9df1907c128a8f9f4d060b6ead63ee7c3109fb70
[reactos.git] / base / setup / usetup / lang / es-ES.h
1 // This file is converted by code7bit.
2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
4 /* Translated by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
5
6 #pragma once
7
8 static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
9 {
10 {
11 4,
12 3,
13 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
14 TEXT_STYLE_UNDERLINE
15 },
16 {
17 6,
18 8,
19 "Selecci\242n del idioma",
20 TEXT_STYLE_NORMAL
21 },
22 {
23 8,
24 10,
25 "\x07 Seleccione el idioma a utilizar durante la instalaci\242n.",
26 TEXT_STYLE_NORMAL
27 },
28 {
29 8,
30 11,
31 " Luego presione INTRO.",
32 TEXT_STYLE_NORMAL
33 },
34 {
35 8,
36 13,
37 "\x07 El idioma seleccionado tambi\202n ser\240 el idioma del sistema.",
38 TEXT_STYLE_NORMAL
39 },
40 {
41 0,
42 0,
43 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
44 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
45 },
46 {
47 0,
48 0,
49 NULL,
50 0
51 }
52 };
53
54 static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
55 {
56 {
57 4,
58 3,
59 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
60 TEXT_STYLE_UNDERLINE
61 },
62 {
63 6,
64 8,
65 "Bienvenido a la instalaci\242n de ReactOS",
66 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
67 },
68 {
69 6,
70 11,
71 "Esta parte de la instalaci\242n copiar\240 ReactOS en su equipo y",
72 TEXT_STYLE_NORMAL
73 },
74 {
75 6,
76 12,
77 "prepara la segunda parte de la instalaci\242n.",
78 TEXT_STYLE_NORMAL
79 },
80 {
81 8,
82 15,
83 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
84 TEXT_STYLE_NORMAL
85 },
86 {
87 8,
88 17,
89 "\x07 Presione R para reparar ReactOS.",
90 TEXT_STYLE_NORMAL
91 },
92 {
93 8,
94 19,
95 "\x07 Presione L para ver las condiciones y t\202rminos de licencia.",
96 TEXT_STYLE_NORMAL
97 },
98 {
99 8,
100 21,
101 "\x07 Presione F3 para salir sin instalar ReactOS.",
102 TEXT_STYLE_NORMAL
103 },
104 {
105 6,
106 23,
107 "Para m\240s informaci\242n sobre ReactOS, visite la Web:",
108 TEXT_STYLE_NORMAL
109 },
110 {
111 6,
112 24,
113 "http://www.reactos.org",
114 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
115 },
116 {
117 0,
118 0,
119 " INTRO = Continuar R = Reparar L = Licencia F3 = Salir",
120 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
121 },
122 {
123 0,
124 0,
125 NULL,
126 0
127 }
128 };
129
130 static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
131 {
132 {
133 4,
134 3,
135 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
136 TEXT_STYLE_UNDERLINE
137 },
138 {
139 6,
140 8,
141 "ReactOS Version Status",
142 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
143 },
144 {
145 6,
146 11,
147 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
148 TEXT_STYLE_NORMAL
149 },
150 {
151 6,
152 12,
153 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
154 TEXT_STYLE_NORMAL
155 },
156 {
157 6,
158 13,
159 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
160 TEXT_STYLE_NORMAL
161 },
162 {
163 6,
164 15,
165 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
166 TEXT_STYLE_NORMAL
167 },
168 {
169 6,
170 16,
171 "to run ReactOS on real hardware.",
172 TEXT_STYLE_NORMAL
173 },
174 {
175 8,
176 19,
177 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
178 TEXT_STYLE_NORMAL
179 },
180 {
181 8,
182 21,
183 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
184 TEXT_STYLE_NORMAL
185 },
186 {
187 0,
188 0,
189 "ENTER = Continue F3 = Quit",
190 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
191 },
192 {
193 0,
194 0,
195 NULL,
196 0
197 }
198 };
199
