fd1cd198869091a10bb3f3fa961dda0cab6d50b9
[reactos.git] / base / applications / notepad / lang / he-IL.rc
1 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
2
3 ID_ACCEL ACCELERATORS
4 BEGIN
5 "^A", CMD_SELECT_ALL
6 "^C", CMD_COPY
7 "^F", CMD_SEARCH
8 "^G", CMD_GOTO
9 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
10 "^N", CMD_NEW
11 "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
12 "^O", CMD_OPEN
13 "^P", CMD_PRINT
14 "^S", CMD_SAVE
15 "^V", CMD_PASTE
16 "^X", CMD_CUT
17 "^Z", CMD_UNDO
18 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
19 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
20 END
21
22 MAIN_MENU MENU
23 BEGIN
24 POPUP "&קובץ"
25 BEGIN
26 MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", CMD_NEW
27 MENUITEM "&New Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
28 MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", CMD_OPEN
29 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", CMD_SAVE
30 MENUITEM "שמור &בשם...", CMD_SAVE_AS
31 MENUITEM SEPARATOR
32 MENUITEM "הגדרת עמ&וד", CMD_PAGE_SETUP
33 MENUITEM "הד&פסה...\tCtrl+P", CMD_PRINT
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "&יציאה", CMD_EXIT
36 END
37 POPUP "ע&ריכה"
38 BEGIN
39 MENUITEM "&בטל\tCtrl+Z", CMD_UNDO
40 MENUITEM SEPARATOR
41 MENUITEM "ג&זור\tCtrl+X", CMD_CUT
42 MENUITEM "הע&תק\tCtrl+C", CMD_COPY
43 MENUITEM "הדב&ק\tCtrl+V", CMD_PASTE
44 MENUITEM "מ&חק\tDel", CMD_DELETE
45 MENUITEM SEPARATOR
46 MENUITEM "&מצא\tCtrl+F", CMD_SEARCH
47 MENUITEM "חפ&ש את הבא\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
48 MENUITEM "החלפה...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
49 MENUITEM "מעבר א&ל...\tCtrl+G", CMD_GOTO
50 MENUITEM SEPARATOR
51 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
52 MENUITEM "תאריך/שעה\tF5", CMD_TIME_DATE
53 END
54 POPUP "עיצוב"
55 BEGIN
56 MENUITEM "גלישת שורות", CMD_WRAP
57 MENUITEM "&גופן...", CMD_FONT
58 END
59 POPUP "&תצוגה"
60 BEGIN
61 MENUITEM "שו&רת מצב", CMD_STATUSBAR
62 END
63 POPUP "&עזרה"
64 BEGIN
65 MENUITEM "תוכן העניינים", CMD_HELP_CONTENTS
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
68 END
69 END
70
71 /* Dialog 'Page setup' */
72 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
74 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 CAPTION "Page Setup"
77 BEGIN
78 GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
79 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
81 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
82 GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
83 LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
84 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
85 LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
86 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
87 GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
88 AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
89 AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
90 GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
91 LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
92 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
93 LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
94 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
95 LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
96 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
97 LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
98 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
99 LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
100 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
101 LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
102 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
103 PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
104 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
105 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
106 PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
107 END
108
109 /* Dialog 'Encoding' */
110 DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 CAPTION "קידוד"
115 BEGIN
116 COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
117 LTEXT "קידוד:", 0x155, 65, 2, 41, 12
118 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
119 LTEXT "סופי שורות:", 0x156, 65, 20, 41, 12
120 END
121
122 /* Dialog 'Go To' */
123 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
124 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 CAPTION "מעבר אל שורה"
128 BEGIN
129 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
130 LTEXT "מספר שורה:", 0x155, 3, 12, 43, 11, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
131 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
132 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
133 END
134
135 STRINGTABLE
136 BEGIN
137 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
138 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "עמוד &s" /* FIXME */
139 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
140 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
141 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
142 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
143 STRING_NOTEPAD "פנקס רשימות"
144 STRING_ERROR "שגיאה"
145 STRING_WARNING "אזהרה"
146 STRING_INFO "מידע"
147 STRING_UNTITLED "ללא שם"
148 STRING_ALL_FILES "כל הקבצים (*.*)"
149 STRING_TEXT_FILES_TXT "קבצי טקסט (*.txt)"
150 STRING_TOOLARGE "File '%s' is too large for notepad.\n\
151 Please use a different editor."
152 STRING_NOTEXT "You didn't enter any text. \
153 \nPlease type something and try again"
154 STRING_DOESNOTEXIST "File '%s'\ndoes not exist\n\n\
155 Do you want to create a new file ?"
156 STRING_NOTSAVED "File '%s'\nhas been modified\n\n\
157 Would you like to save the changes ?"
158 STRING_NOTFOUND "'%s' לא נמצא."
159 STRING_OUT_OF_MEMORY "Not enough memory to complete this \
160 task.\nClose one or more applications to increase the amount of\nfree memory."
161 STRING_CANNOTFIND "לא יכול למצוא את '%s'"
162 STRING_ANSI "ANSI"
163 STRING_UNICODE "יוניקוד"
164 STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
165 STRING_UTF8 "UTF-8"
166 STRING_CRLF "חלונות (CR + LF)"
167 STRING_LF "יוניקס (LF)"
168 STRING_CR "מקינטוש (CR)"
169 STRING_LINE_COLUMN "שורה %d, עמודה %d"
170 STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
171
172 STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
173 STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
174 END