* Sync up to trunk head (r60691).
[reactos.git] / base / applications / wordpad / lang / He.rc
1 /*
2 * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 *
18 * Translated by Baruch Rutman 2013
19 */
20
21 #include "wordpad.h"
22
23 /* UTF-8 */
24 #pragma code_page(65001)
25
26 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
27
28 IDM_MAINMENU MENU
29 BEGIN
30 POPUP "&קובץ"
31 BEGIN
32 MENUITEM "&חדש...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
33 MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
34 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
35 MENUITEM "שמור &בשם...", ID_FILE_SAVEAS
36 MENUITEM SEPARATOR
37 MENUITEM "הד&פס...\tCtrl+P", ID_PRINT
38 MENUITEM "&תצוגה מקדימה...", ID_PREVIEW
39 MENUITEM "&הגדרת עמוד...", ID_PRINTSETUP
40 MENUITEM SEPARATOR
41 MENUITEM "&יציאה", ID_FILE_EXIT
42 END
43 POPUP "&עריכה"
44 BEGIN
45 MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
46 MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
47 MENUITEM SEPARATOR
48 MENUITEM "גזור\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
49 MENUITEM "העתק\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
50 MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
51 MENUITEM "נקה\tDEL", ID_EDIT_CLEAR
52 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
53 MENUITEM SEPARATOR
54 MENUITEM "מצא...\tCtrl+F", ID_FIND
55 MENUITEM "מצא הבא\tF3", ID_FIND_NEXT
56 MENUITEM "החלפה...\tCtrl+H", ID_REPLACE
57 MENUITEM SEPARATOR
58 MENUITEM "קריאה בלבד", ID_EDIT_READONLY
59 MENUITEM "השתנה", ID_EDIT_MODIFIED
60 MENUITEM SEPARATOR
61 POPUP "תוספות"
62 BEGIN
63 MENUITEM "מידע בחירה", ID_EDIT_SELECTIONINFO
64 MENUITEM "עיצוב תווים", ID_EDIT_CHARFORMAT
65 MENUITEM "&Def. char format", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
66 MENUITEM "עיצוב פיסקה", ID_EDIT_PARAFORMAT
67 MENUITEM "השג טקסט", ID_EDIT_GETTEXT
68 END
69 END
70 POPUP "תצוגה"
71 BEGIN
72 MENUITEM "סרגל כלים", ID_TOGGLE_TOOLBAR
73 MENUITEM "&Formatbar", ID_TOGGLE_FORMATBAR
74 MENUITEM "&Ruler", ID_TOGGLE_RULER
75 MENUITEM "שורת מצב", ID_TOGGLE_STATUSBAR
76 MENUITEM SEPARATOR
77 MENUITEM "אפשרויות...", ID_VIEWPROPERTIES
78 END
79 POPUP "הכנס"
80 BEGIN
81 MENUITEM "תאריך ושעה...", ID_DATETIME
82 END
83 POPUP "עיצוב"
84 BEGIN
85 MENUITEM "גופן...", ID_FONTSETTINGS
86 MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET
87 MENUITEM "פסקה...", ID_PARAFORMAT
88 MENUITEM "&Tabs...", ID_TABSTOPS
89 POPUP "רקע"
90 BEGIN
91 MENUITEM "מערכת\tCtrl+1", ID_BACK_1
92 MENUITEM "&PostThat yellowish\tCtrl+2", ID_BACK_2
93 END
94 END
95 POPUP "עזרה"
96 BEGIN
97 MENUITEM "אודות הכתבן של Wine", ID_ABOUT
98 END
99 END
100
101 IDM_POPUP MENU
102 BEGIN
103 POPUP ""
104 BEGIN
105 MENUITEM "גזור", ID_EDIT_CUT
106 MENUITEM "העתק", ID_EDIT_COPY
107 MENUITEM "הדבק", ID_EDIT_PASTE
108 MENUITEM SEPARATOR
109 MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET
110 MENUITEM "פיסקה...", ID_PARAFORMAT
111 END
112 END
113
114 IDM_COLOR_POPUP MENU
115 BEGIN
116 POPUP ""
117 BEGIN
118 MENUITEM "שחור", ID_COLOR_BLACK
119 MENUITEM "Maroon", ID_COLOR_MAROON
120 MENUITEM "ירוק", ID_COLOR_GREEN
121 MENUITEM "ירוק זית", ID_COLOR_OLIVE
122 MENUITEM "Navy", ID_COLOR_NAVY
123 MENUITEM "סגול", ID_COLOR_PURPLE
124 MENUITEM "Teal", ID_COLOR_TEAL
125 MENUITEM "אפור", ID_COLOR_GRAY
126 MENUITEM "כסוף", ID_COLOR_SILVER
127 MENUITEM "אדום", ID_COLOR_RED
128 MENUITEM "ירוק ליים", ID_COLOR_LIME
129 MENUITEM "צהוב", ID_COLOR_YELLOW
130 MENUITEM "כחול", ID_COLOR_BLUE
131 MENUITEM "פוקסיה", ID_COLOR_FUCHSIA
132 MENUITEM "Aqua", ID_COLOR_AQUA
133 MENUITEM "לבן", ID_COLOR_WHITE
134 MENUITEM "אוטומטי", ID_COLOR_AUTOMATIC
135 END
136 END
137
138 IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
139 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140 CAPTION "תאריך ושעה"
141 FONT 10, "MS Sans Serif"
142 BEGIN
143 LTEXT "תצורות זמינות",-1,3,2,100,15
144 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
145 PUSHBUTTON "אישור",IDOK,87,12,40,12
146 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,87,26,40,12
147 END
148
149 IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
150 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 CAPTION "חדש"
152 FONT 10, "MS Sans Serif"
153 BEGIN
154 LTEXT "סוג המסמך החדש",-1,3,2,100,15
155 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
156 PUSHBUTTON "אישור",IDOK,97,12,40,12
157 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,97,26,40,12
158 END
159
160 IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "עיצוב פסקה"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 BEGIN
165 GROUPBOX "ריווח", -1, 10, 10, 120, 68