200 static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
201 {
202 {
203 4,
204 3,
205 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
206 TEXT_STYLE_UNDERLINE
207 },
208 {
209 6,
210 6,
211 "Licencia:",
212 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
213 },
214 {
215 8,
216 8,
217 "ReactOS se distribuye bajo los t\202rminos de la licencia",
218 TEXT_STYLE_NORMAL
219 },
220 {
221 8,
222 9,
223 "GNU GPL con partes que contienen c\242digo de otras",
224 TEXT_STYLE_NORMAL
225 },
226 {
227 8,
228 10,
229 "licencias compatibles como la X11 o BSD y la GNU LGPL.",
230 TEXT_STYLE_NORMAL
231 },
232 {
233 8,
234 11,
235 "Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est\240",
236 TEXT_STYLE_NORMAL
237 },
238 {
239 8,
240 12,
241 "por tanto liberado bajo licencia GNU GPL as\241 como manteniendo",
242 TEXT_STYLE_NORMAL
243 },
244 {
245 8,
246 13,
247 "la licencia original.",
248 TEXT_STYLE_NORMAL
249 },
250 {
251 8,
252 15,
253 "Este software viene SIN GARANTIA o restricciones de uso",
254 TEXT_STYLE_NORMAL
255 },
256 {
257 8,
258 16,
259 "excepto leyes locales o internacionales aplicables. La licencia",
260 TEXT_STYLE_NORMAL
261 },
262 {
263 8,
264 17,
265 "de ReactOS cubre solo la distribuci\242n a terceras partes.",
266 TEXT_STYLE_NORMAL
267 },
268 {
269 8,
270 18,
271 "Si por alg\243n motivo no recibi\242 una copia de la",
272 TEXT_STYLE_NORMAL
273 },
274 {
275 8,
276 19,
277 "GNU General Public License con ReactOS visite:",
278 TEXT_STYLE_NORMAL
279 },
280 {
281 8,
282 20,
283 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
284 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
285 },
286 {
287 8,
288 22,
289 "Garant\241a:",
290 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
291 },
292 {
293 8,
294 24,
295 "Este es un software libre; vea el c\242digo para las condiciones de copia.",
296 TEXT_STYLE_NORMAL
297 },
298 {
299 8,
300 25,
301 "No existe garant\241a; ni siquiera de MERCANTIBILIDAD",
302 TEXT_STYLE_NORMAL
303 },
304 {
305 8,
306 26,
307 "o el cumplimiento de alg\243n prop\242sito particular",
308 TEXT_STYLE_NORMAL
309 },
310 {
311 0,
312 0,
313 "INTRO = Regresar",
314 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
315 },
316 {
317 0,
318 0,
319 NULL,
320 0
321 }
322 };
323
324 static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
325 {
326 {
327 4,
328 3,
329 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
330 TEXT_STYLE_UNDERLINE
331 },
332 {
333 6,
334 8,
335 "La lista inferior muestra la configuraci\242n actual de dispositivos.",
336 TEXT_STYLE_NORMAL
337 },
338 {
339 24,
340 11,
341 "Equipo:",
342 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
343 },
344 {
345 24,
346 12,
347 "Pantalla:",
348 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
349 },
350 {
351 24,
352 13,
353 "Tipo de teclado:",
354 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
355 },
356 {
357 24,
358 14,
359 "Distrib. del teclado:",
360 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
361 },
362 {
363 24,
364 16,
365 "Aceptar:",
366 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
367 },
368 {
369 25,
370 16, "Aceptar la configuraci\242n de los dispositivos",
371 TEXT_STYLE_NORMAL
372 },
373 {
374 6,
375 19,
376 "Puede modificar la configuraci\242n con las teclas ARRIBA y ABAJO",
377 TEXT_STYLE_NORMAL
378 },
379 {
380 6,
381 20,
382 "para elegir. Luego presione INTRO para cambiar a una configuraci\242n",
383 TEXT_STYLE_NORMAL
384 },
385 {
386 6,
387 21,
388 "alternativa.",
389 TEXT_STYLE_NORMAL
390 },
391 {
392 6,
393 23,
394 "Cuando la configuraci\242n sea correcta, elija \"Aceptar la configuraci\242n",
