Sync with trunk (r48414)
[reactos.git] / base / applications / taskmgr / lang / no-NO.rc
1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // Norwegian resources
3
4 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
5 #ifdef _WIN32
6 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
7 #pragma code_page(1252)
8 #endif //_WIN32
9
10 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
11 //
12 // Menu
13 //
14
15 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
16 BEGIN
17 POPUP "&Fil"
18 BEGIN
19 MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)", ID_FILE_NEW
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "A&vslutt oppgavebehandlingen", ID_FILE_EXIT
22 END
23 POPUP "&Alternativer"
24 BEGIN
25 MENUITEM "&Alltid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
26 , CHECKED
27 MENUITEM "&Minimer ved bruk", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
28 , CHECKED
29 MENUITEM "&Skjul når Minimert", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
30 , CHECKED
31 MENUITEM "&Vis 16-bites oppgaver", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
32 , CHECKED
33 END
34 POPUP "&Vis"
35 BEGIN
36 MENUITEM "&Oppdater nå", ID_VIEW_REFRESH
37 POPUP "&Oppdateringshastighet"
38 BEGIN
39 MENUITEM "&Høy", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
40 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
41 , CHECKED
42 MENUITEM "&Lav", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
43 MENUITEM "&Midlertidig stanset", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
44
45 END
46 MENUITEM SEPARATOR
47 MENUITEM "St&ore Ikoner", ID_VIEW_LARGE
48 MENUITEM "S&må Ikoner", ID_VIEW_SMALL
49 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
50 MENUITEM "&Velg tospaltet...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
51 POPUP "&CPU Historie"
52 BEGIN
53 MENUITEM "&En graf, per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
54
55 MENUITEM "EN graf &per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
56 , CHECKED
57 END
58 MENUITEM "&Vis Kjernetider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
59 END
60 POPUP "&Vindu"
61 BEGIN
62 MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
63 MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
64 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
65 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
66 MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
67 MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
68 END
69 POPUP "&Hjelp"
70 BEGIN
71 MENUITEM "Emner i &hjelp for Oppgavebehandling", ID_HELP_TOPICS
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "&Om Oppgavebehandling", ID_HELP_ABOUT
74 END
75 END
76
77 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
78 BEGIN
79 MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85 END
86
87 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
88 BEGIN
89 POPUP "DUMMY"
90 BEGIN
91 MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)", ID_FILE_NEW
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "Sto&re ikoner", ID_VIEW_LARGE
94 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
95 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
96 END
97 END
98
99 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
100 BEGIN
101 POPUP "DUMMY"
102 BEGIN
103 MENUITEM "&Bytt til", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104 MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
105 MENUITEM SEPARATOR
106 MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107 MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110 MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
111 MENUITEM SEPARATOR
112 MENUITEM "&Avslutt oppgave", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113 MENUITEM "&Gå til Prosess", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
114
115 END
116 END
117
118 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
119 BEGIN
120 POPUP "DUMMY"
121 BEGIN
122 MENUITEM "&Få tilbake", ID_RESTORE
123 MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT
124 MENUITEM SEPARATOR
125 MENUITEM "&Alltid på topp", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
126 END
127 END
128
129 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
130 BEGIN
131 POPUP "DUMMY"
132 BEGIN
133 MENUITEM "&Avslutt Prosess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
134 MENUITEM "Avslutt Prosess&tre", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
135
136 MENUITEM "&Feilsøking", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
137 MENUITEM SEPARATOR
138 POPUP "Angi &prioritet"
139 BEGIN
140 MENUITEM "&Sanntid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
141
142 MENUITEM "&Høy", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
143
144 MENUITEM "&Høyere enn normalt", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
145
146 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
147
148 MENUITEM "&Lavere enn normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
149
150 MENUITEM "&Lav", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
151
152 END
153 MENUITEM "Sett &tiltrekning ...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
154 MENUITEM "Rediger Debug &kanaler...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
155 END
156 END
157
158
159 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
160 //
161 // Dialog
162 //
163 // TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened
164
165 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
