1baf4f450c22daaf8ff13ba67c5c252fba6cf08b
[reactos.git] / base / applications / network / net / lang / es-ES.rc
1 /* Spanish Language resource file.
2 * Translated by: Ismael Ferreras Morezuelas <2014-11-07> */
3
4 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
5
6 STRINGTABLE
7 BEGIN
8 IDS_PRINT_SYNTAX "NET PRINT ...\n\n"
9 IDS_PRINT_HELP "PRINT\n...\n\n"
10 IDS_PAUSE_SYNTAX "NET PAUSE <nombre del servicio>\n\n"
11 IDS_PAUSE_HELP_1 "NET PAUSE suspends a service. Pausing a service puts it on hold.\n\n"
12 IDS_PAUSE_HELP_2 "service The name of the service to be paused.\n\n"
13 IDS_SEND_SYNTAX "NET SEND ...\n\n"
14 IDS_SEND_HELP "SEND\n...\n\n"
15 IDS_SESSION_SYNTAX "NET SESSION ...\n\n"
16 IDS_SESSION_HELP "SESSION\n...\n\n"
17 IDS_SHARE_SYNTAX "NET SHARE ...\n\n"
18 IDS_SHARE_HELP "SHARE\n...\n\n"
19 IDS_START_SYNTAX "NET START [service]\n\n"
20 IDS_START_HELP_1 "NET START starts services or lists running services.\n\n"
21 IDS_START_HELP_2 "service The name of the service to be started.\n\n"
22 IDS_START_HELP_3 "When typed at the command prompt, service name of two words or more must\n\
23 be enclosed in quotation marks. For example, NET START ""NET LOGON""\n\
24 starts the net logon service.\n\n"
25 IDS_STATISTICS_SYNTAX "NET STATISTICS [SERVER | WORKSTATION]\n\n"
26 IDS_STATISTICS_HELP_1 "NET STATISTICS displays the statisticslog for the local Workstation or\n\
27 Server service. Used without parameters, NET STATISTICS displays\n\
28 the services for which statistics are available.\n\n"
29 IDS_STATISTICS_HELP_2 "SERVER Displays the Server service statistics.\n\
30 WORKSTATION Displays the Workstation service statistics.\n\n"
31 IDS_STOP_SYNTAX "NET STOP <nombre del servicio>\n\n"
32 IDS_STOP_HELP_1 "NET STOP stops services.\n\n"
33 IDS_STOP_HELP_2 "service The name of the service to be stopped.\n\n"
34 IDS_STOP_HELP_3 "Stopping a service cancels any network connection the service is\n\
35 using. Also, some services are dependent on others. Stopping one\n\
36 service can stop others. Some services cannot be stopped.\n\n"
37 IDS_TIME_SYNTAX "NET TIME ...\n\n"
38 IDS_TIME_HELP "TIME\n...\n\n"
39 IDS_USE_SYNTAX "NET USE ...\n\n"
40 IDS_USE_HELP "USE\n...\n\n"
41 IDS_USER_SYNTAX "NET USER [usuario [contraseña | *] [opciones]] [/DOMAIN]\n\
42 usuario {contraseña | *} /ADD [opciones] [/DOMAIN]\n\
43 usuario [/DELETE] [/DOMAIN]\n\n"
44 IDS_USER_HELP "USER\n...\n\n"
45 IDS_VIEW_SYNTAX "NET VIEW ...\n\n"
46 IDS_VIEW_HELP "VIEW\n...\n\n"
47 IDS_NET_SYNTAX "NET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
48 HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
49 SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | USER | VIEW ]\n"
50
51 IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Forzar cierre de sesión tras"
52 IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu segundos"
53 IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_AGE "Validez mínima de contraseña (en días)"
54 IDS_ACCOUNTS_MAX_PW_AGE "Validez máxima de contraseña (en días)"
55 IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_LENGTH "Tamaño mínimo de contraseña"
56 IDS_ACCOUNTS_PW_HIST_LENGTH "Duración del historial de contraseñas"
57 IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_THRESHOLD "Umbral de bloqueo"
58 IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_DURATION "Duración del bloqueo (en minutos)"
59 IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_WINDOW "Ventana de cumpl. de bloqueo (en minutos)"
60 IDS_ACCOUNTS_COMPUTER_ROLE "Rol del equipo"
61 IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Servidor primario"
62 IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Servidor de respaldo"
63 IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Servidor independiente"
64 IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "Estación de trabajo"
65
66 IDS_CONFIG_TEXT "The following running services can be controlled:\n\n\
67 Server\n Workstation\n\n"
68 IDS_CONFIG_SERVER_NAME "Server Name"
69 IDS_CONFIG_SERVER_COMMENT "Server Comment"
70 IDS_CONFIG_SERVER_VERSION "Software version"
71 IDS_CONFIG_SERVER_ACTIVE "Server is active on"
72 IDS_CONFIG_SERVER_HIDDEN "Server hidden"
73 IDS_CONFIG_SERVER_USERS "Maximum Logged On Users"
74 IDS_CONFIG_SERVER_FILES "Maximum open files per session"
75 IDS_CONFIG_SERVER_IDLE "Idle session time (min)"
76 IDS_CONFIG_WORKSTATION_NAME "Computer name"
77 IDS_CONFIG_WORKSTATION_FULLNAME "Full Computer name"
78 IDS_CONFIG_WORKSTATION_USERNAME "User name"
79 IDS_CONFIG_WORKSTATION_ACTIVE "Workstation is active on"
80 IDS_CONFIG_WORKSTATION_VERSION "Software version"
81 IDS_CONFIG_WORKSTATION_DOMAIN "Workstation domain"
82 IDS_CONFIG_WORKSTATION_LOGON "Logon domain"
83
84 IDS_GROUP_GROUPS "Group Accounts for \\\\%s"
85 IDS_GROUP_NAME "Group name"
86 IDS_GROUP_COMMENT "Comment"
87 IDS_GROUP_MEMBERS "Members"
88
89 IDS_LOCALGROUP_ALIASES "Alias de \\\\%s"
90 IDS_LOCALGROUP_ALIAS_NAME "Nombre del alias"
91 IDS_LOCALGROUP_COMMENT "Comentario"
92 IDS_LOCALGROUP_MEMBERS "Miembros"
93
94 IDS_STATISTICS_TEXT "Statistics are available for the following services:\n\n\
