- Merge from trunk up to r45543
[reactos.git] / base / applications / taskmgr / lang / hu-HU.rc
1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // Hungaruan (HU) resources
3 // Resource by Robert Horvath - talley at cubeclub.hu
4
5 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
6 #ifdef _WIN32
7 LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
8 #pragma code_page(1252)
9 #endif //_WIN32
10
11 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
12 //
13 // Menu
14 //
15
16 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
17 BEGIN
18 POPUP "&Állomány"
19 BEGIN
20 MENUITEM "Új folyamat (F&uttatás...)", ID_FILE_NEW
21 MENUITEM SEPARATOR
22 MENUITEM "&Kilépés", ID_FILE_EXIT
23 END
24 POPUP "&Beállítások"
25 BEGIN
26 MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
27 , CHECKED
28 MENUITEM "&Indításkor kis méret", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
29 , CHECKED
30 MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
31 , CHECKED
32 MENUITEM "&16bites feladatok megjelenítése", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
33 , CHECKED
34 END
35 POPUP "&Nézet"
36 BEGIN
37 MENUITEM "&Frissítés most", ID_VIEW_REFRESH
38 POPUP "&Frissítés sebessége"
39 BEGIN
40 MENUITEM "&Gyakran", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
41 MENUITEM "&Normál", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
42 , CHECKED
43 MENUITEM "&Ritkán", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
44 MENUITEM "&Felfüggesztve", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
45
46 END
47 MENUITEM SEPARATOR
48 MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE
49 MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL
50 MENUITEM "Rés&zletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
51 MENUITEM "&Oszlopok kiválasztása...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
52 POPUP "&CPU használat"
53 BEGIN
54 MENUITEM "Minden CPU &egy grafikonon", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
55
56 MENUITEM "Külön grafikon &minden CPU-hoz", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
57 , CHECKED
58 END
59 MENUITEM "&Kernel idõ megjelenítése", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
60 END
61 POPUP "&Ablak"
62 BEGIN
63 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
64 MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
65 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
66 MENUITEM "&Teljes méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
67 MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
68 MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
69 END
70 POPUP "&Súgó"
71 BEGIN
72 MENUITEM "&Témakörök", ID_HELP_TOPICS
73 MENUITEM SEPARATOR
74 MENUITEM "&Névjegy", ID_HELP_ABOUT
75 END
76 END
77
78 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
79 BEGIN
80 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
81 MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
82 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
83 MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
84 MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
85 MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
86 END
87
88 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
89 BEGIN
90 POPUP "DUMMY"
91 BEGIN
92 MENUITEM "&Új feladat (Futtatás...)", ID_FILE_NEW
93 MENUITEM SEPARATOR
94 MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE
95 MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL
96 MENUITEM "&Részletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
97 END
98 END
99
100 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
101 BEGIN
102 POPUP "DUMMY"
103 BEGIN
104 MENUITEM "&Váltás", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
105 MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
106 MENUITEM SEPARATOR
107 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
108 MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
109 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
110 MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
111 MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
112 MENUITEM SEPARATOR
113 MENUITEM "&Feladat befejezése", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
114 MENUITEM "&Ugrás a folyamatra", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
115
116 END
117 END
118
119 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
120 BEGIN
121 POPUP "DUMMY"
122 BEGIN
123 MENUITEM "&Vissza állít", ID_RESTORE
124 MENUITEM "&Bezárás", ID_FILE_EXIT
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
127 END
128 END
129
130 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
131 BEGIN
132 POPUP "DUMMY"
133 BEGIN
134 MENUITEM "&Folyamat befejezése", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
135 MENUITEM "Folyamat &struktúra leállítása", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
136
137 MENUITEM "&Hibakeresés", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
138 MENUITEM SEPARATOR
139 POPUP "&Prioritás beállítása"
140 BEGIN
141 MENUITEM "&Valósidejû", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
142
143 MENUITEM "&Magas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
144
145 MENUITEM "Ma&gasabb", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
146
147 MENUITEM "&Normál", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
148
149 MENUITEM "&Alacsonyabb", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
150
