[USETUP] Add an upgrade/repair installation page.
[reactos.git] / base / setup / usetup / lang / da-DK.h
1 #pragma once
2
3 MUI_LAYOUTS daDKLayouts[] =
4 {
5 { L"0406", L"00000406" },
6 { NULL, NULL }
7 };
8
9 static MUI_ENTRY daDKLanguagePageEntries[] =
10 {
11 {
12 4,
13 3,
14 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
15 TEXT_STYLE_UNDERLINE
16 },
17 {
18 6,
19 8,
20 "Valg af sprog",
21 TEXT_STYLE_NORMAL
22 },
23 {
24 8,
25 10,
26 "\x07 V\91lg det sprog du \9bnsker der skal bruges under installationen.",
27 TEXT_STYLE_NORMAL
28 },
29 {
30 8,
31 11,
32 " Og tryk derefter p\86 ENTER.",
33 TEXT_STYLE_NORMAL
34 },
35 {
36 8,
37 13,
38 "\x07 Dette vil ogs\86 blive standardsproget p\86 det endelige system.",
39 TEXT_STYLE_NORMAL
40 },
41 {
42 0,
43 0,
44 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
45 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
46 },
47 {
48 0,
49 0,
50 NULL,
51 0
52 }
53 };
54
55 static MUI_ENTRY daDKWelcomePageEntries[] =
56 {
57 {
58 4,
59 3,
60 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
61 TEXT_STYLE_UNDERLINE
62 },
63 {
64 6,
65 8,
66 "Velkommen til ReactOS installationen",
67 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
68 },
69 {
70 6,
71 11,
72 "Denne del af installationen vil kopiere ReactOS opreativsystemet",
73 TEXT_STYLE_NORMAL
74 },
75 {
76 6,
77 12,
78 "til din computer og klarg\9bre den til anden del af installationsprocessen.",
79 TEXT_STYLE_NORMAL
80 },
81 {
82 8,
83 15,
84 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
85 TEXT_STYLE_NORMAL
86 },
87 {
88 8,
89 17,
90 "\x07 Tryk p\86 R reparere ReactOS.",
91 TEXT_STYLE_NORMAL
92 },
93 {
94 8,
95 19,
96 "\x07 Tryk p\86 L for at f\86 vist ReactOS licensbetingelser og vilk\86r.",
97 TEXT_STYLE_NORMAL
98 },
99 {
100 8,
101 21,
102 "\x07 Tryk p\86 F3 for at afslutte uden at installere ReactOS.",
103 TEXT_STYLE_NORMAL
104 },
105 {
106 6,
107 23,
108 "For at f\86 mere infomation om ReactOS, g\86 ind p\86:",
109 TEXT_STYLE_NORMAL
110 },
111 {
112 6,
113 24,
114 "http://www.reactos.org",
115 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
116 },
117 {
118 0,
119 0,
120 "ENTER = Forts\91t R = Reparer L = Licens F3 = Afslut",
121 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
122 },
123 {
124 0,
125 0,
126 NULL,
127 0
128 }
129 };
130
131 static MUI_ENTRY daDKIntroPageEntries[] =
132 {
133 {
134 4,
135 3,
136 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
137 TEXT_STYLE_UNDERLINE
138 },
139 {
140 6,
141 8,
142 "ReactOS Version Status",
143 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
144 },
145 {
146 6,
147 11,
148 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
149 TEXT_STYLE_NORMAL
150 },
151 {
152 6,
153 12,
154 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
155 TEXT_STYLE_NORMAL
156 },
157 {
158 6,
159 13,
160 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
161 TEXT_STYLE_NORMAL
162 },
163 {
164 6,
165 15,
166 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
167 TEXT_STYLE_NORMAL
168 },
169 {
170 6,
171 16,
172 "to run ReactOS on real hardware.",
173 TEXT_STYLE_NORMAL
174 },
175 {
176 8,
177 19,
178 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
179 TEXT_STYLE_NORMAL
180 },
181 {
182 8,
183 21,
184 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
185 TEXT_STYLE_NORMAL
186 },
187 {
188 0,
189 0,
190 "ENTER = Continue F3 = Quit",
191 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
192 },
193 {
194 0,
195 0,
196 NULL,
197 0
198 }
199 };
200
201 static MUI_ENTRY daDKLicensePageEntries[] =
202 {
203 {
204 4,
205 3,
206 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
207 TEXT_STYLE_UNDERLINE
208 },
209 {
210 6,
211 6,
212 "Licensbetingelser:",
213 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
214 },
215 {
216 8,
217 8,
218 "ReactOS systemet er licenseret under betingelserne beskrevet i",
219 TEXT_STYLE_NORMAL
220 },
221 {
222 8,
223 9,
224 "GNU GPL. Noget kode er fra andre kompatible licenser",
225 TEXT_STYLE_NORMAL
226 },
227 {
228 8,
229 10,
230 "s\86 som X11 eller BSD og GNU GPL licenserne.",
231 TEXT_STYLE_NORMAL
232 },
233 {
234 8,
235 11,
236 "Alt software som er en del af ReactOS systemet er",
237 TEXT_STYLE_NORMAL
238 },
239 {
240 8,
241 12,
242 "derfor udgivet under GNU GPL licensen og den oprindelige",
243 TEXT_STYLE_NORMAL
244 },
245 {
246 8,
247 13,
248 "licens er ligeledes vedligeholdt.",
249 TEXT_STYLE_NORMAL
250 },
251 {
252 8,
253 15,
254 "Denne software bliver IKKE leveret med garanti eller begr\91ndsninger af",
255 TEXT_STYLE_NORMAL
256 },
257 {
258 8,
259 16,
260 "brugen heraf. Dog kun i det udstr\91k international og lokal lov tillader.",
261 TEXT_STYLE_NORMAL
262 },
263 {
264 8,
265 17,
266 "ReactOS d\91kker kun distribution til tredjeparter",
267 TEXT_STYLE_NORMAL
268 },
269 {
270 8,
271 18,
272 "Hvis du af en eller anden grund ikke har modtaget en kopi",
273 TEXT_STYLE_NORMAL
274 },
275 {
276 8,
277 19,
278 "af GNU General Public Licensen sammen med ReactOS, bes\9bg siden",
279 TEXT_STYLE_NORMAL
280 },
281 {
282 8,
283 20,
284 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
285 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
