Sync to trunk revision 61757.
[reactos.git] / base / applications / winhlp32 / lang / Ro.rc
1 /*
2 * Help Viewer
3 *
4 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
6 * Copyright 2009 Michael Stefaniuc
7 *
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 *
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
17 *
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 */
22
23 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
24
25 #pragma code_page(65001)
26
27 /* Menu */
28
29 MAIN_MENU MENU
30 {
31 POPUP "&Fișier" {
32 MENUITEM "&Deschide", MNID_FILE_OPEN
33 MENUITEM SEPARATOR
34 MENUITEM "&Tipărește", MNID_FILE_PRINT
35 MENUITEM "&Setare imprimantă", MNID_FILE_SETUP
36 MENUITEM SEPARATOR
37 MENUITEM "&Ieșire", MNID_FILE_EXIT
38 }
39 POPUP "&Editare" {
40 MENUITEM "&Copiază...", MNID_EDIT_COPYDLG
41 MENUITEM SEPARATOR
42 MENUITEM "&Adnotează...", MNID_EDIT_ANNOTATE
43 }
44 POPUP "&Se&mn de carte" {
45 MENUITEM "&Definește...", MNID_BKMK_DEFINE
46 }
47 POPUP "&Opțiuni" {
48 POPUP "&Ajutor întotdeauna vizibil"
49 BEGIN
50 MENUITEM "Implicit", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
51 MENUITEM "Vizibil", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
52 MENUITEM "Invizibil", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
53 END
54 MENUITEM "Istorie", MNID_OPTS_HISTORY
55 POPUP "&Font"
56 BEGIN
57 MENUITEM "Mic", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
58 MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
59 MENUITEM "Mare", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
60 END
61 MENUITEM "Utilizează culorile sistemului", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
62 }
63 POPUP "&Ajutor" {
64 MENUITEM "Ajut&or despre ajutor", MNID_HELP_HELPON
65 MENUITEM "În&totdeauna deasupra", MNID_HELP_HELPTOP
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "&Informații...", MNID_HELP_ABOUT
68 }
69 }
70
71 IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
72 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74 CAPTION "Index"
75 {
76 LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
77 }
78
79 IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
80 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
81 FONT 8, "MS Shell Dlg"
82 CAPTION "Căutare"
83 {
84 LTEXT "Încă neimplementată", -1, 10, 10, 180, 150
85 }
86
87 /* Strings */
88 STRINGTABLE
89 {
90 STID_WINE_HELP, "Ajutor Wine"
91 STID_WHERROR, "EROARE"
92 STID_WARNING, "AVERTISMENT"
93 STID_INFO, "Informație"
94 STID_NOT_IMPLEMENTED, "Neimplementat"
95 STID_HLPFILE_ERROR_s, "Eroare la citirea fișierului de ajutor „%s”"
96 STID_INDEX, "&Index"
97 STID_CONTENTS, "Rezumat"
98 STID_BACK, "În&apoi"
99 STID_ALL_FILES, "Toate fișierele (*.*)"
100 STID_HELP_FILES_HLP, "Fișierele de ajutor (*.hlp)"
101 STID_FILE_NOT_FOUND_s "Fișierul „%s” nu poate fi găsit. Vreți să-l cautați?"
102 STID_NO_RICHEDIT "Nu am găsit o implementare pentru richedit... Abandonez"
103 STID_PSH_INDEX, "Subiecte de ajutor:"
104 }
105
106 CONTEXT_MENU MENU
107 BEGIN
108 POPUP ""
109 BEGIN
110 MENUITEM "Adnotare...", MNID_CTXT_ANNOTATE
111 MENUITEM "Copiază", MNID_CTXT_COPY
112 MENUITEM "Tipărește...", MNID_CTXT_PRINT
113 POPUP "Fonturi"
114 BEGIN
115 MENUITEM "Mic", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
116 MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
117 MENUITEM "Mare", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
118 END
119 POPUP "Ajutorul întotdeauna vizibil"
120 BEGIN
121 MENUITEM "Implicit", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
122 MENUITEM "Vizibil", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
123 MENUITEM "Invizibil", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
124 END
125 MENUITEM "Utilizează culorile sistemului", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
126 END
127 END