151 MENUITEM "A&lacsony", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
152
153 END
154 MENUITEM "&Processzorok használata...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
155 MENUITEM "Hibakeresõ &csatornák...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
156 END
157 END
158
159
160 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
161 //
162 // Dialog
163 //
164
165 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
166 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
167 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
168 WS_THICKFRAME
169 CAPTION "Feladatkezelõ"
170 MENU IDR_TASKMANAGER
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
174 END
175
176 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
177 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 BEGIN
180 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
181 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
182 PUSHBUTTON "Új &folyamat...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
183 PUSHBUTTON "&Váltás",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
184 PUSHBUTTON "Fela&dat befejezése",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
185 END
186
187 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
190 BEGIN
191 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
193 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
194 PUSHBUTTON "&Folyamat befejezése",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
195 CONTROL "Minden felhasználó folya&matait jelenítse meg",IDC_SHOWALLPROCESSES,
196 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
197 END
198
199 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
200 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204 GROUPBOX "CPU használat",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
205 GROUPBOX "Memória használat",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
206 GROUPBOX "Totals",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
207 GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
208 GROUPBOX "Fizikai memória (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
209 GROUPBOX "Kernel memória (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
210 LTEXT "",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
211 LTEXT "Szálak száma",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
212 LTEXT "Folyamatok",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
213 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
214 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
216 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
218 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219 LTEXT "Összesen",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
220 LTEXT "Limit",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8,NOT WS_BORDER
221 LTEXT "Legnagyobb",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
222 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
223 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
225 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228 LTEXT "Összesen",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
229 LTEXT "Elérhetõ",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
230 LTEXT "Rendszer gyorsítótár",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
231 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
232 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
233 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
234 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
235 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
237 LTEXT "Összesen",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
238 LTEXT "Lapozóállományban",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
239 LTEXT "Nem lapozható",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
240 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
241 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
242 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
243 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
244 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
246 GROUPBOX "CPU használat",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
247 GROUPBOX "Memória használat",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
248 PUSHBUTTON "CPU használat megjelenítése",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,
249 WS_EX_CLIENTEDGE
250 PUSHBUTTON "Memória használat megjelenítése",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,
251 WS_EX_CLIENTEDGE
252 PUSHBUTTON "CPU használata",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
253 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
254 PUSHBUTTON "Memória használata",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
255 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
256 END
257
258 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
259 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
260 CAPTION "Hibakeresõ csatornák"
261 FONT 8, "MS Shell Dlg"
262 BEGIN
263 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
264 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
265 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
266 PUSHBUTTON "Bezárás",IDOK,171,189,69,14
267 END
268
269 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
270 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271 CAPTION "Processor Affinity"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