286 },
287 {
288 8,
289 22,
290 "Garanti:",
291 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
292 },
293 {
294 8,
295 24,
296 "Dette er gratis software; se kildekoen for betingelser for kopiering.",
297 TEXT_STYLE_NORMAL
298 },
299 {
300 8,
301 25,
302 "Der er absolut IGNEN geranti; ikke engang for SALGSBARHEDEN eller",
303 TEXT_STYLE_NORMAL
304 },
305 {
306 8,
307 26,
308 "om ReactOS KAN BRUGES TIL NOGET BESTEMT.",
309 TEXT_STYLE_NORMAL
310 },
311 {
312 0,
313 0,
314 "ENTER = Tilbage",
315 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
316 },
317 {
318 0,
319 0,
320 NULL,
321 0
322 }
323 };
324
325 static MUI_ENTRY daDKDevicePageEntries[] =
326 {
327 {
328 4,
329 3,
330 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
331 TEXT_STYLE_UNDERLINE
332 },
333 {
334 6,
335 8,
336 "Listen her under viser de nuv\91rende enhedsindstillinger.",
337 TEXT_STYLE_NORMAL
338 },
339 {
340 24,
341 11,
342 "Computer:",
343 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
344 },
345 {
346 24,
347 12,
348 "Sk\91rm:",
349 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
350 },
351 {
352 24,
353 13,
354 "Tastatur:",
355 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
356 },
357 {
358 24,
359 14,
360 "Tastaturlayout:",
361 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
362 },
363 {
364 24,
365 16,
366 "Accepter:",
367 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
368 },
369 {
370 25,
371 16, "Accepter disse enhedsindstillinger",
372 TEXT_STYLE_NORMAL
373 },
374 {
375 6,
376 19,
377 "Du kan \91ndre i hardwareindstillingerne ved at trykke p\86 OP",
378 TEXT_STYLE_NORMAL
379 },
380 {
381 6,
382 20,
383 "eller NED for at v\91lge et element. Derefer tryk p\86 ENTER",
384 TEXT_STYLE_NORMAL
385 },
386 {
387 6,
388 21,
389 "for at v\91lge andre indstillinger.",
390 TEXT_STYLE_NORMAL
391 },
392 {
393 6,
394 23,
395 "N\86r alle indstillingerne er korrekte, v\91lg",
396 TEXT_STYLE_NORMAL
397 },
398 {
399 6,
400 24,
401 "\"Accepter disse enhedsindstillinger\" og tryk derefter p\86 ENTER.",
402 TEXT_STYLE_NORMAL
403 },
404 {
405 0,
406 0,
407 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
408 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
409 },
410 {
411 0,
412 0,
413 NULL,
414 0
415 }
416 };
417
418 static MUI_ENTRY daDKRepairPageEntries[] =
419 {
420 {
421 4,
422 3,
423 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
424 TEXT_STYLE_UNDERLINE
425 },
426 {
427 6,
428 8,
429 "ReactOS installationen er i en tilelig udviklingsfase. Derfor",
430 TEXT_STYLE_NORMAL
431 },
432 {
433 6,
434 9,
435 "underst\9btter den ikke alle funtionerne i et fult brugbart",
436 TEXT_STYLE_NORMAL
437 },
438 {
439 6,
440 10,
441 "installationsprogram.",
442 TEXT_STYLE_NORMAL
443 },
444 {
445 6,
446 12,
447 "Funktionerne til reperation er endnu ikke blevet implementeret.",
448 TEXT_STYLE_NORMAL
449 },
450 {
451 8,
452 15,
453 "\x07 Tryk p\86 U for opdatere OS'et.",
454 TEXT_STYLE_NORMAL
455 },
456 {
457 8,
458 17,
459 "\x07 Tryk p\86 R for at starte gendannelskonsollen.",
460 TEXT_STYLE_NORMAL
461 },
462 {
463 8,
464 19,
465 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til hovedsk\91rmen.",
466 TEXT_STYLE_NORMAL
467 },
468 {
469 8,
470 21,
471 "\x07 Tryk p\86 ENTER for at genstart din computer.",
472 TEXT_STYLE_NORMAL
473 },
474 {
475 0,
476 0,
477 "ESC = Hovedsk\91rm U = Opdater R = Gendan ENTER = Genstart",
478 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
479 },
480 {
481 0,
482 0,
483 NULL,
484 0
485 }
486 };
487
488 static MUI_ENTRY daDKUpgradePageEntries[] =
489 {
490 {
491 4,
492 3,
493 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
494 TEXT_STYLE_UNDERLINE
495 },
496 {
497 6,
498 8,
499 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
500 TEXT_STYLE_NORMAL
501 },
502 {
503 6,
504 9,
505 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
506 TEXT_STYLE_NORMAL
507 },
508 {
509 6,
510 10,
511 "can attempt to repair it.",
512 TEXT_STYLE_NORMAL
513 },
514 {
515 6,
516 12,
517 "The repair functions are not all implemented yet.",
518 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
519 },
520 {
521 8,
522 15,
523 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
524 TEXT_STYLE_NORMAL
525 },
526 {
527 8,
528 17,
529 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
530 TEXT_STYLE_NORMAL
531 },
532 {
533 8,
534 19,
535 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
536 TEXT_STYLE_NORMAL
537 },
538 {
539 8,
540 21,
541 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
542 TEXT_STYLE_NORMAL
543 },
544 {
545 0,
546 0,
547 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
548 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
549 },
550 {
551 0,
552 0,
553 NULL,
554 0
555 }
556 };
557
558 static MUI_ENTRY daDKComputerPageEntries[] =
559 {
560 {
561 4,
562 3,
563 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
564 TEXT_STYLE_UNDERLINE
565 },
566 {
567 6,
568 8,
569 "Du vil \91ndre hvilken type computer der skal installeres.",
570 TEXT_STYLE_NORMAL
571 },
572 {
573 8,
574 10,
575 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge den \9bnskede type computer.",
576 TEXT_STYLE_NORMAL