395 TEXT_STYLE_NORMAL
396 },
397 {
398 6,
399 24,
400 "de los dispostivos\" y presione INTRO.",
401 TEXT_STYLE_NORMAL
402 },
403 {
404 0,
405 0,
406 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
407 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
408 },
409 {
410 0,
411 0,
412 NULL,
413 0
414 }
415 };
416
417 static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
418 {
419 {
420 4,
421 3,
422 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
423 TEXT_STYLE_UNDERLINE
424 },
425 {
426 6,
427 8,
428 "El instalador de ReactOS se encuentra en una etapa preliminar.",
429 TEXT_STYLE_NORMAL
430 },
431 {
432 6,
433 9,
434 "A\243n no posee todas las funciones de un instalador.",
435 TEXT_STYLE_NORMAL
436 },
437 {
438 6,
439 12,
440 "Las funciones de reparaci\242n no han sido a\243n implementadas.",
441 TEXT_STYLE_NORMAL
442 },
443 {
444 8,
445 15,
446 "\x07 Presione U para actualizar el sistema operativo.",
447 TEXT_STYLE_NORMAL
448 },
449 {
450 8,
451 17,
452 "\x07 Presione R para la consola de recuperaci\242n.",
453 TEXT_STYLE_NORMAL
454 },
455 {
456 8,
457 19,
458 "\x07 Presione ESC para volver al men\243 principal.",
459 TEXT_STYLE_NORMAL
460 },
461 {
462 8,
463 21,
464 "\x07 Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
465 TEXT_STYLE_NORMAL
466 },
467 {
468 0,
469 0,
470 "ESC = Men\243 inicial U = Actualizar R = Recuperar INTRO = Reiniciar",
471 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
472 },
473 {
474 0,
475 0,
476 NULL,
477 0
478 }
479 };
480
481 static MUI_ENTRY esESUpgradePageEntries[] =
482 {
483 {
484 4,
485 3,
486 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
487 TEXT_STYLE_UNDERLINE
488 },
489 {
490 6,
491 8,
492 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
493 TEXT_STYLE_NORMAL
494 },
495 {
496 6,
497 9,
498 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
499 TEXT_STYLE_NORMAL
500 },
501 {
502 6,
503 10,
504 "can attempt to repair it.",
505 TEXT_STYLE_NORMAL
506 },
507 {
508 6,
509 12,
510 "The repair functions are not all implemented yet.",
511 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
512 },
513 {
514 8,
515 15,
516 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
517 TEXT_STYLE_NORMAL
518 },
519 {
520 8,
521 17,
522 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
523 TEXT_STYLE_NORMAL
524 },
525 {
526 8,
527 19,
528 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
529 TEXT_STYLE_NORMAL
530 },
531 {
532 8,
533 21,
534 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
535 TEXT_STYLE_NORMAL
536 },
537 {
538 0,
539 0,
540 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
541 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
542 },
543 {
544 0,
545 0,
546 NULL,
547 0
548 }
549 };
550
551 static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
552 {
553 {
554 4,
555 3,
556 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
557 TEXT_STYLE_UNDERLINE
558 },
559 {
560 6,
561 8,
562 "Desea modificar el tipo de equipo a instalar.",
563 TEXT_STYLE_NORMAL
564 },
565 {
566 8,
567 10,
568 "\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para elegir el tipo.",
569 TEXT_STYLE_NORMAL
570 },
571 {
572 8,
573 11,
574 "Luego presione INTRO.",
575 TEXT_STYLE_NORMAL
576 },
577 {
578 8,
579 13,
580 "\x07 Presione ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
581 TEXT_STYLE_NORMAL
582 },
583 {
584 8,
585 14,
586 "el tipo de equipo.",
587 TEXT_STYLE_NORMAL
588 },
589 {
590 0,
591 0,
592 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
593 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
594 },
595 {
596 0,
597 0,