95 Server\n Workstation\n\n"
96 IDS_STATISTICS_SINCE "Statistics since %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
97 IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Server statistics for \\\\%s\n\n\n"
98 IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Sessions accepted"
99 IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sessions timed-out"
100 IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sessions errored-out"
101 IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Kilobytes sent"
102 IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Kilobytes received"
103 IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Mean response time (msec)"
104 IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "System errors"
105 IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Permission violations"
106 IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Password violations"
107 IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Files accessed"
108 IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Communication devices accessed"
109 IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Print jobs spooled"
110 IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Times buffers exhausted\n\n"
111 IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS " Big buffers"
112 IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS " Request buffers"
113 IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Workstation statistics for \\\\%s\n\n\n"
114 IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bytes received"
115 IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Server Message Blocks (SMBs) received"
116 IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bytes transmitted"
117 IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Server Message Blocks (SMBs) transmitted"
118 IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Read operations"
119 IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Write operations"
120 IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Raw reads denied"
121 IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Raw writes denied"
122 IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Network errors"
123 IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Connections made"
124 IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Reconnections made"
125 IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Server disconnects"
126 IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sessions started"
127 IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Hung sessions"
128 IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Failed sessions"
129 IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Failed operations"
130 IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Use count"
131 IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Failed use count"
132
133 IDS_USER_ACCOUNTS "Cuentas de usuario en \\\\%s"
134 IDS_USER_NAME "Nombre de usuario"
135 IDS_USER_FULL_NAME "Nombre completo"
136 IDS_USER_COMMENT "Comentario"
137 IDS_USER_USER_COMMENT "Comentario de usuario"
138 IDS_USER_COUNTRY_CODE "Código de país"
139 IDS_USER_ACCOUNT_ACTIVE "Cuenta activa"
140 IDS_USER_ACCOUNT_EXPIRES "Fecha de expiración"
141 IDS_USER_PW_LAST_SET "La contraseña se cambió por última vez"
142 IDS_USER_PW_EXPIRES "La contraseña expira"
143 IDS_USER_PW_CHANGEABLE "La contraseña se puede cambiar"
144 IDS_USER_PW_REQUIRED "Se necesita contraseña"
145 IDS_USER_CHANGE_PW "El usuario puede cambiar la contraseña"
146 IDS_USER_WORKSTATIONS "Se permiten estaciones de trabajo"
147 IDS_USER_LOGON_SCRIPT "Script de inicio"
148 IDS_USER_PROFILE "Perfil de usuario"
149 IDS_USER_HOME_DIR "Carpeta raíz"
150 IDS_USER_LAST_LOGON "Último inicio de sesión"
151 IDS_USER_LOGON_HOURS "Horas de inicio permitidas"
152 IDS_USER_LOCAL_GROUPS "Miembro de los grupos locales"
153 IDS_USER_GLOBAL_GROUPS "Miembro de los grupos globales"
154
155 IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Escriba una contraseña: "
156 IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Vuelva a escribir la contraseña: "
157 IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Las contraseñas no coinciden."
158
159 IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s is now connected to %s\n"
160
161 IDS_GENERIC_YES "Sí"
162 IDS_GENERIC_NO "No"
163 IDS_GENERIC_NEVER "Nunca"
164 IDS_GENERIC_NONE "Ninguno"
165 IDS_GENERIC_ALL "Todos"
166 IDS_GENERIC_LOCKED "Bloqueado"
167 IDS_GENERIC_UNLIMITED "Unlimited"
168 IDS_GENERIC_SYNTAX "The syntax of this command is:\n\n"
169 IDS_GENERIC_PAGE "NET HELP command | MORE displays one screen at a time.\n\n"
170
171 IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "La opción %s todavía no está disponible.\n"
172 IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "El valor para la opción %s no es válido.\n"
173 IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "The system error %d happened.\n"
174 IDS_ERROR_NO_ERROR "The command completed successfully.\n\n"
175 END