273 BEGIN
274 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
275 PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,174,133,50,14
276 LTEXT "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be allowed to execute on.",
277 IDC_STATIC,5,5,220,16
278 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
279 11,28,37,10
280 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
281 WS_TABSTOP,11,41,37,10
282 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
283 WS_TABSTOP,11,54,37,10
284 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
285 WS_TABSTOP,11,67,37,10
286 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
287 WS_TABSTOP,11,80,37,10
288 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
289 WS_TABSTOP,11,93,37,10
290 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
291 WS_TABSTOP,11,106,37,10
292 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293 WS_TABSTOP,11,119,37,10
294 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295 WS_TABSTOP,61,28,37,10
296 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297 WS_TABSTOP,61,41,37,10
298 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
299 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
300 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
301 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
302 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
303 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
304 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
305 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
306 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
307 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
308 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
310 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
312 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
314 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
316 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
318 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
320 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
322 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
324 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
326 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
328 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
330 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
332 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
334 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
336 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
338 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
340 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
342 END
343
344 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
345 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
346 CAPTION "Oszlopok kiválasztása"
347 FONT 8, "MS Shell Dlg"
348 BEGIN
349 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
350 PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,138,178,50,14
351 LTEXT "Válaszd ki azokat az oszlopokat amelyeket szeretnél látni a feladatkezelõben.",
352 IDC_STATIC,7,7,181,17
353 CONTROL "&Image Name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
355 CONTROL "&PID (Folyamat azonosító)",IDC_PID,"Button",
356 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
357 CONTROL "&CPU használat",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358 WS_TABSTOP,7,50,53,10
359 CONTROL "CPU idõ",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360 WS_TABSTOP,7,61,48,10
361 CONTROL "&Memória használat",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362 WS_TABSTOP,7,72,63,10
363 CONTROL "Memória használat &változása",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
364 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
365 CONTROL "Pea&k Memory Usage",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
366 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
367 CONTROL "Page &Faults",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368 WS_TABSTOP,7,105,53,10
369 CONTROL "&USER Objects",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370 WS_TABSTOP,7,116,62,10
371 CONTROL "I/O Olvasások",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372 WS_TABSTOP,7,127,49,10
373 CONTROL "I/O Olvasott bájtok",IDC_IOREADBYTES,"Button",
374 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
375 CONTROL "&Munkamenet azonosító",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376 WS_TABSTOP,7,149,50,10
377 CONTROL "&Felhasználó",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
378 WS_TABSTOP,7,160,51,10
379 CONTROL "Page F&aults Delta",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
381 CONTROL "&Virtuális memória mérete",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
382 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
383 CONTROL "Pa&ged Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384 WS_TABSTOP,107,50,53,10
385 CONTROL "N&on-paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
386 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
387 CONTROL "&Prioritás",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
388 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
389 CONTROL "&Handle Count",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,107,83,59,10
391 CONTROL "&Szálak száma",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,107,94,59,10
393 CONTROL "GDI Objektumok",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