166 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
167 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
168 WS_THICKFRAME
169 CAPTION "Oppgavebehandling"
170 MENU IDR_TASKMANAGER
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
174 END
175
176 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
177 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 BEGIN
180 CONTROL "Liste2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
181 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
182 PUSHBUTTON "&Ny oppgave...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
183 PUSHBUTTON "&Bytt til",IDC_SWITCHTO,129,189,53,14,WS_DISABLED
184 PUSHBUTTON "&Avslutt oppgave",IDC_ENDTASK,60,189,65,14,WS_DISABLED
185 END
186
187 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
190 BEGIN
191 CONTROL "Liste2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
193 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
194 PUSHBUTTON "&Avslutt prosess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
195 CONTROL "&Vis prosesser fra alle brukere",IDC_SHOWALLPROCESSES,
196 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
197 END
198
199 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
200 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204 GROUPBOX "Prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,70,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
205 GROUPBOX "Minnebruk",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
206 GROUPBOX "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
207 GROUPBOX "Tildelt minne (kb)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
208 GROUPBOX "Fysisk minne (kb)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
209 GROUPBOX "Kjerne minne (kb)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
210 LTEXT "Referanser",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,50,8
211 LTEXT "Tråder",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
212 LTEXT "Prosesser",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
213 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
214 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
216 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
218 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219 LTEXT "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
220 LTEXT "Begrensninger",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8,NOT WS_BORDER
221 LTEXT "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
222 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
223 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
225 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228 LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
229 LTEXT "Tilgjengelig",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,40,8
230 LTEXT "Systembuffer",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
231 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,187,131,48,8,ES_RIGHT |
232 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
233 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,187,140,48,8,ES_RIGHT |
234 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
235 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,187,149,48,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
237 LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
238 LTEXT "Sidevekslet",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,54,8
239 LTEXT "Ikke sidevekslet",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,85,8
240 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,187,174,48,8,ES_RIGHT |
241 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
242 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,187,184,48,8,ES_RIGHT |
243 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
244 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,187,193,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
246 GROUPBOX "Logg for bruk av prosessor",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
247 GROUPBOX "Logg for bruk av fysisk minne",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
248 PUSHBUTTON "Vis prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,
249 WS_EX_CLIENTEDGE
250 PUSHBUTTON "Vis minnebruk",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,
251 WS_EX_CLIENTEDGE
252 PUSHBUTTON "Logg for prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
253 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
254 PUSHBUTTON "Minne bruk historie",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
255 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
256 END
257
258 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
259 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
260 CAPTION "Debug kanaler"
261 FONT 8, "MS Shell Dlg"
262 BEGIN
263 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
264 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
265 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
266 PUSHBUTTON "Avslutt",IDOK,171,189,69,14
267 END
268
269 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
270 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271 CAPTION "Prosessor slektskap"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
273 BEGIN
274 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
275 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
276 LTEXT "Prosessor slektskap innstilling kontrols som CPU prosessen vil bli godtatt til å kjøre på.",