577 },
578 {
579 8,
580 11,
581 " Tryk derefter p\86 ENTER.",
582 TEXT_STYLE_NORMAL
583 },
584 {
585 8,
586 13,
587 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\91rmbillede",
588 TEXT_STYLE_NORMAL
589 },
590 {
591 8,
592 14,
593 " uden at \91ndre computertypen.",
594 TEXT_STYLE_NORMAL
595 },
596 {
597 0,
598 0,
599 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller F3 = Afslut",
600 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
601 },
602 {
603 0,
604 0,
605 NULL,
606 0
607 }
608 };
609
610 static MUI_ENTRY daDKFlushPageEntries[] =
611 {
612 {
613 4,
614 3,
615 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
616 TEXT_STYLE_UNDERLINE
617 },
618 {
619 10,
620 6,
621 "Systemet tjekker i \9bjeblikket om alt er blevet kopieret til din disk",
622 TEXT_STYLE_NORMAL
623 },
624 {
625 10,
626 8,
627 "Dette tager et \9bjeblik",
628 TEXT_STYLE_NORMAL
629 },
630 {
631 10,
632 9,
633 "N\86r det er udf\9brt genstarter din computer automatisk.",
634 TEXT_STYLE_NORMAL
635 },
636 {
637 0,
638 0,
639 "Fjerner midlertidige filer",
640 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
641 },
642 {
643 0,
644 0,
645 NULL,
646 0
647 }
648 };
649
650 static MUI_ENTRY daDKQuitPageEntries[] =
651 {
652 {
653 4,
654 3,
655 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
656 TEXT_STYLE_UNDERLINE
657 },
658 {
659 10,
660 6,
661 "ReactOS er ikke blevet helt installeret",
662 TEXT_STYLE_NORMAL
663 },
664 {
665 10,
666 8,
667 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og",
668 TEXT_STYLE_NORMAL
669 },
670 {
671 10,
672 9,
673 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.",
674 TEXT_STYLE_NORMAL
675 },
676 {
677 10,
678 11,
679 "Tryk p\86 ENTER for at genstarte din computer.",
680 TEXT_STYLE_NORMAL
681 },
682 {
683 0,
684 0,
685 "Vent...",
686 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
687 },
688 {
689 0,
690 0,
691 NULL,
692 0
693 }
694 };
695
696 static MUI_ENTRY daDKDisplayPageEntries[] =
697 {
698 {
699 4,
700 3,
701 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
702 TEXT_STYLE_UNDERLINE
703 },
704 {
705 6,
706 8,
707 "Du vil \91ndre hvilken sk\91rm der skal installeres.",
708 TEXT_STYLE_NORMAL
709 },
710 {
711 8,
712 10,
713 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge den \9bnskede sk\91rm.",
714 TEXT_STYLE_NORMAL
715 },
716 {
717 8,
718 11,
719 " Tryk derefter p\86 ENTER.",
720 TEXT_STYLE_NORMAL
721 },
722 {
723 8,
724 13,
725 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\91rmbillede",
726 TEXT_STYLE_NORMAL
727 },
728 {
729 8,
730 14,
731 " uden at \91ndre sk\91rmen.",
732 TEXT_STYLE_NORMAL
733 },
734 {
735 0,
736 0,
737 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller F3 = Afslut",
738 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
739 },
740 {
741 0,
742 0,
743 NULL,
744 0
745 }
746 };
747
748 static MUI_ENTRY daDKSuccessPageEntries[] =
749 {
750 {
751 4,
752 3,
753 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
754 TEXT_STYLE_UNDERLINE
755 },
756 {
757 10,
758 6,
759 "De grundl\91ggende komponenter i ReactOS blev installeret med success.",
760 TEXT_STYLE_NORMAL
761 },
762 {
763 10,
764 8,
765 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og",
766 TEXT_STYLE_NORMAL
767 },
768 {
769 10,
770 9,
771 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.",
772 TEXT_STYLE_NORMAL
773 },
774 {
775 10,
776 11,
777 "Tryk p\86 ENTER for at genstarte din computer.",
778 TEXT_STYLE_NORMAL
779 },
780 {
781 10,
782 11,
783 "Tryk p\86 ENTER for at genstarte din comouter.",
784 TEXT_STYLE_NORMAL
785 },
786 {
787 0,
788 0,
789 "ENTER = Genstart",
790 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
791 },
792 {
793 0,
794 0,
795 NULL,
796 0
797 }
798 };
799
800 static MUI_ENTRY daDKBootPageEntries[] =
801 {
802 {
803 4,
804 3,
805 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
806 TEXT_STYLE_UNDERLINE
807 },
808 {
809 6,
810 8,
811 "Installationen kan ikke installere opstartsl\91seren p\86",
812 TEXT_STYLE_NORMAL
813 },
814 {
815 6,
816 9,
817 "din computers hardisk",
818 TEXT_STYLE_NORMAL
819 },
820 {
821 6,
822 13,
823 "S\91t en formateret diskette i drev A: og",
824 TEXT_STYLE_NORMAL
825 },
826 {
827 6,
828 14,
829 "tryk p\86 ENTER.",
830 TEXT_STYLE_NORMAL,
831 },
832 {
833 0,
834 0,
835 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
836 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
837 },
838 {
839 0,
840 0,
841 NULL,
842 0
843 }
844
845 };
846
847 static MUI_ENTRY daDKSelectPartitionEntries[] =
848 {
849 {
850 4,
851 3,
852 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
853 TEXT_STYLE_UNDERLINE
854 },
855 {
856 6,
857 8,
858 "Listen her under viser eksisterende partitioner og ubrugt",
859 TEXT_STYLE_NORMAL
860 },
861 {
862 6,
863 9,
864 "diskplads til nye partitioner.",
865 TEXT_STYLE_NORMAL
866 },
867 {
868 8,
869 11,
870 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge et element i listen.",
871 TEXT_STYLE_NORMAL
872 },
873 {
874 8,
875 13,
876 "\x07 Tryk p\86 ENTER for at installere ReactOS til den valgte patition.",
877 TEXT_STYLE_NORMAL
878 },
879 {
880 8,
881 15,
882 "\x07 Tryk p\86 P for at lave en ny prim\91r partition.",
