[NET][MC] Move STATISTICS SERVER strings from net.exe to netmsg.dll.
[reactos.git] / base / applications / network / net / lang / pl-PL.rc
1 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
2 STRINGTABLE
3 BEGIN
4 IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Wymuś wylogowanie po upływie"
5 IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu sekund"
6 IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Serwer podstawowy"
7 IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Serwer zapasowy"
8 IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Serwer autonomiczny"
9 IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "Stacja robocza"
10
11 IDS_STATISTICS_TEXT "Dostępne są statystyki dla następujących uruchomionych obecnie usług:\n\n\
12 Serwer\n Stacja robocza\n\n"
13 IDS_STATISTICS_SINCE "Statystyka od %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
14 IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Statystyka stacji roboczej dla \\\\%s\n\n\n"
15 IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bajty odebrane"
16 IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Odebrane bloki komunikatów serwera (SMB)"
17 IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bajty przesłane"
18 IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Przesłane bloki komunikatów serwera (SMB)"
19 IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Operacje odczytu"
20 IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Operacje zapisu"
21 IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Odrzucone operacje odczytu bez przetwarzania"
22 IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Odrzucone operacje zapisu bez przetwarzania"
23 IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Błędy sieciowe"
24 IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Wykonane połączenia"
25 IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Ponownie wykonane połączenia"
26 IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Rozłączenia serwera"
27 IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sesje uruchomione"
28 IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Zawieszone sesje"
29 IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Niepowodzenia sesji"
30 IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Niepowodzenia operacji"
31 IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Liczba pomyślnych prób użycia"
32 IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Liczba niepomyślnych prób użycia"
33
34 IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Wpisz nowe hasło dla użytkownika: "
35 IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Wpisz hasło ponownie w celu potwierdzenia: "
36 IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Hasła są niezgodne!"
37
38 IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s jest obecnie podłączony do %s\n"
39
40 IDS_GENERIC_YES "Tak"
41 IDS_GENERIC_NO "Nie"
42 IDS_GENERIC_NEVER "Nigdy"
43 IDS_GENERIC_NONE "Brak"
44 IDS_GENERIC_ALL "Wszystkie"
45 IDS_GENERIC_LOCKED "Zablokowane"
46 IDS_GENERIC_UNLIMITED "Bez ograniczeń"
47 IDS_GENERIC_SYNTAX "Składnia tego polecenia jest następująca:\n\n"
48
49 IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "Opcja %s nie jest jeszcze obsługiwana.\n"
50 IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "Wprowadzono nieprawidłową wartość dla opcji %s.\n"
51 IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "Wystąpił błąd systemu %d.\n"
52 IDS_ERROR_NO_ERROR "Polecenie zostało wykonane pomyślnie.\n\n"
53 END