277 IDC_STATIC,5,5,220,16
278 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
279 11,28,37,10
280 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
281 WS_TABSTOP,11,41,37,10
282 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
283 WS_TABSTOP,11,54,37,10
284 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
285 WS_TABSTOP,11,67,37,10
286 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
287 WS_TABSTOP,11,80,37,10
288 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
289 WS_TABSTOP,11,93,37,10
290 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
291 WS_TABSTOP,11,106,37,10
292 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293 WS_TABSTOP,11,119,37,10
294 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295 WS_TABSTOP,61,28,37,10
296 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297 WS_TABSTOP,61,41,37,10
298 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
299 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
300 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
301 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
302 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
303 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
304 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
305 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
306 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
307 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
308 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
310 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
312 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
314 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
316 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
318 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
320 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
322 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
324 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
326 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
328 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
330 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
332 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
334 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
336 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
338 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
340 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
342 END
343
344 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
345 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
346 CAPTION "Velg kolonnene"
347 FONT 8, "MS Shell Dlg"
348 BEGIN
349 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
350 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
351 LTEXT "Velg kolonnene som skal vises på prosesssiden i Oppgavebehandling.",
352 IDC_STATIC,7,7,181,17
353 CONTROL "&Bildenavn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
355 CONTROL "&PID (prosessidentifikator)",IDC_PID,"Button",
356 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,93,10
357 CONTROL "&Prosessorbruk",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358 WS_TABSTOP,7,50,60,10
359 CONTROL "Prosessorti&d",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360 WS_TABSTOP,7,61,52,10
361 CONTROL "&Minne brukt",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362 WS_TABSTOP,7,72,63,10
363 CONTROL "Minne brukt &Delta",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
364 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
365 CONTROL "Ma&ks minne bruk",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
366 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
367 CONTROL "Side &mangeler",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368 WS_TABSTOP,7,105,56,10
369 CONTROL "&Bruker objekt",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370 WS_TABSTOP,7,116,62,10
371 CONTROL "I/O Lest",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372 WS_TABSTOP,7,127,49,10
373 CONTROL "I/O skrevet",IDC_IOREADBYTES,"Button",
374 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
375 CONTROL "&Økt ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376 WS_TABSTOP,7,149,50,10
377 CONTROL "Bruker&navn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
378 WS_TABSTOP,7,160,51,10
379 CONTROL "Side &mangel Delta",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
381 CONTROL "&Virtuelt minne størrelse",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
382 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,86,10
383 CONTROL "Si&de innsats",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384 WS_TABSTOP,107,50,53,10
385 CONTROL "I&ngen-side innsats",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
386 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,72,10
387 CONTROL "Basisp&rioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
388 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
389 CONTROL "&Handle regne",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,107,83,59,10
391 CONTROL "&Tråd medregne",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,107,94,65,10
393 CONTROL "GDI Objekt",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
394 WS_TABSTOP,107,105,55,10
395 CONTROL "I/O skrevet",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
396 WS_TABSTOP,107,116,49,10
397 CONTROL "I/O skrevne byte",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