883 TEXT_STYLE_NORMAL
884 },
885 {
886 8,
887 17,
888 "\x07 Tryk p\86 E for at lave en ny udviddet partition.",
889 TEXT_STYLE_NORMAL
890 },
891 {
892 8,
893 19,
894 "\x07 Tryk p\86 L for at lave en ny logisk partition.",
895 TEXT_STYLE_NORMAL
896 },
897 {
898 8,
899 21,
900 "\x07 Tryk p\86 D for at slette en eksisterende partition.",
901 TEXT_STYLE_NORMAL
902 },
903 {
904 0,
905 0,
906 "Vent...",
907 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
908 },
909 {
910 0,
911 0,
912 NULL,
913 0
914 }
915 };
916
917 static MUI_ENTRY daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
918 {
919 {
920 4,
921 3,
922 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
923 TEXT_STYLE_UNDERLINE
924 },
925 {
926 6,
927 8,
928 "Du har bedt installationen om at slette systempartitionen.",
929 TEXT_STYLE_NORMAL
930 },
931 {
932 6,
933 10,
934 "Systempartitioner kan indeholde programmer til diagnosdisering, hardware,",
935 TEXT_STYLE_NORMAL
936 },
937 {
938 6,
939 11,
940 "oprativsystem (s\86 som ReactOS) eller styreprogrammer til hardware.",
941 TEXT_STYLE_NORMAL
942 },
943 {
944 6,
945 14,
946 "Slet kun systempartitioner hvis du er sikker p\86 at der ikke er s\86danne",
947 TEXT_STYLE_NORMAL
948 },
949 {
950 6,
951 15,
952 "progammer p\86 partitionen, hvis du er sikker p\86 at du vil slette dem.",
953 TEXT_STYLE_NORMAL
954 },
955 {
956 6,
957 16,
958 "Hvis du sletter partitionen, kan du m\86ske ikke starte din computer",
959 TEXT_STYLE_NORMAL
960 },
961 {
962 6,
963 17,
964 "fra din harddisk f\9br at du har gennemf\9brt installatonen af ReactOS.",
965 TEXT_STYLE_NORMAL
966 },
967 {
968 8,
969 20,
970 "\x07 Tryk p\86 ENTER for at slette systempartitionen. Du vil blive bedt",
971 TEXT_STYLE_NORMAL
972 },
973 {
974 8,
975 21,
976 " om at bekr\91fte sletningen af partitionen.",
977 TEXT_STYLE_NORMAL
978 },
979 {
980 8,
981 24,
982 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til forrige sk\91rmbillede.",
983 TEXT_STYLE_NORMAL
984 },
985 {
986 8,
987 25,
988 " Partitionen vil ikke blive slettet.",
989 TEXT_STYLE_NORMAL
990 },
991 {
992 0,
993 0,
994 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller",
995 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
996 },
997 {
998 0,
999 0,
1000 NULL,
1001 0
1002 }
1003 };
1004
1005 static MUI_ENTRY daDKFormatPartitionEntries[] =
1006 {
1007 {
1008 4,
1009 3,
1010 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1011 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1012 },
1013 {
1014 6,
1015 8,
1016 "Formater partition",
1017 TEXT_STYLE_NORMAL
1018 },
1019 {
1020 6,
1021 10,
1022 "Installationen vil nu formatere partitionen.",
1023 TEXT_STYLE_NORMAL
1024 },
1025 {
1026 6,
1027 11,
1028 "Tryk p\86 ENTER for at forts\91tte.",
1029 TEXT_STYLE_NORMAL
1030 },
1031 {
1032 0,
1033 0,
1034 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
1035 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1036 },
1037 {
1038 0,
1039 0,
1040 NULL,
1041 TEXT_STYLE_NORMAL
1042 }
1043 };
1044
1045 static MUI_ENTRY daDKInstallDirectoryEntries[] =
1046 {
1047 {
1048 4,
1049 3,
1050 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1051 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1052 },
1053 {
1054 6,
1055 8,
1056 "Installationen vil installere filer p\86 den valgte partition.",
1057 TEXT_STYLE_NORMAL
1058 },
1059 {
1060 6,
1061 9,
1062 "V\91lg den mappe hvor du \9bnsker ReactOS skal installeres:",
1063 TEXT_STYLE_NORMAL
1064 },
1065 {
1066 6,
1067 14,
1068 "For at \91ndre den forsl\86ede mappe, tryk p\86 TILABE for at slette",
1069 TEXT_STYLE_NORMAL
1070 },
1071 {
1072 6,
1073 15,
1074 "det der st\86r og derefter skriv den mappe du \9bnsker",
1075 TEXT_STYLE_NORMAL
1076 },
1077 {
1078 6,
1079 16,
1080 "ReactOS skal installeres til.",
1081 TEXT_STYLE_NORMAL
1082 },
1083 {
1084 0,
1085 0,
1086 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
1087 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1088 },
1089 {
1090 0,
1091 0,
1092 NULL,
1093 0
1094 }
1095 };
1096
1097 static MUI_ENTRY daDKFileCopyEntries[] =
1098 {
1099 {
1100 4,
1101 3,
1102 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1103 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1104 },
1105 {
1106 0,
1107 12,
1108 "Vent mens ReactOS installationen kopiere filer til din",
1109 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1110 },
1111 {
1112 0,
1113 13,
1114 "ReactOS-installationsmappe.",
1115 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1116 },
1117 {
1118 0,
1119 14,
1120 "Dette kan tage flerere minutter at udf\9bre.",
1121 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1122 },
1123 {
1124 50,
1125 0,
1126 "\xB3 Vent... ",
1127 TEXT_TYPE_STATUS
1128 },
1129 {
1130 0,
1131 0,
1132 NULL,
1133 0
1134 }
1135 };
1136
1137 static MUI_ENTRY daDKBootLoaderEntries[] =
1138 {
1139 {
1140 4,
1141 3,
1142 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1143 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1144 },
1145 {
1146 6,
1147 8,
1148 "Installatione af opstartsl\91ser",
1149 TEXT_STYLE_NORMAL
1150 },
1151 {
1152 8,
1153 12,
1154 "Installer opstartsl\91seren p\86 harddisken (MBR og VBR).",
