[RAPPS] Replaced "..." with "…" for resource unification
[reactos.git] / base / applications / rapps / lang / it-IT.rc
1 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDR_MAINMENU MENU
4 BEGIN
5 POPUP "&File"
6 BEGIN
7 MENUITEM "&Preferenze", ID_SETTINGS
8 MENUITEM SEPARATOR
9 MENUITEM "E&sci", ID_EXIT
10 END
11 POPUP "&Programmi"
12 BEGIN
13 MENUITEM "&Installa\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
14 MENUITEM "&Rimuovi\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
15 MENUITEM "&Modifica", ID_MODIFY
16 MENUITEM SEPARATOR
17 MENUITEM "&Cancella dal registro", ID_REGREMOVE
18 MENUITEM SEPARATOR
19 MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Aggiorna Da&tabase", ID_RESETDB
22 END
23 POPUP "?"
24 BEGIN
25 MENUITEM "Guida\tF1", ID_HELP, GRAYED
26 MENUITEM "Informazioni", ID_ABOUT
27 END
28 END
29
30 IDR_LINKMENU MENU
31 BEGIN
32 POPUP "popup"
33 BEGIN
34 MENUITEM "&Apri il collegamento in un browser", ID_OPEN_LINK
35 MENUITEM "&Copia il collegamento negli appunti", ID_COPY_LINK
36 END
37 END
38
39 IDR_APPLICATIONMENU MENU
40 BEGIN
41 POPUP "popup"
42 BEGIN
43 MENUITEM "&Installa\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
44 MENUITEM "&Rimuovi\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
45 MENUITEM "&Modifica", ID_MODIFY
46 MENUITEM SEPARATOR
47 MENUITEM "&Cancella dal registro", ID_REGREMOVE
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
50 MENUITEM SEPARATOR
51 MENUITEM "Aggiorna Da&tabase\tCtrl+F5", ID_RESETDB
52 END
53 END
54
55 IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 215
56 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
57 CAPTION "Impostazioni"
58 FONT 8, "MS Shell Dlg"
59 BEGIN
60 GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
61 AUTOCHECKBOX "&Salva la posizione della finestra", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
62 AUTOCHECKBOX "&Aggiorna la lista dei programmi accessibili", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
63 AUTOCHECKBOX "&Registra la installazione o disinstallazione dei programmi", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
64 GROUPBOX "Scaricamenti", -1, 4, 65, 240, 51
65 LTEXT "Cartella:", -1, 16, 75, 100, 9
66 EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
67 PUSHBUTTON "&Scegli", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
68 AUTOCHECKBOX "&Rimuovere la procedura di installazione dopo l'uso", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
69 GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 116, 240, 76
70 CONTROL "Impostazioni proxy di sistema", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
71 CONTROL "Diretto (nessun proxy)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
72 CONTROL "Proxy:", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
73 EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
74 LTEXT "Ignora proxy per:", -1, 27, 175, 64, 10
75 EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
76 PUSHBUTTON "Predefiniti", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
77 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 195, 60, 14
78 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 181, 195, 60, 14
79 END
80
81 IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
83 CAPTION "Installazione"
84 FONT 8, "MS Shell Dlg"
85 BEGIN
86 LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
87 AUTORADIOBUTTON "&Installa da un disco (CD o DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
88 AUTORADIOBUTTON "&Scarica e installa", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
89 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
90 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
91 END
92
93 IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
94 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
95 CAPTION "Scaricamento in corso %ls…"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 BEGIN
98 CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
99 EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
100 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
101 END
102
103 IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
104 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
105 CAPTION "Informazioni"
106 FONT 8, "MS Shell Dlg"
107 BEGIN
108 LTEXT "Gestione applicazioni di ReactOS \nCopyright (C) 2009\nby Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
109 PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 133, 46, 50, 14
110 ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
111 END
112
113 STRINGTABLE
114 BEGIN
115 IDS_TOOLTIP_INSTALL "Installa"
116 IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Rimuovi"
117 IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modifica"
118 IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Impostazioni"
119 IDS_TOOLTIP_REFRESH "Aggiorna"
120 IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Aggiorna Database"
121 IDS_TOOLTIP_EXIT "Esci"
122 END
123
124 STRINGTABLE
125 BEGIN
126 IDS_APP_NAME "Nome"
127 IDS_APP_INST_VERSION "Versione"
128 IDS_APP_DESCRIPTION "Descrizione"
129 END
130
131 STRINGTABLE
132 BEGIN
133 IDS_INFO_VERSION "\nVersione: "
134 IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescrizione: "
135 IDS_INFO_PUBLISHER "\nPubblicato da: "