166 LTEXT "שמאל", -1, 15, 22, 40, 13
167 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
168 LTEXT "ימין", -1, 15, 40, 40, 13
169 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
170 LTEXT "שורה ראשונה", -1, 15, 58, 40, 13
171 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
172 LTEXT "יישור", -1, 15, 87, 40, 13
173 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
174 PUSHBUTTON "אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
175 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
176 END
177
178 IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
179 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
180 CAPTION "טאבים"
181 FONT 8, "MS SHell DLg"
182 BEGIN
183 GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90
184 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
185 DEFPUSHBUTTON "הוסף", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
186 PUSHBUTTON "הסר", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
187 PUSHBUTTON "אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
188 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
189 PUSHBUTTON "הסר הכל", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
190 END
191
192 IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
193 STYLE DS_SYSMODAL
194 CAPTION ""
195 FONT 8, "MS Shell Dlg"
196 BEGIN
197 GROUPBOX "גלישת שורות", -1, 10, 10, 130, 85
198 RADIOBUTTON "ללא גלישת שורות", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
199 RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
200 RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
201 GROUPBOX "סרגלי כלים", -1, 150, 10, 120, 85
202 CHECKBOX "סרגל כלים", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
203 CHECKBOX "סרגל עיצוב", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
204 CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
205 CHECKBOX "שורת מצב", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
206 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
207 END
208
209 STRINGTABLE
210 BEGIN
211 STRING_ALL_FILES, "כל המסמכים (*.*)"
212 STRING_TEXT_FILES_TXT, "מסמכי טקסט (*.txt)"
213 STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "מסמך טקסט (יוניקוד) (*.txt)"
214 STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "פורמט טקסט עשיר (*.rtf)"
215 STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "מסמך טקסט עשיר"
216 STRING_NEWFILE_TXT, "מסמך טקסט"
217 STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "מסמך טקסט (יוניקוד)"
218 STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Printer files (*.PRN)"
219 END
220
221 STRINGTABLE
222 BEGIN
223 STRING_ALIGN_LEFT, "שמאל"
224 STRING_ALIGN_RIGHT, "ימין"
225 STRING_ALIGN_CENTER, "מרכז"
226 END
227
228 STRINGTABLE
229 BEGIN
230 STRING_VIEWPROPS_TITLE, "אפשרויות"
231 STRING_VIEWPROPS_TEXT, "טקסט"
232 STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "טקסט עשיר"
233 END
234
235 STRINGTABLE
236 BEGIN
237 STRING_PREVIEW_PRINT, "הדפס"
238 STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "הדף הבא"
239 STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "הדף הקודם"
240 STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "שני עמודים"
241 STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "עמוד אחד"
242 STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "הגדל"
243 STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "הקטן"
244 STRING_PREVIEW_CLOSE, "סגור"
245 STRING_PREVIEW_PAGE, "עמוד"
246 STRING_PREVIEW_PAGES, "עמודים"
247 STRING_UNITS_CM, "ס""מ"
248 STRING_UNITS_IN, "in"
249 STRING_UNITS_INCH, "inch"
250 STRING_UNITS_PT, "נק'"
251 END
252
253 STRINGTABLE
254 BEGIN
255 STRING_DEFAULT_FILENAME, "מסמך"
256 STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "שמור שינויים ל '%s'?"
257 STRING_SEARCH_FINISHED, "סיים לחפש במסמך."
258 STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "נכשלה טעינת ספריית RichEdit."
259 STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "You have chosen to save in plain text format, which will cause all formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
260 STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format"
261 STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
262 STRING_WRITE_FAILED, "Could not save the file."
263 STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "You do not have access to save the file."
264 STRING_OPEN_FAILED, "Could not open the file."
265 STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "You do not have access to open the file."
266 STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Printing not implemented"
267 STRING_MAX_TAB_STOPS, "Cannot add more than 32 tab stops."
268 END