1155 TEXT_STYLE_NORMAL
1156 },
1157 {
1158 8,
1159 13,
1160 "Installer opstarsl\91steren p\86 harddisken (kun VBR).",
1161 TEXT_STYLE_NORMAL
1162 },
1163 {
1164 8,
1165 14,
1166 "Installer opstartl\91seren p\86 en diskette.",
1167 TEXT_STYLE_NORMAL
1168 },
1169 {
1170 8,
1171 15,
1172 "Spring installation af opstartl\91seren over.",
1173 TEXT_STYLE_NORMAL
1174 },
1175 {
1176 0,
1177 0,
1178 "ENTER = Forts\91t F3 = Afslut",
1179 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1180 },
1181 {
1182 0,
1183 0,
1184 NULL,
1185 0
1186 }
1187 };
1188
1189 static MUI_ENTRY daDKKeyboardSettingsEntries[] =
1190 {
1191 {
1192 4,
1193 3,
1194 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1195 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1196 },
1197 {
1198 6,
1199 8,
1200 "Du vil \91ndre hvilken type tastatur der skal installeres.",
1201 TEXT_STYLE_NORMAL
1202 },
1203 {
1204 8,
1205 10,
1206 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge den \9bnskede type tastatur.",
1207 TEXT_STYLE_NORMAL
1208 },
1209 {
1210 8,
1211 11,
1212 " Tryk derefter p\86 ENTER.",
1213 TEXT_STYLE_NORMAL
1214 },
1215 {
1216 8,
1217 13,
1218 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\91rmbillede",
1219 TEXT_STYLE_NORMAL
1220 },
1221 {
1222 8,
1223 14,
1224 " uden at \91ndre tastaturtypen.",
1225 TEXT_STYLE_NORMAL
1226 },
1227 {
1228 0,
1229 0,
1230 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1231 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1232 },
1233 {
1234 0,
1235 0,
1236 NULL,
1237 0
1238 }
1239 };
1240
1241 static MUI_ENTRY daDKLayoutSettingsEntries[] =
1242 {
1243 {
1244 4,
1245 3,
1246 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1247 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1248 },
1249 {
1250 6,
1251 8,
1252 "Du vil \91ndre hvilket tastaturlayout der skal bruges som standard.",
1253 TEXT_STYLE_NORMAL
1254 },
1255 {
1256 8,
1257 10,
1258 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge det \9bnskede tastaturlayout.",
1259 TEXT_STYLE_NORMAL
1260 },
1261 {
1262 8,
1263 11,
1264 " Tryk derefter p\86 ENTER.",
1265 TEXT_STYLE_NORMAL
1266 },
1267 {
1268 8,
1269 13,
1270 "\x07 Tryk p\86 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\91rmbillede",
1271 TEXT_STYLE_NORMAL
1272 },
1273 {
1274 8,
1275 14,
1276 " uden at \91ndre tastaturlayoutet.",
1277 TEXT_STYLE_NORMAL
1278 },
1279 {
1280 0,
1281 0,
1282 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1283 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1284 },
1285 {
1286 0,
1287 0,
1288 NULL,
1289 0
1290 },
1291
1292 };
1293
1294 static MUI_ENTRY daDKPrepareCopyEntries[] =
1295 {
1296 {
1297 4,
1298 3,
1299 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1300 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1301 },
1302 {
1303 6,
1304 8,
1305 "Installationen g\9br din computer klar til at kopiere ReactOS filerne. ",
1306 TEXT_STYLE_NORMAL
1307 },
1308 {
1309 0,
1310 0,
1311 "Opbygger listen med filer der skal kopieres...",
1312 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1313 },
1314 {
1315 0,
1316 0,
1317 NULL,
1318 0
1319 },
1320
1321 };
1322
1323 static MUI_ENTRY daDKSelectFSEntries[] =
1324 {
1325 {
1326 4,
1327 3,
1328 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1329 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1330 },
1331 {
1332 6,
1333 17,
1334 "V\91lg et filsystem fra listen her under:",
1335 0
1336 },
1337 {
1338 8,
1339 19,
1340 "\x07 Tryk p\86 OP eller NED for at v\91lge et filsystem.",
1341 0
1342 },
1343 {
1344 8,
1345 21,
1346 "\x07 Tryk p\86 ENTER for at formatere partitionen som valgte filsystem.",
1347 0
1348 },
1349 {
1350 8,
1351 23,
1352 "\x07 Tryk p\86 ESC for at v\91lge en anden partition.",
1353 0
1354 },
1355 {
1356 0,
1357 0,
1358 "ENTER = Forts\91t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1359 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1360 },
1361
1362 {
1363 0,
1364 0,
1365 NULL,
1366 0
1367 }
1368 };
1369
1370 static MUI_ENTRY daDKDeletePartitionEntries[] =
1371 {
1372 {
1373 4,
1374 3,
1375 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1376 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1377 },
1378 {
1379 6,
1380 8,
1381 "Du har valgt at slette partitionen",
1382 TEXT_STYLE_NORMAL
1383 },
1384 {
1385 8,
1386 18,
1387 "\x07 Tryk p\86 D for at slette partitionen.",
1388 TEXT_STYLE_NORMAL
1389 },
1390 {
1391 11,
1392 19,
1393 "ADVARSELL Alle data p\86 partitionen vil g\86 tabt!",
1394 TEXT_STYLE_NORMAL
1395 },
1396 {
1397 8,
1398 21,
1399 "\x07 Tryk p\86 ESC for at annulere.",
1400 TEXT_STYLE_NORMAL
1401 },
1402 {
1403 0,
1404 0,
1405 "D = Slet partition ESC = Annuller F3 = Afslut",
1406 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1407 },
1408 {
1409 0,
1410 0,
1411 NULL,
1412 0
1413 }
1414 };
1415
1416 static MUI_ENTRY daDKRegistryEntries[] =
1417 {
1418 {
1419 4,
1420 3,
1421 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1422 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1423 },
1424 {
1425 6,
1426 8,
1427 "Installationen opdatere systemkonfigurationen. ",
1428 TEXT_STYLE_NORMAL
1429 },
1430 {
1431 0,
1432 0,
1433 "Laver registreringsdatabasen...",