136 IDS_INFO_HELPLINK "\nHelp Link: "
137 IDS_INFO_HELPPHONE "\nHelp Telefono: "
138 IDS_INFO_README "\nLeggimi: "
139 IDS_INFO_REGOWNER "\nProprietario registrato: "
140 IDS_INFO_PRODUCTID "\nID prodotto: "
141 IDS_INFO_CONTACT "\nContatto: "
142 IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformazioni di aggiornamento: "
143 IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformazioni: "
144 IDS_INFO_COMMENTS "\nCommenti: "
145 IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstallato in: "
146 IDS_INFO_INSTALLSRC "\nProvenienza Installazione: "
147 IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nStringa di disinstallazione: "
148 IDS_INFO_MODIFYPATH "\nModifica percorso: "
149 IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData installazione: "
150 END
151
152 STRINGTABLE
153 BEGIN
154 IDS_AINFO_VERSION "\nVersione: "
155 IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nVersione Disponibile: "
156 IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescrizione: "
157 IDS_AINFO_SIZE "\nDimensione: "
158 IDS_AINFO_URLSITE "\nPagina Iniziale: "
159 IDS_AINFO_LICENSE "\nLicenza: "
160 IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nScaricare: "
161 IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLingue: "
162 END
163
164 STRINGTABLE
165 BEGIN
166 IDS_CAT_AUDIO "Audio"
167 IDS_CAT_DEVEL "Sviluppo"
168 IDS_CAT_DRIVERS "Driver"
169 IDS_CAT_EDU "Edutainment"
170 IDS_CAT_ENGINEER "Ingegneria"
171 IDS_CAT_FINANCE "Finanza"
172 IDS_CAT_GAMES "Giochi e divertimento"
173 IDS_CAT_GRAPHICS "Grafica"
174 IDS_CAT_INTERNET "Internet & rete"
175 IDS_CAT_LIBS "Librerie"
176 IDS_CAT_OFFICE "Ufficio"
177 IDS_CAT_OTHER "Altro"
178 IDS_CAT_SCIENCE "Scienza"
179 IDS_CAT_TOOLS "Strumenti"
180 IDS_CAT_VIDEO "Video"
181 END
182
183 STRINGTABLE
184 BEGIN
185 IDS_APPTITLE "ReactOS Gestione applicazioni"
186 IDS_SEARCH_TEXT "Cerca…"
187 IDS_INSTALL "Installa"
188 IDS_UNINSTALL "Rimuovi"
189 IDS_MODIFY "Modifica"
190 IDS_APPS_COUNT "Numero applicazioni: %d; Selezionate: %d"
191 IDS_WELCOME_TITLE "Benvenuto!\n\n"
192 IDS_WELCOME_TEXT "Scegliere una categoria a sinistra, poi scegliere una applicazione da installare o disinstallare.\nReactOS Web Site: "
193 IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
194 IDS_INSTALLED "Installato"
195 IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile per l'installazione"
196 IDS_UPDATES "Aggiornamenti"
197 IDS_APPLICATIONS "Applicazioni"
198 IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Scegliere una cartella dove scaricare le applicazioni:"
199 IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
200 IDS_APP_REG_REMOVE "Sicuro di voler cancellare dal registro i dati sui programmi installati?"
201 IDS_INFORMATION "Informazioni"
202 IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Impossibile scaricare il pacchetto! Indirizzo non trovato!"
203 IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Impossibile scaricare il pacchetto! Controlla la tua connessione internet!"
204 IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Impossibile cancellare i dati dal registro!"
205 IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Impossibile aprire l'installer!"
206 IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Verifica del certificato SSL fallita."
207 IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifica integrità pacchetto…"
208 IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Il pacchetto non ha superato il controllo di integrità, potrebbe essere stato danneggiato o manomesso durante lo scaricamento. L'esecuzione del software non è raccomandata."
209 IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Lo scaricamento è stato interrotto. Verificare la connessione a Internet."
210 IDS_UNABLE_TO_WRITE "Impossibile scrivere su disco: lo spazio libero potrebbe essere esaurito."
211 IDS_SELECT_ALL "Seleziona/Deseleziona Tutte"
212 IDS_INSTALL_SELECTED "Installa le selezionate"
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 IDS_STATUS_INSTALLED "Installato"
218 IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Non installato"
219 IDS_STATUS_DOWNLOADED "Scaricato"
220 IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Aggiornamento disponibile"
221 IDS_STATUS_DOWNLOADING "Scaricamento…"
222 IDS_STATUS_INSTALLING "Installazione…"
223 IDS_STATUS_WAITING "In attesa di installare…"
224 IDS_STATUS_FINISHED "Finito"
225 END
226
227 STRINGTABLE
228 BEGIN
229 IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Open Source"
230 IDS_LICENSE_FREEWARE "Freeware"
231 IDS_LICENSE_TRIAL "Trial/Demo"
232 END
233
234 STRINGTABLE
235 BEGIN
236 IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Supporta la tua lingua"
237 IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Supporta le altre lingue"
238 IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Supporta l'Inglese"
239 IDS_LANGUAGE_SINGLE "Lingua singola"
240 IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d più)"
241 IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d disponibile)"
242 END
243
244 STRINGTABLE
245 BEGIN
246 IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Applicazioni Database"
247 IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Aggiornamento Database…"
248 END