1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
4 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
6 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
7 #pragma code_page(65001)
10 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
15 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
19 MENUITEM "&Program nou (Executare...)", ID_FILE_NEW
21 MENUITEM "I&eșire", ID_FILE_EXIT
25 MENUITEM "&Mereu deasupra", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
27 MENUITEM "&Minimizare când se face Salt", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
29 MENUITEM "&Ascundere la minimizare", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
31 MENUITEM "&Afișare programe pe 16 biți", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
36 MENUITEM "&Reîmprospătare", ID_VIEW_REFRESH
37 POPUP "&Viteză de reîmprospătare"
39 MENUITEM "&Ridicată", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
40 MENUITEM "&Normală", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
42 MENUITEM "&Mică", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
43 MENUITEM "&Stagnantă", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
47 MENUITEM "Pictograme mari", ID_VIEW_LARGE
48 MENUITEM "Pictograme mici", ID_VIEW_SMALL
49 MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
50 MENUITEM "&Selectare coloane...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
51 POPUP "&Istoric procesor"
53 MENUITEM "&Un grafic pentru toate procesoarele", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
55 MENUITEM "Câte un grafic pentru fiecare procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
58 MENUITEM "&Afișare timpi kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
62 MENUITEM "Aranjare orizontală", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
63 MENUITEM "Aranjare verticală", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
64 MENUITEM "&Minimizare", ID_WINDOWS_MINIMIZE
65 MENUITEM "Ma&ximizare", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
66 MENUITEM "&În cascadă", ID_WINDOWS_CASCADE
67 MENUITEM "&Aducere în prim plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
71 MENUITEM "Topici de ajutor", ID_HELP_TOPICS
73 MENUITEM "&Despre Gestionarul de Activități", ID_HELP_ABOUT
77 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
79 MENUITEM "Aranjare orizontală", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "Aranjare verticală", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "&Minimizare", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Ma&ximizare", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "&În cascadă", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "&Aducere în prim plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
87 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
91 MENUITEM "&Program nou (Executare...)", ID_FILE_NEW
93 MENUITEM "Pictograme mari", ID_VIEW_LARGE
94 MENUITEM "Pictograme mici", ID_VIEW_SMALL
95 MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
99 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
103 MENUITEM "&Salt la", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104 MENUITEM "&Aducere în prin plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
106 MENUITEM "Aranjare orizontală", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107 MENUITEM "Aranjare verticală", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108 MENUITEM "&Minimizare", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109 MENUITEM "Ma&ximizare", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110 MENUITEM "&În cascadă", ID_WINDOWS_CASCADE
112 MENUITEM "&Oprire program", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113 MENUITEM "&Indicare proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
118 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
122 MENUITEM "&Restabilire", ID_RESTORE
123 MENUITEM "&Închidere", ID_FILE_EXIT
125 MENUITEM "&Mereu deasupra", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
129 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
133 MENUITEM "&Oprire proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
134 MENUITEM "Oprire a&rbore proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
136 MENUITEM "&Depanare", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
138 POPUP "Setare &prioritate"
140 MENUITEM "&Timp real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
142 MENUITEM "&Mare", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
144 MENUITEM "&NormalăSpreMare", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
146 MENUITEM "&Normală", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
148 MENUITEM "&NormalăSpreMică", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
150 MENUITEM "&Mică", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
153 MENUITEM "Setare &afinitate", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
154 MENUITEM "Edit Debug &Channels...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
159 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
163 // TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened
165 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
166 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
167 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
169 CAPTION "Gestionarul de activități"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
173 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
176 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
177 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
181 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
182 PUSHBUTTON "&Program nou",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
183 PUSHBUTTON "&Salt la",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
184 PUSHBUTTON "&Încheiere execuție",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
187 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
191 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
193 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
194 PUSHBUTTON "&Oprire proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
195 CONTROL "&Afișare procese de la toți utilizatorii",IDC_SHOWALLPROCESSES,
196 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
199 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
200 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
204 GROUPBOX "Uz proc.",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
205 GROUPBOX "Uz mem.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT,WS_EX_TRANSPARENT
206 GROUPBOX "Total",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
207 GROUPBOX "Lucru (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
208 GROUPBOX "Memorie fizică(K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
209 GROUPBOX "Memorie kernel (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