1434 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1435 },
1436 {
1437 0,
1438 0,
1439 NULL,
1440 0
1441 },
1442
1443 };
1444
1445 MUI_ERROR daDKErrorEntries[] =
1446 {
1447 {
1448 // NOT_AN_ERROR
1449 "Success\n"
1450 },
1451 {
1452 //ERROR_NOT_INSTALLED
1453 "ReactOS er endnu ikke f\91rdiginstalleret p\86\n"
1454 "din computer. Hvis du afslutter installationen nu skal\n"
1455 "du k\9brer installationen igen for at installere ReactOS.\n"
1456 "\n"
1457 " \x07 Tryk p\86 ENTER for at forts\91tte installationen.\n"
1458 " \x07 Tryk p\86 F3 afslutte installationen.",
1459 "F3 = Afslut ENTER = Forts\91t"
1460 },
1461 {
1462 //ERROR_NO_HDD
1463 "Installationen kunne ikke finde en harddisk.\n",
1464 "ENTER = Genstart"
1465 },
1466 {
1467 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1468 "Installationen kunne ikke finde dets kildedrev.\n",
1469 "ENTER = Genstart"
1470 },
1471 {
1472 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1473 "Installationen kunne ikke indl\91st TXTSETUP.SIF.\n",
1474 "ENTER = Genstart"
1475 },
1476 {
1477 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1478 "Installationen fasdt en \9bdelagt TXTSETUP.SIF.\n",
1479 "ENTER = Genstart"
1480 },
1481 {
1482 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1483 "Installationen fandt en ubrugbar signatur i TXTSETUP.SIF.\n",
1484 "ENTER = Genstart"
1485 },
1486 {
1487 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1488 "Installationen kunne ikke hente information fra registreringsdatabasen.\n",
1489 "ENTER = Genstart"
1490 },
1491 {
1492 //ERROR_WRITE_BOOT,
1493 "Installationen kunne ikke installere FAT-startkode p\86 systempartitionen.",
1494 "ENTER = Genstart"
1495 },
1496 {
1497 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1498 "Installationen kunne ikke indl\91se listen over computertyper.\n",
1499 "ENTER = Genstart"
1500 },
1501 {
1502 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1503 "Installationen kunne ikke indl\91ste listen over sk\91rmindstillinger.\n",
1504 "ENTER = Genstart"
1505 },
1506 {
1507 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1508 "Installationen kunne ikke indl\91se listen over tastaturtyper.\n",
1509 "ENTER = Genstart"
1510 },
1511 {
1512 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1513 "Installationen kunne ikke indl\91se listen over tastaturlayouts.\n",
1514 "ENTER = Genstart"
1515 },
1516 {
1517 //ERROR_WARN_PARTITION,
1518 "Installationen fandt ud af at midst en harddisk indeholder en\n"
1519 "indkompatibel partitionstabel og kan ikke h\86ndteeres korrekt!\n"
1520 "\n"
1521 "Oprettelse eller sletning af partitionen kan \9bdel\91gge partiotnstabellen.\n"
1522 "\n"
1523 " \x07 Tryk p\86 F3 for at afslutte installationen.\n"
1524 " \x07 Tryk p\86 ENTER for at forts\91tte.",
1525 "F3 = Afslut ENTER = Forts\91t"
1526 },
1527 {
1528 //ERROR_NEW_PARTITION,
1529 "Du kan ikke lave en partitionstabel\n"
1530 "inde i en allerede eksisterende partition!\n"
1531 "\n"
1532 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte.",
1533 NULL
1534 },
1535 {
1536 //ERROR_DELETE_SPACE,
1537 "Du kan ikke slette upartitionernet diskplads!\n"
1538 "\n"
1539 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte.",
1540 NULL
1541 },
1542 {
1543 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1544 "Installationen kunne ikke installere FAT-startkode p\86 systempartitionen.",
1545 "ENTER = Genstart"
1546 },
1547 {
1548 //ERROR_NO_FLOPPY,
1549 "Der er ingen diskette i drev A:.",
1550 "ENTER = Forts\91t"
1551 },
1552 {
1553 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1554 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingene for tastaturlayout.",
1555 "ENTER = Genstart"
1556 },
1557 {
1558 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1559 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingerne for sk\91rmregistrereing",
1560 "ENTER = Genstart"
1561 },
1562 {
1563 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1564 "Installationen kunne ikke importere registreringsdatabasen.",
1565 "ENTER = Genstart"
1566 },
1567 {
1568 //ERROR_FIND_REGISTRY
1569 "Installationen kunne ikke finde filerne til registreringsdatabasen.",
1570 "ENTER = Genstart"
1571 },
1572 {
1573 //ERROR_CREATE_HIVE,
1574 "Installationen kunne ikke lave registreringsdatabasen.",
1575 "ENTER = Genstart"
1576 },
1577 {
1578 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1579 "Installationen kunne ikke indl\91e registreringsdatabasen.",
1580 "ENTER = Genstart"
1581 },
1582 {
1583 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1584 "Cabinet-filen indeholder ingen brugbar inf-fil.\n",
1585 "ENTER = Genstart"
1586 },
1587 {
1588 //ERROR_CABINET_MISSING,
1589 "Cabinet-filen blev ikke fundet.\n",
1590 "ENTER = Genstart"
1591 },
1592 {
1593 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1594 "Cabinet-filen har ingen installationsscript.\n",
1595 "ENTER = Genstart"
1596 },
1597 {
1598 //ERROR_COPY_QUEUE,
1599 "Installationen kunne ikke \86bne filkopieringsk\9ben.\n",
1600 "ENTER = Genstart"
1601 },
1602 {
1603 //ERROR_CREATE_DIR,
1604 "Installationen kunne ikke lave installationsmapperne.",
1605 "ENTER = Genstart"
