2 * Notepad (Armenian resources)
5 #pragma code_page(65001) /* Unicode only */
7 LANGUAGE LANG_ARMENIAN, SUBLANG_DEFAULT
15 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
23 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
24 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
31 MENUITEM "&Ստեղծել\tCtrl+N", CMD_NEW
32 MENUITEM "&Բացել...\tCtrl+O", CMD_OPEN
33 MENUITEM "&Պահպանել\tCtrl+S", CMD_SAVE
34 MENUITEM "Պահպանել &ինչպես...", CMD_SAVE_AS
36 MENUITEM "Էջի& պարամետրերը...", CMD_PAGE_SETUP
37 MENUITEM "&Տպել\tCtrl+P", CMD_PRINT
38 MENUITEM "&Տպիչի կարգավորում...", CMD_PRINTER_SETUP
40 MENUITEM "Ե&լք", CMD_EXIT
44 MENUITEM "&Մերժել\tCtrl+Z", CMD_UNDO
46 MENUITEM "&Կտրել\tCtrl+X", CMD_CUT
47 MENUITEM "&Պատչճենահանել\tCtrl+C", CMD_COPY
48 MENUITEM "Տեղա&դրել\tCtrl+V", CMD_PASTE
49 MENUITEM "&Ջնջել\tDel", CMD_DELETE
51 MENUITEM "&Գտնել", CMD_SEARCH
52 MENUITEM "Գտնել &հաջորդը\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
53 MENUITEM "Փոխարինել\tCtrl+H", CMD_REPLACE
54 MENUITEM "Տեղափոխվել...\tCtrl+G", CMD_GOTO
56 MENUITEM "Նշել բելերը", CMD_SELECT_ALL
57 MENUITEM "Ժամը& և ամսաթիվը\tF5", CMD_TIME_DATE
59 POPUP "Ֆոր&մատավորում"
61 MENUITEM "&Տողադարձ բառերով", CMD_WRAP
62 MENUITEM "&Տառատեսակ...", CMD_FONT
66 MENUITEM "Վիճակի &տեղեկություն", CMD_STATUSBAR
70 MENUITEM "&Բովանդակություն", CMD_HELP_CONTENTS
71 MENUITEM "&Փնտրել...", CMD_HELP_SEARCH
72 MENUITEM "&Օգնությոն օգտագործում", CMD_HELP_ON_HELP
74 MENUITEM "&Ծրագրի մասին" CMD_ABOUT
75 MENUITEM "&Տեղեկություն...", CMD_ABOUT_WINE
79 /* Dialog `Page setup' */
81 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
83 FONT 8, "MS Shell Dlg"
84 CAPTION "Էջի պարամետրերը"
86 LTEXT "Վերեվից սահմանափակում:", 0x140, 10, 07, 40, 15
87 EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
88 LTEXT "Ներքևից սահմանափակում:", 0x142, 10, 24, 40, 15
89 EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
91 GROUPBOX "Դածտեր:", 0x144, 10, 43,160, 45
92 LTEXT "&Ձախ:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
93 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
94 LTEXT "&Վորևի:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
95 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
96 LTEXT "&Աջ:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
97 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
98 LTEXT "&Ներքևի:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
99 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
101 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
102 PUSHBUTTON "Չնդունել", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
103 PUSHBUTTON "&Տեղեկություն", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
106 /* Dialog `Encoding' */
107 DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
108 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
109 WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
111 CAPTION "Սիմվոլների կոդավորում"
113 COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 LTEXT "Կոդավորում:",0x155,5,2,41,12
115 COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
116 LTEXT "Տարբերակներ:",0x156,5,20,41,12
120 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 CAPTION "Անցնել տող..."
125 EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
126 LTEXT "Տողի համարը:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
127 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON "Չնդունել", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
131 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
133 CAPTION "About ReactOS Notepad"
134 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
137 -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
139 -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
140 DEFPUSHBUTTON "Ծածկել",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
141 ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
142 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
143 ES_READONLY | WS_VSCROLL
146 STRINGTABLE DISCARDABLE
148 STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
151 STRINGTABLE DISCARDABLE
153 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
154 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Էջ &s" /* FIXME */
155 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
156 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
157 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
158 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
160 STRING_NOTEPAD, "Բլոկնոտ"
162 STRING_WARNING, "ՈԻՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ"
163 STRING_INFO, "Տողեկություն"
165 STRING_UNTITLED, "(Առանց վերնագրի)"
167 STRING_ALL_FILES, "Բոլոր ֆայլերը (*.*)"
168 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Տեքստային ֆայլերը (*.txt)"
170 STRING_TOOLARGE, "Ֆայլը '%s' բավականին մեծ է բլոկնոտի համար. \n \
171 Please use a different editor."
172 STRING_NOTEXT, "Դուք տեքստ չեք ներմուծել \
173 \nPlease type something and try again"
174 STRING_DOESNOTEXIST, "Ֆայլը '%s'\n գոյութնուն չունի\n\n \
175 Do you want to create a new file ?"
176 STRING_NOTSAVED, "Ֆայլը '%s'\n ենթարկվել է փոփոխման\n\n \
177 Would you like to save the changes ?"
178 STRING_NOTFOUND, "'%s' չի գտնվել."
179 STRING_OUT_OF_MEMORY, "Կա հիծողությոն անբավարարվախույուն. \
180 \nՓակեք մի կամ մի քանի ծրագիր."
181 STRING_CANNOTFIND "Չի գտնվել '%s'"
183 STRING_UNICODE, "Յունիկոդ"
184 STRING_UNICODE_BE, "Յունիկոդ (big endian)"
186 STRING_CRLF, "Պատւոհաններ"
188 STRING_CR, "Մակինտոշ"
189 STRING_LINE_COLUMN, "Line %d, column %d"
192 #pragma code_page(default)