210 LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
211 LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
212 LTEXT "Procese",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
213 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
214 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
216 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
218 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219 LTEXT "Total",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
220 LTEXT "Limită",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8,NOT WS_BORDER
221 LTEXT "Vârf",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
222 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
223 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
225 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228 LTEXT "Total",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
229 LTEXT "Disponbil",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
230 LTEXT "Memorie tampon",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
231 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
232 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
233 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
234 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
235 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
237 LTEXT "Totală",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
238 LTEXT "Paged",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
239 LTEXT "Nonpaged",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
240 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
241 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
242 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
243 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
244 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
246 GROUPBOX "Istoric uz procesor",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
247 GROUPBOX "Istoric uz memorie",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
248 PUSHBUTTON "Afișaj uz procesor",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
249 PUSHBUTTON "Afișaj uz memorie",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
250 PUSHBUTTON "Istoric uz procesor",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
251 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
252 PUSHBUTTON "Istoric uz memorie",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
253 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
256 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
257 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
258 CAPTION "Canale de depanare"
259 FONT 8, "MS Shell Dlg"
261 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
262 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
263 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
264 PUSHBUTTON "Închidere",IDOK,171,189,69,14
267 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
268 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
269 CAPTION "Afinitate procesor"
270 FONT 8, "MS Shell Dlg"
272 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
273 PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,174,133,50,14
274 LTEXT "Această setare controlează repartiția calculelor efectuate de fiecare procesor în parte.",
275 IDC_STATIC,5,5,220,16
276 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
278 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
279 WS_TABSTOP,11,41,37,10
280 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
281 WS_TABSTOP,11,54,37,10
282 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
283 WS_TABSTOP,11,67,37,10
284 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
285 WS_TABSTOP,11,80,37,10
286 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
287 WS_TABSTOP,11,93,37,10
288 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
289 WS_TABSTOP,11,106,37,10
290 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
291 WS_TABSTOP,11,119,37,10
292 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293 WS_TABSTOP,61,28,37,10
294 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295 WS_TABSTOP,61,41,37,10
296 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
297 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
298 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
299 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
300 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
301 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
302 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
303 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
304 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
305 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
306 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
307 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
308 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
310 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
312 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
314 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
316 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
318 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
320 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
322 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
324 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
326 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
328 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
330 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
332 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
334 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
336 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
338 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
342 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
343 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
344 CAPTION "Alegeți coloanele"
345 FONT 8, "MS Shell Dlg"
347 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
348 PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,138,178,50,14
349 LTEXT "Alegeți coloanele care vor apărea în fila Procese din Gestionarul de activități.",
350 IDC_STATIC,7,7,181,17
351 CONTROL "&Nume imagine",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
353 CONTROL "&PID (Identificator proces)",IDC_PID,"Button",
354 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
355 CONTROL "&Utilizare CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
356 WS_TABSTOP,7,50,53,10
357 CONTROL "T&imp CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358 WS_TABSTOP,7,61,48,10
359 CONTROL "&Utilizare memorie",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360 WS_TABSTOP,7,72,63,10
361 CONTROL "&Delta utilizare memorie",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