1606 },
1607 {
1608 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1609 "Installationen kunne ikke finde 'Directories'-sektionen\n"
1610 "in TXTSETUP.SIF.\n",
1611 "ENTER = Genstart"
1612 },
1613 {
1614 //ERROR_CABINET_SECTION,
1615 "Installationen kunne ikke finde 'Directories'-sektionen\n"
1616 "i cabinet-filen.\n",
1617 "ENTER = Genstart"
1618 },
1619 {
1620 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1621 "Installationen kunne ikke lave installationsmappen.",
1622 "ENTER = Genstart"
1623 },
1624 {
1625 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1626 "Installationen kunne ikkde finde 'SetupData'-sektionen\n"
1627 "i TXTSETUP.SIF.\n",
1628 "ENTER = Genstart"
1629 },
1630 {
1631 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1632 "Installationen kunne ikke skrive partitionstabllerne.\n"
1633 "ENTER = Genstart"
1634 },
1635 {
1636 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1637 "Installationen kunne ikke tilf\9bje en tegntabel til registreringsdatabasen.\n"
1638 "ENTER = Genstart"
1639 },
1640 {
1641 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1642 "Installationen kunne ikke s\91tte systemsproget.\n"
1643 "ENTER = Genstart"
1644 },
1645 {
1646 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1647 "Installationen kunne ikke tilf\9bje tastaturlayouts til registrereingsdatabasen.\n"
1648 "ENTER = Genstart"
1649 },
1650 {
1651 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1652 "Installationen kunne ikke s\91tte geo id'et.\n"
1653 "ENTER = Genstart"
1654 },
1655 {
1656 //ERROR_DIRECTORY_NAME,
1657 "Ubrugligt mappenavn.\n"
1658 "\n"
1659 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte."
1660 },
1661 {
1662 //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1663 "Den valgte partition er ikke stor nok til at installere ReactOS.\n"
1664 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
1665 "installationspartitionen skal mindst have %lu MB ledig.\n"
1666 "\n"
1667 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte.",
1668 NULL
1669 },
1670 {
1671 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1672 "Du kan ikke lave en ny prim\91r eller udviddet partition i\n"
1673 "partitionstabellen p\86 denne disk da den er fuld..\n"
1674 "\n"
1675 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte."
1676 },
1677 {
1678 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1679 "Du kan ikke lave mere end en udviddet partition per disk.\n"
1680 "\n"
1681 " * Tryk p\86 en vilk\86rligtast for at forts\91tte."
1682 },
1683 {
1684 //ERROR_FORMATTING_PARTITION,
1685 "Installationen kan ikke formatere partitionen:\n"
1686 " %S\n"
1687 "\n"
1688 "ENTER = Genstart"
1689 },
1690 {
1691 NULL,
1692 NULL
1693 }
1694 };
1695
1696 MUI_PAGE daDKPages[] =
1697 {
1698 {
1699 LANGUAGE_PAGE,
1700 daDKLanguagePageEntries
1701 },
1702 {
1703 WELCOME_PAGE,
1704 daDKWelcomePageEntries
1705 },
1706 {
1707 INSTALL_INTRO_PAGE,
1708 daDKIntroPageEntries
1709 },
1710 {
1711 LICENSE_PAGE,
1712 daDKLicensePageEntries
1713 },
1714 {
1715 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1716 daDKDevicePageEntries
1717 },
1718 {
1719 REPAIR_INTRO_PAGE,
1720 daDKRepairPageEntries
1721 },
1722 {
1723 UPGRADE_REPAIR_PAGE,
1724 daDKUpgradePageEntries
1725 },
1726 {
1727 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1728 daDKComputerPageEntries
1729 },
1730 {
1731 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1732 daDKDisplayPageEntries
1733 },
1734 {
1735 FLUSH_PAGE,
1736 daDKFlushPageEntries
1737 },
1738 {
1739 SELECT_PARTITION_PAGE,
1740 daDKSelectPartitionEntries
1741 },
1742 {
1743 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
1744 daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries
1745 },
1746 {
1747 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1748 daDKSelectFSEntries
1749 },
1750 {
1751 FORMAT_PARTITION_PAGE,
1752 daDKFormatPartitionEntries
1753 },
1754 {
1755 DELETE_PARTITION_PAGE,
1756 daDKDeletePartitionEntries
1757 },
1758 {
1759 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1760 daDKInstallDirectoryEntries
1761 },
1762 {
1763 PREPARE_COPY_PAGE,
1764 daDKPrepareCopyEntries
1765 },
1766 {
1767 FILE_COPY_PAGE,
1768 daDKFileCopyEntries
1769 },
1770 {
1771 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1772 daDKKeyboardSettingsEntries
1773 },
1774 {
1775 BOOT_LOADER_PAGE,
1776 daDKBootLoaderEntries
1777 },
1778 {
1779 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1780 daDKLayoutSettingsEntries
1781 },
1782 {
1783 QUIT_PAGE,
1784 daDKQuitPageEntries
1785 },
1786 {
1787 SUCCESS_PAGE,
1788 daDKSuccessPageEntries
1789 },
1790 {
1791 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1792 daDKBootPageEntries
1793 },
1794 {
1795 REGISTRY_PAGE,
1796 daDKRegistryEntries
1797 },
1798 {
1799 -1,
1800 NULL
1801 }
1802 };
1803
1804 MUI_STRING daDKStrings[] =
1805 {
1806 {STRING_PLEASEWAIT,
1807 " Vent..."},
1808 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1809 " ENTER = installer P = Lav prim\91r E = Lav udviddet F3 = Afslut"},
1810 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1811 " ENTER = installer L = Lav logisk partition F3 = Afslut"},