394 WS_TABSTOP,107,105,55,10
395 CONTROL "I/O Írások",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
396 WS_TABSTOP,107,116,49,10
397 CONTROL "I/O Írott bájtok",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
398 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
399 CONTROL "Egyéb I/O mûveletek",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
400 WS_TABSTOP,107,138,46,10
401 CONTROL "Egyéb I/O mûveletek bájtjai",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
402 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
403 END
404
405
406 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
407 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
408 //
409 // TEXTINCLUDE
410 //
411
412 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
413 BEGIN
414 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
415 "#include ""windows.h""\r\n"
416 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
417 "#include ""resource.h""\r\n"
418 "\0"
419 END
420
421 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
422 BEGIN
423 "\r\n"
424 "\0"
425 END
426
427 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
428 BEGIN
429 "resource.h\0"
430 END
431
432 #endif // APSTUDIO_INVOKED
433
434
435 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
436 //
437 // DESIGNINFO
438 //
439
440 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
441 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
442 BEGIN
443 IDD_ABOUTBOX, DIALOG
444 BEGIN
445 LEFTMARGIN, 7
446 RIGHTMARGIN, 252
447 TOPMARGIN, 7
448 BOTTOMMARGIN, 203
449 END
450
451 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
452 BEGIN
453 LEFTMARGIN, 3
454 RIGHTMARGIN, 260
455 TOPMARGIN, 3
456 BOTTOMMARGIN, 231
457 END
458
459 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
460 BEGIN
461 LEFTMARGIN, 7
462 RIGHTMARGIN, 240
463 TOPMARGIN, 7
464 BOTTOMMARGIN, 203
465 END
466
467 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
468 BEGIN
469 LEFTMARGIN, 7
470 RIGHTMARGIN, 240
471 TOPMARGIN, 7
472 BOTTOMMARGIN, 203
473 END
474
475 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
476 BEGIN
477 LEFTMARGIN, 5
478 RIGHTMARGIN, 242
479 VERTGUIDE, 12
480 VERTGUIDE, 65
481 VERTGUIDE, 110
482 TOPMARGIN, 5
483 BOTTOMMARGIN, 205
484 END
485
486 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
487 BEGIN
488 LEFTMARGIN, 7
489 RIGHTMARGIN, 224
490 VERTGUIDE, 11
491 VERTGUIDE, 61
492 VERTGUIDE, 116
493 VERTGUIDE, 175
494 TOPMARGIN, 7
495 BOTTOMMARGIN, 147
496 HORZGUIDE, 28
497 HORZGUIDE, 38
498 HORZGUIDE, 51
499 HORZGUIDE, 64
500 HORZGUIDE, 77
501 HORZGUIDE, 90
502 HORZGUIDE, 103
503 HORZGUIDE, 116
504 HORZGUIDE, 129
505 END
506
507 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
508 BEGIN
509 LEFTMARGIN, 7
510 RIGHTMARGIN, 188
511 VERTGUIDE, 107
512 TOPMARGIN, 7
513 BOTTOMMARGIN, 192
514 HORZGUIDE, 28
515 END
516 END
517 #endif // APSTUDIO_INVOKED
518
519 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
520 //
521 // String Table
522 //
523
524 STRINGTABLE DISCARDABLE
525 BEGIN
526 IDS_APP_TITLE "Feladatkezelõ"
527 IDC_TASKMGR "Feladatkezelõ"
528 IDS_IDLE_PROCESS "Üres járat"
529 END
530
531 STRINGTABLE DISCARDABLE
532 BEGIN
533 ID_FILE_NEW "Program indítása"
534 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "A feladatkezelõ minden ablak felett lesz addig amíg nem lesz kicsinyítve"
535 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
536 "A feladatkezelõ elrejtõdik ha egy váltást csinálsz"
537 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Feladatkezelõ elrejtése elrejtéskor"
538 ID_VIEW_REFRESH "Azonnali frissítés"
539 ID_VIEW_LARGE "Feladatok megjelenítése nagy ikonként"
540 ID_VIEW_SMALL "Feladatok megjelenítése kis ikonként"
541 ID_VIEW_DETAILS "Információk megjelenítése minden feladatról"
542 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Másodpercenként kétszer frissít"
543 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Két másodpercenként frissít"
544 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Négy másodpercenként frissít"
545 END
546
547 STRINGTABLE DISCARDABLE
548 BEGIN
549 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nincs automatikus frissítés"
550 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
551 "Vízszintben rendezi az ablakokat"
552 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Függõlegesen rendezi az ablakokat"
553 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Elrejti az ablakokat"
554 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Legagyobbra méretezi az ablakokat"
555 ID_WINDOWS_CASCADE "Lépcsõzetes rendezés"
556 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Elõtérbe helyezi az ablakot, de nem teszi aktívvá azt"
557 ID_HELP_TOPICS "Megjeleníti a feladatkezelõ súgó témáit"
558 ID_HELP_ABOUT "Megjeleníti a program információit, verzióját és jogvédelmi információit"
559 ID_FILE_EXIT "Kilép a feladatkezelõbõl"
560 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
561 "Minden 16-bites feladatot a hozzátartozó ntvdm.exe alá sorol"
562 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Válaszd ki mely oszlopokat kivánod látni"
563 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Megjeleníti a Kernel idõt a teljesítmény grafikonon"
564 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
565 "Közös CPU történet minden processzornak"
566 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Minden processzor saját grafikonnal"