398 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,70,10
399 CONTROL "I/O Annet",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
400 WS_TABSTOP,107,138,46,10
401 CONTROL "I/O Andre byte",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
402 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
403 END
404
405
406 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
407 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
408 //
409 // TEXTINCLUDE
410 //
411
412 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
413 BEGIN
414 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
415 "#include ""windows.h""\r\n"
416 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
417 "#include ""resource.h""\r\n"
418 "\0"
419 END
420
421 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
422 BEGIN
423 "\r\n"
424 "\0"
425 END
426
427 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
428 BEGIN
429 "resource.h\0"
430 END
431
432 #endif // APSTUDIO_INVOKED
433
434
435 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
436 //
437 // DESIGNINFO
438 //
439
440 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
441 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
442 BEGIN
443 IDD_ABOUTBOX, DIALOG
444 BEGIN
445 LEFTMARGIN, 7
446 RIGHTMARGIN, 252
447 TOPMARGIN, 7
448 BOTTOMMARGIN, 203
449 END
450
451 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
452 BEGIN
453 LEFTMARGIN, 3
454 RIGHTMARGIN, 260
455 TOPMARGIN, 3
456 BOTTOMMARGIN, 231
457 END
458
459 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
460 BEGIN
461 LEFTMARGIN, 7
462 RIGHTMARGIN, 240
463 TOPMARGIN, 7
464 BOTTOMMARGIN, 203
465 END
466
467 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
468 BEGIN
469 LEFTMARGIN, 7
470 RIGHTMARGIN, 240
471 TOPMARGIN, 7
472 BOTTOMMARGIN, 203
473 END
474
475 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
476 BEGIN
477 LEFTMARGIN, 5
478 RIGHTMARGIN, 242
479 VERTGUIDE, 12
480 VERTGUIDE, 65
481 VERTGUIDE, 110
482 TOPMARGIN, 5
483 BOTTOMMARGIN, 205
484 END
485
486 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
487 BEGIN
488 LEFTMARGIN, 7
489 RIGHTMARGIN, 224
490 VERTGUIDE, 11
491 VERTGUIDE, 61
492 VERTGUIDE, 116
493 VERTGUIDE, 175
494 TOPMARGIN, 7
495 BOTTOMMARGIN, 147
496 HORZGUIDE, 28
497 HORZGUIDE, 38
498 HORZGUIDE, 51
499 HORZGUIDE, 64
500 HORZGUIDE, 77
501 HORZGUIDE, 90
502 HORZGUIDE, 103
503 HORZGUIDE, 116
504 HORZGUIDE, 129
505 END
506
507 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
508 BEGIN
509 LEFTMARGIN, 7
510 RIGHTMARGIN, 188
511 VERTGUIDE, 107
512 TOPMARGIN, 7
513 BOTTOMMARGIN, 192
514 HORZGUIDE, 28
515 END
516 END
517 #endif // APSTUDIO_INVOKED
518
519 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
520 //
521 // String Table
522 //
523
524 STRINGTABLE DISCARDABLE
525 BEGIN
526 IDS_APP_TITLE "Oppgavebehandling"
527 IDC_TASKMGR "Oppgavebehandling"
528 IDS_IDLE_PROCESS "System Idle Process"
529 END
530
531 STRINGTABLE DISCARDABLE
532 BEGIN
533 ID_FILE_NEW "Kjør et nytt program"
534 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Oppgavebehandler fortsette å være over alle andre vinduer med mindre de er minimert"
535 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
536 "Oppgavebehandling er minimert når en 'Skift til' operasjon utføres"
537 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skjule oppgavebehandelen når det er minimert"
538 ID_VIEW_REFRESH "Oppdater nå, uahengig av innstillingene for oppdatering hastighet"
539 ID_VIEW_LARGE "Viser oppgavene ved å bruke store ikoner"
540 ID_VIEW_SMALL "Viser oppgavene ved å bruke små ikoner"
541 ID_VIEW_DETAILS "Viser informasjon om hver oppgave"
542 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Oppdater skjermen to ganger per sekund"
543 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Oppdater skjermen annenhver sekund"
544 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Oppdater skjermen hvert fjerde sekund"
545 END
546
547 STRINGTABLE DISCARDABLE
548 BEGIN
549 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Skjermen oppdaterer ikke automatisk"
550 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
551 "Viser tittel vindu horisontalt på skrivebordet"
552 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Viser tittel vindu vertikalt på skrivebordet"
553 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalisere vinduet"
554 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimere vinduet"
555 ID_WINDOWS_CASCADE "Overlapper vinduet diagonalt på skrivebordet"
556 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Legger vinduet øverst, men kan ikke skifte til det"
557 ID_HELP_TOPICS "Viser emner i hjelp for oppgavebehandling"
558 ID_HELP_ABOUT "Viser program informasjon, versjon nummer, og enerett"
559 ID_FILE_EXIT "Avslutter oppgavebehandling"
560 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
561 "Viser 16-biters oppgaver under tilknyttende ntvdm.exe"
562 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Velg hvilken kolonner som vil bli synlig på prosess siden"
563 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Viser kjerne tid i ytelses grafene"
564 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
565 "En enkelt logg graf viser totalt prosessorbruk"
566 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Hver prosessor har sin egen logg graf"
567 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
568 "Skaffe en oppgave til forgrunn, endre fokus til den oppgaven"
569 END
570
571 STRINGTABLE DISCARDABLE
572 BEGIN