1812 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1813 " ENTER = installer D = Slet partition F3 = Afslut"},
1814 {STRING_DELETEPARTITION,
1815 " D = Slet partition F3 = Afslut"},
1816 {STRING_PARTITIONSIZE,
1817 "St\9brrelse p\86 den nye partition:"},
1818 {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1819 "Du har valge at lave en ny prim\91r partition p\86"},
1820 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1821 "Du har valgt at lave en ny udviddet partition p\86"},
1822 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1823 "Du har valge at lave en ny logisk partition p\86"},
1824 {STRING_HDDSIZE,
1825 "Indtast st\9brrelsen p\86 den nye partition i megabytes."},
1826 {STRING_CREATEPARTITION,
1827 " ENTER = Lav partition ESC = Annuller F3 = Afslut"},
1828 {STRING_PARTFORMAT,
1829 "Denne partition vil blive formateret som det n\91ste."},
1830 {STRING_NONFORMATTEDPART,
1831 "Du har valgt at installere ReactOS til en ny eller uformateret partition."},
1832 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1833 "Systempartitionen er endnu ikke blevet formateret."},
1834 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1835 "Den nye partition er endnu ikke blevet formateret."},
1836 {STRING_INSTALLONPART,
1837 "Installationen installere ReactOS p\86 partitionen"},
1838 {STRING_CHECKINGPART,
1839 "Installationen tjekker den valgte partition."},
1840 {STRING_CONTINUE,
1841 "ENTER = Forts\91t"},
1842 {STRING_QUITCONTINUE,
1843 "F3 = Afslut ENTER = Forts\91t"},
1844 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1845 "ENTER = Genstart"},
1846 {STRING_TXTSETUPFAILED,
1847 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\ni TXTSETUP.SIF.\n"},
1848 {STRING_COPYING,
1849 " Kopiere filen: %S"},
1850 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1851 "Installationen kopiere filer..."},
1852 {STRING_REGHIVEUPDATE,
1853 " Opdatere registreringsdatabasen..."},
1854 {STRING_IMPORTFILE,
1855 " Importere %S..."},
1856 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1857 " Opdatere indstillinger for registrering af sk\91rm..."},
1858 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1859 " Opdatere indstillinger for sprog..."},
1860 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1861 " Opdatere indstillinger for tastaturlauout..."},
1862 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1863 " Tilf\9bjrer tegntabelsinfomation til registrerinsdatabasen..."},
1864 {STRING_DONE,
1865 " Udf\9brt..."},
1866 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1867 " ENTER = Genstart"},
1868 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
1869 " Your computer will reboot in %li second(s)... "},
1870 {STRING_CONSOLEFAIL1,
1871 "Kunne ikke \86bne konsollen\r\n\r\n"},
1872 {STRING_CONSOLEFAIL2,
1873 "Dette skykdes ofte at du bruger et USB-tastatur\r\n"},
1874 {STRING_CONSOLEFAIL3,
1875 "USB-tastatuere er endnu ikke fuldt underst\9bttet\r\n"},
1876 {STRING_FORMATTINGDISK,
1877 "Installationen formatere din disk"},
1878 {STRING_CHECKINGDISK,
1879 "Installationen tjekker din disk"},
1880 {STRING_FORMATDISK1,
1881 " Formater partitionen som %S-filesystemet (hurtigformatering) "},
1882 {STRING_FORMATDISK2,
1883 " Formater partitionen som %S-filesystemet "},
1884 {STRING_KEEPFORMAT,
1885 " Behold nuv\91rende filsystem (ingen \91ndringer) "},
1886 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
1887 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %wZ [%s]."},
1888 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
1889 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
1890 {STRING_HDDINFOUNK2,
1891 " %c%c type 0x%02X %I64u %s"},
1892 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
1893 "p\86 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %wZ [%s]."},
1894 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
1895 "p\86 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
1896 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
1897 "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
1898 {STRING_HDDINFOUNK4,
1899 "%c%c type 0x%02X %I64u %s"},
1900 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
1901 "p\86 harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
1902 {STRING_HDDINFOUNK5,
1903 "%c%c %c %stype %-3u%s %6lu %s"},
1904 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
1905 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\86 %wZ [%s]"},
1906 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
1907 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
1908 {STRING_NEWPARTITION,
1909 "Installationen har lavet en ny partition p\86"},
1910 {STRING_UNPSPACE,
1911 " %sUpartitioneret plads%s %6lu %s"},
1912 {STRING_MAXSIZE,
1913 "MB (maks %lu MB)"},
1914 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1915 "Udviddet partition"},
1916 {STRING_UNFORMATTED,
1917 "Ny (uformateret)"},
1918 {STRING_FORMATUNUSED,
1919 "Ubrugt"},
1920 {STRING_FORMATUNKNOWN,
1921 "Ukendt"},
1922 {STRING_KB,
1923 "KB"},
1924 {STRING_MB,
1925 "MB"},
1926 {STRING_GB,
1927 "GB"},
1928 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1929 "Tilf\9bjer tastaturlayouts"},
1930 {0, 0}
1931 };