1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
3 // resource file by Klemens Friedl (frik85@reactos.at; http://frik85.reactos.at)
5 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
7 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
8 #pragma code_page(1252)
11 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
20 MENUITEM "&Neuer Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
22 MENUITEM "&Beenden", ID_FILE_EXIT
26 MENUITEM "&Immer im Vordergrund", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
28 MENUITEM "&Nach Programmstart minimieren", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
30 MENUITEM "&Ausblenden, wenn minimiert", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
32 MENUITEM "&16-bit Tasks anzeigen", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
37 MENUITEM "&Aktualisieren", ID_VIEW_REFRESH
38 POPUP "A&ktualisierungsgeschwindigkeit"
40 MENUITEM "&Hoch", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
41 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
43 MENUITEM "N&iedrig", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
44 MENUITEM "Ang&ehalten", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
48 MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
49 MENUITEM "K&leine Symbole", ID_VIEW_SMALL
50 MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
51 MENUITEM "&Spalten auswählen...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
54 MENUITEM "&Alle CPUs in einem Diagramm", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
56 MENUITEM "&Ein Diagramm pro CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
58 MENUITEM "K&ernel-Zeiten anzeigen", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
62 MENUITEM "&Untereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
63 MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
64 MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
65 MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
66 MENUITEM "Übe&rlappend", ID_WINDOWS_CASCADE
67 MENUITEM "&In Vordergrund", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
71 MENUITEM "&Hilfethemen", ID_HELP_TOPICS
73 MENUITEM "Inf&o", ID_HELP_ABOUT
77 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
79 MENUITEM "&Untereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "Übe&rlappend", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "&In Vordergrund", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
87 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
91 MENUITEM "&Neuer Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
93 MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
94 MENUITEM "K&leine Symbole", ID_VIEW_SMALL
95 MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
99 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
103 MENUITEM "&Wechseln zu", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104 MENUITEM "&In Vordergrund", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
106 MENUITEM "&Untereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107 MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108 MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109 MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110 MENUITEM "Übe&rlappend", ID_WINDOWS_CASCADE
112 MENUITEM "&Task beenden", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113 MENUITEM "&Zu Prozess wechseln", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
118 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
122 MENUITEM "&Wiederherstellen", ID_RESTORE
123 MENUITEM "&Schließen", ID_FILE_EXIT
125 MENUITEM "&Immer im Vordergrund", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
129 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
133 MENUITEM "&Prozess beenden", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
134 MENUITEM "Pr&ozessstruktur beenden", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
136 MENUITEM "&Debuggen", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
138 POPUP "Pr&iorität festlegen"
140 MENUITEM "&Echtzeit", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
142 MENUITEM "&Hoch", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
144 MENUITEM "Höher &als Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
146 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
148 MENUITEM "Nie&driger als Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
150 MENUITEM "N&iedrig", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
153 MENUITEM "&Zugehörigkeit festlegen...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
154 MENUITEM "Debu&g-Kanäle ändern...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
159 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
164 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
165 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166 CAPTION "Info über Task-Manager"
167 FONT 8, "MS Shell Dlg"
169 CONTROL "Task Manager v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nvon Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
170 IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
172 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
173 ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
174 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
175 ES_READONLY | WS_VSCROLL
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
182 CAPTION "Task-Manager"
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
190 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
191 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
195 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
196 WS_TABSTOP,7,7,233,177
197 PUSHBUTTON "&Neuer Task...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
198 PUSHBUTTON "&Wechseln zu",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
199 PUSHBUTTON "&Task beenden",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
202 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
203 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
206 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
207 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
208 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
209 PUSHBUTTON "&Prozess beenden",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
210 CONTROL "Prozesse aller &Benutzer anzeigen",IDC_SHOWALLPROCESSES,
211 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,120,10
214 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
215 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
216 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
217 FONT 8, "MS Shell Dlg"
219 GROUPBOX "CPU-Auslastung",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,67,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
220 GROUPBOX "Auslagerungsdatei",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,67,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT //5,63,60,54
221 GROUPBOX "Insgesamt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,117,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222 GROUPBOX "Zugesicherter Speicher (KB)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,117,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
223 GROUPBOX "Physikalischer Speicher (KB)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,126,122,117,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
224 GROUPBOX "Kernel-Speicher (KB)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,126,166,117,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