573 ID_ENDTASK "Fortell valgte oppgave for å avsluttes"
574 ID_GOTOPROCESS "Endre fokus til prosess av valgte oppgave"
575 ID_RESTORE "Gjenopprette oppgavebehandelen fra dens skjulte stand"
576 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Fjern prosessen fra systemet"
577 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
578 "Flytte denne prosessen og alle etterkommer fra systemet"
579 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Tilknytte feilsøkingsprogram til denne prosess"
580 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
581 "Kontroll hvilken prosessorer prosessen vil bli godtatt å kjøre på"
582 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
583 "Sett prosess til EKTETID prioritet klasse"
584 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Sett prosess til HØY prioritet klasse"
585 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
586 "Sett prosess til OVER NORMAL prioritet klasse"
587 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
588 "Sett prosess til NORMAL prioritet klasse"
589 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
590 "Sett prosess til NEDENFOR NORMAL prioritet klasse"
591 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Sett prosess til LAV prioritet klasse"
592 END
593
594
595 STRINGTABLE DISCARDABLE
596 BEGIN
597 IDS_TAB_APPS "Programmer"
598 IDS_TAB_PROCESSES "Prosesser"
599 IDS_TAB_PERFORMANCE "Ytelse"
600 IDS_TAB_TASK "Oppgave"
601 IDS_TAB_STATUS "Status"
602 IDS_TAB_IMAGENAME "Prosessnavn"
603 IDS_TAB_PID "PID"
604 IDS_TAB_USERNAME "Brukernavn"
605 IDS_TAB_SESSIONID "Sesjon ID"
606 IDS_TAB_CPU "Prosessor"
607 IDS_TAB_CPUTIME "Prosessor tid"
608 IDS_TAB_MEMUSAGE "Minnebruk"
609 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Maks minnebruk"
610 IDS_TAB_MEMDELTA "Mem Delta"
611 IDS_TAB_PAGEFAULT "Side mangel"
612 IDS_TAB_PFDELTA "PF Delta"
613 IDS_TAB_VMSIZE "VM Størrelse"
614 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Sideveksling samle"
615 IDS_TAB_NPPOOL "NP samle"
616 IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
617 IDS_TAB_HANDLES "Referanser"
618 IDS_TAB_THREADS "Tråder"
619 IDS_TAB_USERPBJECTS "BRUKER Objekt"
620 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekt"
621 IDS_TAB_IOREADS "I/O Leser"
622 IDS_TAB_IOWRITES "I/O Skriver"
623 IDS_TAB_IOOTHER "I/O Annet"
624 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Leser Byte"
625 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Skriver Byte"
626 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O Annet Byte"
627 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Velg kolonner..."
628 IDS_MENU_16BITTASK "&Vis 16-biter oppgave"
629 IDS_MENU_WINDOWS "&Vinduer"
630 IDS_MENU_LARGEICONS "St&ore ikoner"
631 IDS_MENU_SMALLICONS "S&må ikoner"
632 IDS_MENU_DETAILS "&Detaljer"
633 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&En Graf, alle prosessorer"
634 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "En Graf &per prosessor"
635 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Prosessor Historie"
636 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Vis Kjerne tider"
637 IDS_CREATENEWTASK "Opprett ny oppgave"
638 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Skriv navnet på et program, mappe, dokument, eller Internett-ressursen, som oppgavebehandelen vil åpne for deg."
639 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Ikke mulig å fo tilgang eller sette prosess slektskap"
640 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Prosessen må ha tiltrekning med minst en prosessor."
641 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ugyldig operasjon"
642 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ute av stand til feilsøking prosess"
643 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ADVARSEL: Feilretning denne prosess kan følge å miste data.\nEr du sikker du vil tilknytte feilsøkingsprogramet?"
644 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Oppgavebehandler advarsel"
645 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVARSEL: Avsluttes en prosess kan forutsake uønsket\nresultat inkluderer miste av data og systemet kan bli ustabilt. \nprosessen vil ikke kunne gjenopprette sin tilstand eller \ndata slik de var før avslutting. Er du sikker på at du vil\navslutte prosessen?"
646 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ikke i stand til å avslutte prosess"
647 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Ikke i stand til endre prioritet"
648 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ADVARSEL: Endring av prioritet klasse av denne prosess kan\nforutsake uønsket resultat inkluderer systemet kan bli ustabilt. Er du\nsikker på at du vil endre prioritet klassen?"
649 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Prosessorbruk: %d%%"
650 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Tildelt minne: %dK / %dK"
651 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Prosessorbruk: %3d%%"
652 IDS_STATUS_PROCESSES "Prosesser: %d"
653 IDS_Not_Responding "Ingen reaksjon"
654 IDS_Running "Kjører"
655 END
656
657
658 #endif // Norwegian resources
659 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
660
661
662
663 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
664 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
665 //
666 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
667 //
668
669
670 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
671 #endif // not APSTUDIO_INVOKED
672
673