598 NULL,
599 0
600 }
601 };
602
603 static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] =
604 {
605 {
606 4,
607 3,
608 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
609 TEXT_STYLE_UNDERLINE
610 },
611 {
612 10,
613 6,
614 "El sistema se est\240 asegurando que todos los datos sean salvados",
615 TEXT_STYLE_NORMAL
616 },
617 {
618 10,
619 8,
620 "Esta operaci\242n puede durar varios minutos",
621 TEXT_STYLE_NORMAL
622 },
623 {
624 10,
625 9,
626 "Cuando haya terminado, su equipo se reiniciar\240 autom\240ticamente",
627 TEXT_STYLE_NORMAL
628 },
629 {
630 0,
631 0,
632 "Vaciando la cach\202",
633 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
634 },
635 {
636 0,
637 0,
638 NULL,
639 0
640 }
641 };
642
643 static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] =
644 {
645 {
646 4,
647 3,
648 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
649 TEXT_STYLE_UNDERLINE
650 },
651 {
652 10,
653 6,
654 "ReactOS no ha sido instalado completamente",
655 TEXT_STYLE_NORMAL
656 },
657 {
658 10,
659 8,
660 "Retire cualquier disquete de la unidad A: y los CDs de sus unidades.",
661 TEXT_STYLE_NORMAL
662 },
663 {
664 10,
665 9,
666 "",
667 TEXT_STYLE_NORMAL
668 },
669 {
670 10,
671 11,
672 "Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
673 TEXT_STYLE_NORMAL
674 },
675 {
676 0,
677 0,
678 "Espere un momento...",
679 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
680 },
681 {
682 0,
683 0,
684 NULL,
685 0
686 }
687 };
688
689 static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
690 {
691 {
692 4,
693 3,
694 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
695 TEXT_STYLE_UNDERLINE
696 },
697 {
698 6,
699 8,
700 "Desea modificar el tipo de pantalla a instalar.",
701 TEXT_STYLE_NORMAL
702 },
703 { 8,
704 10,
705 "\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para modificar el tipo.",
706 TEXT_STYLE_NORMAL
707 },
708 {
709 8,
710 11,
711 " Luego presione INTRO.",
712 TEXT_STYLE_NORMAL
713 },
714 {
715 8,
716 13,
717 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin",
718 TEXT_STYLE_NORMAL
719 },
720 {
721 8,
722 14,
723 " modificar el tipo de pantalla.",
724 TEXT_STYLE_NORMAL
725 },
726 {
727 0,
728 0,
729 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
730 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
731 },
732 {
733 0,
734 0,
735 NULL,
736 0
737 }
738 };
739
740 static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] =
741 {
742 {
743 4,
744 3,
745 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
746 TEXT_STYLE_UNDERLINE
747 },
748 {
749 10,
750 6,
751 "Los componentes b\240sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
752 TEXT_STYLE_NORMAL
753 },
754 {
755 10,
756 8,
757 "Retire cualquier disquete de la unidad A: y todos los",
758 TEXT_STYLE_NORMAL
759 },
760 {
761 10,
762 9,
763 "CD-ROMs de sus respectivas unidades.",
764 TEXT_STYLE_NORMAL
765 },
766 {
767 10,
768 11,
769 "Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
770 TEXT_STYLE_NORMAL
771 },
772 {
773 0,
774 0,
775 " INTRO = Reiniciar su equipo",
776 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
777 },
778 {
779 0,
780 0,
781 NULL,
782 0
783 }
784 };
785
786 static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] =
787 {
788 {
789 4,
790 3,
791 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
792 TEXT_STYLE_UNDERLINE
793 },
794 {
795 6,
796 8,
797 "El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco",
798 TEXT_STYLE_NORMAL
799 },
800 {
801 6,
802 9,
803 "de su equipo",
804 TEXT_STYLE_NORMAL
805 },
806 {
807 6,
808 13,
809 "Inserte un disquete formateado en la unidad A: y",