567 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
568 "Elõtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
569 END
570
571 STRINGTABLE DISCARDABLE
572 BEGIN
573 ID_ENDTASK "Bezárja a kiválasztott alkalmazást"
574 ID_GOTOPROCESS "Elõtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
575 ID_RESTORE "Vissza állítja a feladatkezelõt rejtett állapotából"
576 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Bezárja a folyamatot"
577 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Bezárja a folyamatot és az általa létrehozott összes többi folyamatot is"
578 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hibakeresõt csatol a kiválasztott folyamathoz"
579 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
580 "Ennek segítségével állítható be, hogy a folyamatok mely processzorokon futhatnak"
581 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
582 "Valósidejû prioritásra kapcsolja a folyamatot"
583 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Magas prioritásra kapcsolja a folyamatot"
584 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
585 "Magasabb prioritásra kapcsolja a folyamatot"
586 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
587 "Normál prioritásra kapcsolja a folyamatot"
588 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
589 "Alacsonyabb prioritásra kapcsolja a folyamatot"
590 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Alacsony prioritásra kapcsolja a folyamatot"
591 END
592
593
594 STRINGTABLE DISCARDABLE
595 BEGIN
596 IDS_TAB_APPS "Programok"
597 IDS_TAB_PROCESSES "Folyamatok"
598 IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
599 IDS_TAB_TASK "Feladatok"
600 IDS_TAB_STATUS "Állapot"
601 IDS_TAB_IMAGENAME "Program név"
602 IDS_TAB_PID "PID"
603 IDS_TAB_USERNAME "Felhasználó"
604 IDS_TAB_SESSIONID "Munkamenet azonosító"
605 IDS_TAB_CPU "CPU"
606 IDS_TAB_CPUTIME "CPU idõ"
607 IDS_TAB_MEMUSAGE "Memória használat"
608 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Legnagyobb memória használat"
609 IDS_TAB_MEMDELTA "Memória változás"
610 IDS_TAB_PAGEFAULT "Page Faults"
611 IDS_TAB_PFDELTA "Lapozóállomány változások"
612 IDS_TAB_VMSIZE "VM Méret"
613 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool"
614 IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool"
615 IDS_TAB_BASEPRI "Prioritás"
616 IDS_TAB_HANDLES "Handles"
617 IDS_TAB_THREADS "Szálak"
618 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objektumok"
619 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objektumok"
620 IDS_TAB_IOREADS "I/O Olvasások"
621 IDS_TAB_IOWRITES "I/O Írások"
622 IDS_TAB_IOOTHER "Egyéb I/O"
623 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Olvasott bájtok"
624 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Írott bájtok"
625 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Egyéb I/O bájtok"
626 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Oszlopok kiválasztása..."
627 IDS_MENU_16BITTASK "&16bites feladatok megjelenítése"
628 IDS_MENU_WINDOWS "&Ablak"
629 IDS_MENU_LARGEICONS "&Nagy ikonok"
630 IDS_MENU_SMALLICONS "&Kis ikonok"
631 IDS_MENU_DETAILS "&Részletek"
632 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Minden CPU &egy grafikonon"
633 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Külön grafikon &minden CPU-hoz"
634 IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU használat"
635 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel idõk mutatása"
636 IDS_CREATENEWTASK "Új feladat"
637 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Írd be a program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy Internet címet, és a feladatkezelõ megnyitja neked."
638 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nem lehetséges az affinitás beállítása."
639 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "A folyamatnak legalább egy processzoron futnia kell."
640 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Invalid Option"
641 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nem lehetséges a folyamat hibakeresése"
642 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "FIGYELEM: A folyamat hibakeresése adatvesztést okozhat.\nBiztosan csatlakoztatni szeretnéd a hibakeresõt?"
643 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelõ figyelmeztetése"
644 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A folyamat\n nem fog lehetõséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan beakarod fejezni?"
645 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése"
646 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás megváltoztatása"
647 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is okozhat.\nBiztosan megakarod változtatni a prioritást?"
648 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%"
649 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Mem használat: %dK / %dK"
650 IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU használat: %3d%%"
651 IDS_STATUS_PROCESSES "Folyamatok: %d"
652 IDS_Not_Responding "Nem válaszol"
653 IDS_Running "Fut"
654 END
655
656
657 #endif // Hungaruan (HU) resources
658 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
659
660
661
662 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
663 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
664 //
665 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
666 //
667
668
669 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
670 #endif // not APSTUDIO_INVOKED
671