225 LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
226 LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
227 LTEXT "Prozesse",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
228 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,71,131,48,8,ES_RIGHT |
229 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,71,140,48,8,ES_RIGHT |
231 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,71,149,48,8,ES_RIGHT |
233 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
234 LTEXT "Insgesamt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,50,8 //27
235 LTEXT "Grenzwert",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8 //15
236 LTEXT "Maximalwert",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,50,8 //34
237 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,71,174,48,8,ES_RIGHT |
238 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,71,184,48,8,ES_RIGHT |
240 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,71,193,48,8,ES_RIGHT |
242 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
243 LTEXT "Insgesamt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,133,131,50,8 //27
244 LTEXT "Verfügbar",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,133,140,50,8 //30
245 LTEXT "Systemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,133,149,46,8 //46
246 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,192,131,48,8,ES_RIGHT |
247 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,192,140,48,8,ES_RIGHT |
249 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,192,149,48,8,ES_RIGHT |
251 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
252 LTEXT "Insgesamt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,133,174,50,8 //27
253 LTEXT "Ausgelagert",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,133,184,50,8 //21
254 LTEXT "Nicht ausgelagert",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,133,193,60,8 //34
255 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,192,174,48,8,ES_RIGHT |
256 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,192,184,48,8,ES_RIGHT |
258 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,192,193,48,8,ES_RIGHT |
260 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
261 GROUPBOX "Verlauf der CPU-Auslastung",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,76,5,166,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
262 GROUPBOX "Verlauf der Auslagerungsdateiauslastung",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,76,63,166,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
263 PUSHBUTTON "CPU-Auslastungsanzeige",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0, WS_EX_CLIENTEDGE
264 PUSHBUTTON "Auslagerungsdateiauslastungsanzeige",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0, WS_EX_CLIENTEDGE
265 PUSHBUTTON "CPU-Auslastungsverlaufsanzeige",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,82,17,
266 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
267 PUSHBUTTON "Auslagerungsdateiauslastungs-Verlaufsanzeige",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,82,75,
268 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
271 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
272 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273 CAPTION "Debug-Kanäle"
274 FONT 8, "MS Shell Dlg"
276 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
277 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
279 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
280 PUSHBUTTON "Schließen",IDOK,171,189,69,14
283 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
284 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
285 CAPTION "Prozessorzugehörigkeit"
286 FONT 8, "MS Shell Dlg"
288 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
289 PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,174,133,50,14
290 LTEXT "Die Prozessorzugehörigkeit steuert, auf welchen CPUs der Prozess ausgeführt werden darf.",
291 IDC_STATIC,5,5,220,16
292 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
294 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295 WS_TABSTOP,11,41,37,10
296 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297 WS_TABSTOP,11,54,37,10
298 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
299 WS_TABSTOP,11,67,37,10
300 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
301 WS_TABSTOP,11,80,37,10
302 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
303 WS_TABSTOP,11,93,37,10
304 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
305 WS_TABSTOP,11,106,37,10
306 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
307 WS_TABSTOP,11,119,37,10
308 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
309 WS_TABSTOP,61,28,37,10
310 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
311 WS_TABSTOP,61,41,37,10
312 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
314 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
316 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
318 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
320 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
322 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
324 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
326 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
328 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
330 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
332 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
334 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
336 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
338 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
340 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
342 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
343 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
344 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
345 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
346 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
347 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
348 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
349 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
350 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
351 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
352 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
353 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
354 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
355 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
358 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 240, 199 //0, 0, 195, 199
359 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
360 CAPTION "Spalten auswählen"
361 FONT 8, "MS Shell Dlg"
363 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,124,178,50,14 //84
364 PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,178,178,50,14 //138
365 LTEXT "Wählen Sie die Spalten aus, die auf der Registerkarte Prozesse angezeigt werden sollen.",
366 IDC_STATIC,7,7,221,17 //181
367 CONTROL "&Name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
369 CONTROL "&PID (Prozess-ID)",IDC_PID,"Button",
370 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
371 CONTROL "&CPU-Auslastung",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372 WS_TABSTOP,7,50,80,10 //53
373 CONTROL "CP&U-Zeit",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
374 WS_TABSTOP,7,61,48,10
375 CONTROL "&Speicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376 WS_TABSTOP,7,72,90,10 //63