810 TEXT_STYLE_NORMAL
811 },
812 {
813 6,
814 14,
815 "presione INTRO.",
816 TEXT_STYLE_NORMAL,
817 },
818 {
819 0,
820 0,
821 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
822 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
823 },
824 {
825 0,
826 0,
827 NULL,
828 0
829 }
830
831 };
832
833 static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
834 {
835 {
836 4,
837 3,
838 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
839 TEXT_STYLE_UNDERLINE
840 },
841 {
842 6,
843 8,
844 "La lista inferior muestra las particiones existentes y el espacio libre",
845 TEXT_STYLE_NORMAL
846 },
847 {
848 6,
849 9,
850 "en el disco para nuevas particiones.",
851 TEXT_STYLE_NORMAL
852 },
853 {
854 8,
855 11,
856 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar un elemento de la lista.",
857 TEXT_STYLE_NORMAL
858 },
859 {
860 8,
861 13,
862 "\x07 Presione INTRO para instalar ReactOS en la partici\242n seleccionada.",
863 TEXT_STYLE_NORMAL
864 },
865 {
866 8,
867 15,
868 "\x07 Presione P para crear una partici\242n primaria.",
869 // "\x07 Presione C para crear una nueva partici¢n.",
870 TEXT_STYLE_NORMAL
871 },
872 {
873 8,
874 17,
875 "\x07 Presione E para crear una partici\242n extendida.",
876 TEXT_STYLE_NORMAL
877 },
878 {
879 8,
880 19,
881 "\x07 Presione L para crear una partici\242n l\242gica.",
882 TEXT_STYLE_NORMAL
883 },
884 {
885 8,
886 21,
887 "\x07 Presione D para borrar una partici\242n existente.",
888 TEXT_STYLE_NORMAL
889 },
890 {
891 0,
892 0,
893 "Espere un momento...",
894 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
895 },
896 {
897 0,
898 0,
899 NULL,
900 0
901 }
902 };
903
904 static MUI_ENTRY esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
905 {
906 {
907 4,
908 3,
909 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
910 TEXT_STYLE_UNDERLINE
911 },
912 {
913 6,
914 8,
915 "Ha solicitado borrar la partici\242n del sistema.",
916 TEXT_STYLE_NORMAL
917 },
918 {
919 6,
920 10,
921 "Las particiones del sistema contienen programas de diagn\242stico y configuraci\242n",
922 TEXT_STYLE_NORMAL
923 },
924 {
925 6,
926 11,
927 "de dispositivos, para arrancar un sistema operativo (como ReactOS) u otros",
928 TEXT_STYLE_NORMAL
929 },
930 {
931 6,
932 12,
933 "programas fundamentales proporcionados por el fabricante de hardware.",
934 TEXT_STYLE_NORMAL
935 },
936 {
937 6,
938 14,
939 "Borre particiones del sistema \243nicamente cuando est\202 seguro de que no",
940 TEXT_STYLE_NORMAL
941 },
942 {
943 6,
944 15,
945 "haya programas de ese tipo en la partici\242n, o cuando est\202 seguro de borrarlos.",
946 TEXT_STYLE_NORMAL
947 },
948 {
949 6,
950 16,
951 "Cuando se elimina una partici\242n puede perder la posibilidad de arrancar el",
952 TEXT_STYLE_NORMAL
953 },
954 {
955 6,
956 17,
957 "equipo desde ese disco duro hasta que termine de instalar ReactOS.",
958 TEXT_STYLE_NORMAL
959 },
960 {
961 8,
962 20,
963 "\x07 Presione INTRO para borrar la partici\242n del sistema, se",
964 TEXT_STYLE_NORMAL
965 },
966 {
967 8,
968 21,
969 " volver\240 a pedir confirmaci\242n m\240s tarde.",
970 TEXT_STYLE_NORMAL
971 },
972 {
973 8,
974 24,
975 "\x07 Presione ESC para volver a la p\240gina anterior. Si lo hace ",
976 TEXT_STYLE_NORMAL
977 },
978 {
979 8,
980 25,
981 " la partici\242n no se borrar\240.",
982 TEXT_STYLE_NORMAL
983 },
984 {
985 0,
986 0,
987 "INTRO=Continuar ESC=Cancelar",
988 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
989 },
990 {
991 0,
992 0,
993 NULL,
994 0
995 }
996 };
997
998 static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] =
999 {
1000 {
1001 4,
1002 3,
