 IDS_TOOLTIP5, "Zvoliť farbu"
192 IDS_TOOLTIP6, "Lupa"
193 IDS_TOOLTIP7, "Ceruzka"
194 IDS_TOOLTIP8, "Štetec"
195 IDS_TOOLTIP9, "Sprej"
196 IDS_TOOLTIP10, "Text"
197 IDS_TOOLTIP11, "Čiara"
198 IDS_TOOLTIP12, "Bézierova krivka" //kreslenie kriviek pomocou bodov
199 IDS_TOOLTIP13, "Obdĺžnik" //pravouholník
200 IDS_TOOLTIP14, "Polygón" //mnohouholník
201 IDS_TOOLTIP15, "Elipsa"
202 IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdĺžnik"
203 IDS_OPENFILTER, "Súbory bitových máp (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Všetky súbory (*.*)\1*.*\1"
204 IDS_SAVEFILTER, "24-bitová mapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
205 IDS_FILESIZE, "%d bajtov"
206 IDS_PRINTRES, "%d x %d pixelov na meter"
207 END