362 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
363 CONTROL "V&ârf utilizare memorie",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
364 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
365 CONTROL "&Erori pagină",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
366 WS_TABSTOP,7,105,53,10
367 CONTROL "&Obiecte utilizator",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368 WS_TABSTOP,7,116,62,10
369 CONTROL "Citiri I/O",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370 WS_TABSTOP,7,127,49,10
371 CONTROL "Octeți citire I/O",IDC_IOREADBYTES,"Button",
372 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
373 CONTROL "&ID sesiune",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
374 WS_TABSTOP,7,149,50,10
375 CONTROL "Nume utilizator",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376 WS_TABSTOP,7,160,51,10
377 CONTROL "Delta erori pagină",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
378 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
379 CONTROL "&Mărime memorie virtuală",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
381 CONTROL "Rezervă paginată",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382 WS_TABSTOP,107,50,53,10
383 CONTROL "Rezervă nepaginată",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
384 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
385 CONTROL "Prioritate de bază",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
386 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
387 CONTROL "&Număr identificatori",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
388 WS_TABSTOP,107,83,59,10
389 CONTROL "&Număr subprocese",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,107,94,59,10
391 CONTROL "Obiecte GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,107,105,55,10
393 CONTROL "Scrieri I/O",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
394 WS_TABSTOP,107,116,49,10
395 CONTROL "Octeți scriere I/O",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
396 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
397 CONTROL "Alte I/O",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
398 WS_TABSTOP,107,138,46,10
399 CONTROL "Octeți alte I/O",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
400 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
404 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
405 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
410 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
412 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
413 "#include ""windows.h""\r\n"
414 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
415 "#include ""resource.h""\r\n"
419 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
425 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
430 #endif // APSTUDIO_INVOKED
433 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
438 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
439 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
449 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
457 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
465 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
473 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
484 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
505 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
515 #endif // APSTUDIO_INVOKED
517 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
522 STRINGTABLE DISCARDABLE
524 IDS_APP_TITLE "Gestionarul de activități"
525 IDC_TASKMGR "Gestionarul de activități"
526 IDS_IDLE_PROCESS "Proces sistem inactiv"
529 STRINGTABLE DISCARDABLE
531 ID_FILE_NEW "Pornește un nou program"
532 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Gestionarul rămâne deasupra celorlaltor ferestre până când e minimizat."
533 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
534 "Gestionarul se minimizează automat când se face un salt la o aplicație."
535 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ascunde permanent Gestionarul când acesta se minimizează."
536 ID_VIEW_REFRESH "Forțează Gestionarul să se actualizeze acum, indiferent de setările de viteză."
537 ID_VIEW_LARGE "Afișează aplicații folosind pictograme mari"
538 ID_VIEW_SMALL "Afișează aplicații folosind pictograme mici"
539 ID_VIEW_DETAILS "Afișează informații despre fiecare aplicație"
540 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizează fereastra de două ori pe secundă"
541 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizează fereastra o dată la două secunde"
542 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualizează fereastra o dată la patru secunde"
545 STRINGTABLE DISCARDABLE
547 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nu actualizează automat"
548 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
549 "Aranjează ferestrele orizontal pe ecran"
550 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Aranjează ferestrele vertical pe ecran"
551 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimizază ferestrele"
552 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximizează ferestrele"
553 ID_WINDOWS_CASCADE "Aranjează ferestrele astfel încât barele de titlu sunt în cascadă"
554 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Aduce fereastra în prin plan, fără a o activa"
555 ID_HELP_TOPICS "Afișează topicile de ajutor ale Gestionarului"
556 ID_HELP_ABOUT "Afișează informații despre program, versiune și drepturi de autor."
557 ID_FILE_EXIT "Închide Gestionarul de aplicații"
558 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
559 "Afișează aplicațiile pe 16 biți care rulează sub mediul ntvdm.exe"
560 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vă permite să selectați coloanele ce vor fi afișate în fila Procese"
561 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Afișează timpi kernel în graficele de performanță"
562 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
563 "Folosește un singur grafic pentru toate procesoarele"
564 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Folosește câte un grafic pentru fiecare procesor"
565 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
566 "Aduce o fereastra unei aplicații în prin plan, activând-o."
569 STRINGTABLE DISCARDABLE
571 ID_ENDTASK "Anunță aplicația să să se închidă."
572 ID_GOTOPROCESS "Arată procesul aplicației selectate."
573 ID_RESTORE "Restabilește Gestionarul din starea ascunsă."
574 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Elimină procesul din sistem."
575 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
576 "Elimină procesul și toate procesele pornite de acesta."
577 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Atașează aplicația de deparare de acest proces."
578 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
579 "Controlează pe ce procesoare va putea rula acest proces."