377 CONTROL "Verän&d. der Speicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
378 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,120,10 //82
379 CONTROL "&Maximale Speicherauslastung",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,115,10 //82
381 CONTROL "S&eitenfehler",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382 WS_TABSTOP,7,105,53,10
383 CONTROL "BENUTZE&R-Objekte",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384 WS_TABSTOP,7,116,90,10 //62
385 CONTROL "E/A (Lesen)",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
386 WS_TABSTOP,7,127,49,10
387 CONTROL "E/A-Bytes (Lesen)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
388 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,80,10 //65
389 CONTROL "S&itzungskennung",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,7,149,70,10 //50
391 CONTROL "Benut&zername",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,7,160,70,10 //51
393 CONTROL "Veränderung der Seiten&fehler",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
394 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,28,120,10 //107,60
395 CONTROL "Größe des &virtuelle Speichers",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
396 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,39,120,10 //107,60
397 CONTROL "&Ausgelagerter Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
398 WS_TABSTOP,127,50,80,10 //107,53
399 CONTROL "Nicht ausgelagerter P&ool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
400 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,61,115,10 //107
401 CONTROL "&Basispriorität",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
402 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,72,80,10 //107
403 CONTROL "&Handleanzahl",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
404 WS_TABSTOP,127,83,59,10 //107
405 CONTROL "&Threadanzahl",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
406 WS_TABSTOP,127,94,59,10 //107
407 CONTROL "GDI-Obje&kte",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
408 WS_TABSTOP,127,105,55,10 //107
409 CONTROL "E/A (Schreiben)",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
410 WS_TABSTOP,127,116,90,10 //107
411 CONTROL "E/A-Bytes (Schreiben)",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
412 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,127,105,10 //107
413 CONTROL "E/A (Andere)",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
414 WS_TABSTOP,127,138,105,10 //107
415 CONTROL "E/A-Bytes (Andere)",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
416 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,127,149,110,10 //107
419 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
420 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
425 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
427 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
428 "#include ""windows.h""\r\n"
429 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
430 "#include ""resource.h""\r\n"
434 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
440 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
445 #endif // APSTUDIO_INVOKED
448 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
453 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
454 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
464 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
472 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
480 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
488 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
499 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
520 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
530 #endif // APSTUDIO_INVOKED
533 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
538 VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
540 PRODUCTVERSION 1,0,0,1
551 BLOCK "StringFileInfo"
555 VALUE "CompanyName", "Brian Palmer\0"
556 VALUE "FileDescription", "Task Manager von Brian Palmer\0"
557 VALUE "FileVersion", "1.0.0.1\0"
558 VALUE "InternalName", "taskmgr\0"
559 VALUE "LegalCopyright", "Copyright © Brian Palmer 2000\0"
560 VALUE "OriginalFilename", "taskmgr.exe\0"
561 VALUE "ProductName", "Task Manager von Brian Palmer\0"
562 VALUE "ProductVersion", "1.0.0.1\0"
567 VALUE "Translation", 0x409, 1200
573 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
578 STRINGTABLE DISCARDABLE
580 IDS_APP_TITLE "Task-Manager"
581 IDC_TASKMGR "Task-Manager"
582 IDS_IDLE_PROCESS "Leerlaufprozess"
585 STRINGTABLE DISCARDABLE
587 ID_FILE_NEW "Führt ein neues Programm aus."
588 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Task-Manager bleibt im Vordergrund, wenn nicht minimiert."
589 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
590 "Task-Manager wird minimiert wenn ein SwitchTo-Vorgang durchgeführt wird."
591 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Blendet den Task-Manager aus, wenn er minimiert ist."
592 ID_VIEW_REFRESH "Veranlasst den Task-Manager zur sofortigen Aktualisierung, unabhängig von der Geschwindigkeitseinstellung."
593 ID_VIEW_LARGE "Zeigt Tasks als große Symbole an."
594 ID_VIEW_SMALL "Zeigt Tasks als kleine Symbole an."
595 ID_VIEW_DETAILS "Zeigt Informationen über jeden Task an."
596 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualisiert die Anzeige zweimal pro Sekunde."
597 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualisiert die Anzeige alle zwei Sekunden."
598 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualisiert die Anzeige alle vier Sekunden."
601 STRINGTABLE DISCARDABLE
603 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Aktualisiert nicht automatisch"
604 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
605 "Ordnet die Fenster horizontal auf dem Desktop an."
606 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordnet die Fenster vertikal auf dem Desktop an."
607 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiert die Fenster"
608 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiert die Fenster"
609 ID_WINDOWS_CASCADE "Ordnet die Fenster diagonal überlappend auf den Desktop an."
610 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Zeigt das Fenster im Vordergrund an, aber wechselt nicht zu diesem."
611 ID_HELP_TOPICS "Zeigt die Hilfethemen des Taskmanagers an."
612 ID_HELP_ABOUT "Zeigt Programminformationen, Versionsnummer und Copyright an."
613 ID_FILE_EXIT "Beendet den Task-Manager."
614 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
615 "Zeigt die 16-Bit Tasks unter der zugehörigen ntvdm.exe an."
616 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Legt fest welche Spalten auf der Registerkarte Prozesse angezeigt werden."
617 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zeigt die Kernel-Zeiten in den Systemmonitordiagrammen an."
618 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
619 "Zeigt für jede CPU-Auslastung ein Verlaufsdiagramm an."
620 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Zeigt die gesamte CPU-Auslastung in einem Verlaufsdiagramm an."
621 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
622 "Zeigt das Fenster im Vordergrund an und wechselt zu diesem Task."
625 STRINGTABLE DISCARDABLE
627 ID_ENDTASK "Schließt den markierten Task."
628 ID_GOTOPROCESS "Wechselt den Fokus zu dem markierten Task."
629 ID_RESTORE "Wiederherstellen des Task-Managers."
630 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Beendet den Prozess."