580 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
581 "Setează prioritatea"
582 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Setează prioritatea"
583 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
584 "Setează prioritatea"
585 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
586 "Setează prioritatea"
587 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
588 "Setează prioritatea"
589 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Setează prioritatea"
593 STRINGTABLE DISCARDABLE
595 IDS_TAB_APPS "Aplicații"
596 IDS_TAB_PROCESSES "Procese"
597 IDS_TAB_PERFORMANCE "Performanță"
598 IDS_TAB_TASK "Aplicație"
599 IDS_TAB_STATUS "Stare"
600 IDS_TAB_IMAGENAME "Nume imagine"
602 IDS_TAB_USERNAME "Nume utilizator"
603 IDS_TAB_SESSIONID "ID sesiune"
605 IDS_TAB_CPUTIME "Timp CPU"
606 IDS_TAB_MEMUSAGE "Utilizare memorie"
607 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Vârf utilizare memorie"
608 IDS_TAB_MEMDELTA "Delta memorie"
609 IDS_TAB_PAGEFAULT "FP"
610 IDS_TAB_PFDELTA "Delta FP"
611 IDS_TAB_VMSIZE "Mărime VM"
612 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Rezervă paginată"
613 IDS_TAB_NPPOOL "Rezervă nepaginată"
614 IDS_TAB_BASEPRI "Prioritate"
615 IDS_TAB_HANDLES "Identificatoare"
616 IDS_TAB_THREADS "Subprocese"
617 IDS_TAB_USERPBJECTS "Obiecte utilizator"
618 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obiecte GDI"
619 IDS_TAB_IOREADS "Citiri I/O"
620 IDS_TAB_IOWRITES "Scrieri I/O"
621 IDS_TAB_IOOTHER "Alte I/O"
622 IDS_TAB_IOREADBYTES "Octeți I/O citiți"
623 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Octeți I/O scriși"
624 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Octeți I/O (altele)"
625 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Alegere coloane..."
626 IDS_MENU_16BITTASK "&Afișare aplicații 16-biți"
627 IDS_MENU_WINDOWS "&Ferestre"
628 IDS_MENU_LARGEICONS "Pictograme mari"
629 IDS_MENU_SMALLICONS "Pictograme mici"
630 IDS_MENU_DETAILS "&Detalii"
631 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un grafic pt toate procesoarele"
632 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un grafic pe procesor"
633 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Istoric CPU"
634 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Afișare timpi kernel"
635 IDS_CREATENEWTASK "Creare activitate nouă"
636 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Scrieți numele unui program, dosar, document sau pagină de web iar Gestionarul o va deschide imediat."
637 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nu se poate seta sau accesa afinitatea."
638 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Procesul trebuie să aibă o afinitate de cel puțin un procesor."
639 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opțiune invalidă"
640 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nu se poate depana procesul"
641 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVERTISMENT: Procesul de depanare poate duce la pierderi de date.\nSigur vreți să atașați aplicația de depanare?"
642 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertisemnt Gestionar de Activități"
643 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVERTISMENT: Oprirea forțată a unui proces poate duce la pierderi\nde date sau la instabilitatea sistemului. \nProcesului nu îi va fi permis să își salveze starea\nsau datele înainte să fie oprit. Sigur vreți să \ndistrugeți procesul?"
644 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nu se poate opri procesul"
645 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nu se poate schimba prioritatea"
646 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVERTISMENT: Schimbarea priorității poate duce la efecte precum\ninstabilitatea sistemului. Sigur\n vreți să schimbați prioritatea procesului?"
647 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Utilizare procesor: %d%%"
648 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Utilizare memorie: %dK / %dK"
649 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Utilizare CPU: %3d%%"
650 IDS_STATUS_PROCESSES "Procese: %d"
651 IDS_Not_Responding "Nu Răspunde"
652 IDS_Running "Rulează"
656 #pragma code_page(1252)
657 #endif // Romanian resources
658 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
662 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
663 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
665 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
669 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
670 #endif // not APSTUDIO_INVOKED