631 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
632 "Beendet den Prozess und seine Abhängigkeiten."
633 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hängt den Debugger in diesen Prozess ein."
634 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
635 "Steuert die Prozessorzugehörigkeit, auf welchen CPUs der Prozess ausgeführt werden darf."
636 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
637 "Legt die Priorität auf ECHTZEIT fest."
638 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Legt die Priorität auf HOCH fest."
639 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
640 "Legt die Priorität auf HÖHER ALS NORMAL fest."
641 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
642 "Legt die Priorität auf NORMAL fest."
643 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
644 "Legt die Priorität auf NIEDRIGER ALS NORMAL fest."
645 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Legt die Priorität auf NIEDRIG fest."
646 IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
649 STRINGTABLE DISCARDABLE
651 IDS_TAB_APPS "Anwendungen"
652 IDS_TAB_PROCESSES "Prozesse"
653 IDS_TAB_PERFORMANCE "Systemleistung"
654 IDS_TAB_TASK "Anwendung"
655 IDS_TAB_STATUS "Status"
656 IDS_TAB_IMAGENAME "Name"
658 IDS_TAB_USERNAME "Benutzername"
659 IDS_TAB_SESSIONID "Sitzungskennung"
660 IDS_TAB_CPU "CPU-Auslastung"
661 IDS_TAB_CPUTIME "CPU-Zeit"
662 IDS_TAB_MEMUSAGE "Speicherauslastung"
663 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Veränd. der Speicherauslastung"
664 IDS_TAB_MEMDELTA "Maximale Speicherauslastung"
665 IDS_TAB_PAGEFAULT "Seitenfehler"
666 IDS_TAB_PFDELTA "Maximale Seitenfehler"
667 IDS_TAB_VMSIZE "Virtuelle Arbeitsspeichergröße"
668 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool"
669 IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool"
670 IDS_TAB_BASEPRI "Basispri"
671 IDS_TAB_HANDLES "Handleanzahl"
672 IDS_TAB_THREADS "Threadanzahl"
673 IDS_TAB_USERPBJECTS "Benutzer-Objekte"
674 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI-Objekte"
675 IDS_TAB_IOREADS "E/A (Lesen)"
676 IDS_TAB_IOWRITES "E/A (Schreiben)"
677 IDS_TAB_IOOTHER "E/A (Andere)"
678 IDS_TAB_IOREADBYTES "E/A-Bytes (Lesen)"
679 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "E/A-Bytes (Schreiben)"
680 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "E/A-Bytes (Andere)"
681 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Spalten auswählen..."
682 IDS_MENU_16BITTASK "&16-Bit-Tasks anzeigen"
683 IDS_MENU_WINDOWS "&Fenster"
684 IDS_MENU_LARGEICONS "&Große Symbole"
685 IDS_MENU_SMALLICONS "Kl&eine Symbole"
686 IDS_MENU_DETAILS "&Details"
687 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Alle CPUs in einem Diagramm"
688 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&Ein Diagramm pro CPU"
689 IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU Verlauf"
690 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel-Zeiten anzeigen"
691 IDS_CREATENEWTASK "Neuen Task erstellen"
692 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Geben Sie Programme, Ordner, Dokumente oder Internetressourcen an, die geöffnet werden sollen."
693 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Zugriff auf die / Änderung der Prozess Affinität nicht möglich"
694 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Der Prozess muss eine Zugehörigkeit zu mindestens einem Prozessor aufweisen."
695 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ungültige Auswahl"
696 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Kann Prozess nicht debuggen"
697 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "WARNUNG: Das Debuggen dieses Prozesses kann zu Datenverlust führen.\nSind Sie sicher, dass Sie diesen Prozess debuggen möchten?"
698 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Warnung vom Task-Manager"
699 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNUNG: Das Abbrechen eines Prozesses kann zu\nunerwünschten Ergebnissen, einschließlich Datenverlust und\nSysteminstabilität, führen. Zustand und Daten des Prozesses\nwerden nicht mehr gespeichert. Sind Sie sicher, dass Sie\nden Prozess abbrechen möchten?"
700 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kann den Prozess nicht beenden"
701 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kann die Priorität nicht ändern"
702 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNUNG: Das Ändern der Prioritätsklasse dieses Prozesses\nkann zu unerwünschten Ergebnissen, einschl. Systeminstabilität, führen.\nSind Sie sicher, dass Sie sie ändern möchten?"
703 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-Auslastung: %d%%"
704 IDS_STATUS_MEMUSAGE "zugesicherter Speicher: %dK / %dK"
705 IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU-Auslastung: %3d%%"
706 IDS_STATUS_PROCESSES "Prozesse: %d"
707 IDS_Not_Responding "Keine Rückmeldung"
708 IDS_Running "Wird ausgeführt"
713 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////