1003 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1004 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1005 },
1006 {
1007 6,
1008 8,
1009 "Formato de la partici\242n",
1010 TEXT_STYLE_NORMAL
1011 },
1012 {
1013 6,
1014 10,
1015 "El instalador formatear\240 la partici\242n. Presione INTRO para continuar.",
1016 TEXT_STYLE_NORMAL
1017 },
1018 {
1019 0,
1020 0,
1021 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
1022 TEXT_TYPE_STATUS
1023 },
1024 {
1025 0,
1026 0,
1027 NULL,
1028 TEXT_STYLE_NORMAL
1029 }
1030 };
1031
1032 static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] =
1033 {
1034 {
1035 4,
1036 3,
1037 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1038 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1039 },
1040 {
1041 6,
1042 8,
1043 "El programa instalar\240 los archivos en la partici\242n seleccionada. ",
1044 TEXT_STYLE_NORMAL
1045 },
1046 {
1047 6,
1048 9,
1049 "Seleccione un directorio donde quiere que sea instalado ReactOS:",
1050 TEXT_STYLE_NORMAL
1051 },
1052 {
1053 6,
1054 14,
1055 "Para cambiar el directorio sugerido, presione RETROCESO para borrar",
1056 TEXT_STYLE_NORMAL
1057 },
1058 {
1059 6,
1060 15,
1061 "caracteres y escriba el directorio donde desea que ReactOS",
1062 TEXT_STYLE_NORMAL
1063 },
1064 {
1065 6,
1066 16,
1067 "sea instalado.",
1068 TEXT_STYLE_NORMAL
1069 },
1070 {
1071 0,
1072 0,
1073 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
1074 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1075 },
1076 {
1077 0,
1078 0,
1079 NULL,
1080 0
1081 }
1082 };
1083
1084 static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
1085 {
1086 {
1087 4,
1088 3,
1089 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1090 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1091 },
1092 {
1093 0,
1094 12,
1095 "Espere un momento mientras el Instalador de ReactOS copia",
1096 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1097 },
1098 {
1099 0,
1100 13,
1101 "archivos en su carpeta de instalaci\242n de ReactOS.",
1102 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1103 },
1104 {
1105 0,
1106 14,
1107 "Esta operaci\242n puede durar varios minutos.",
1108 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1109 },
1110 {
1111 50,
1112 0,
1113 "\xB3 Espere un momento...",
1114 TEXT_TYPE_STATUS
1115 },
1116 {
1117 0,
1118 0,
1119 NULL,
1120 0
1121 }
1122 };
1123
1124 static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
1125 {
1126 {
1127 4,
1128 3,
1129 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1130 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1131 },
1132 {
1133 6,
1134 8,
1135 "A continuaci\242n el programa instalar\240 el cargador de arranque",
1136 TEXT_STYLE_NORMAL
1137 },
1138 {
1139 8,
1140 12,
1141 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).",
1142 TEXT_STYLE_NORMAL
1143 },
1144 {
1145 8,
1146 13,
1147 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s\242lo VBR).",
1148 TEXT_STYLE_NORMAL
1149 },
1150 {
1151 8,
1152 14,
1153 "Instalar el cargador de inicio en un disquete.",
1154 TEXT_STYLE_NORMAL
1155 },
1156 {
1157 8,
1158 15,
1159 "Omitir la instalaci\242n del cargador de arranque.",
1160 TEXT_STYLE_NORMAL
1161 },
1162 {
1163 0,
1164 0,
1165 " INTRO = Continuar F3 = Salir",
1166 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1167 },
1168 {
1169 0,
1170 0,
1171 NULL,
1172 0
1173 }
1174 };
1175
1176 static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
1177 {
1178 {
1179 4,
1180 3,
1181 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1182 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1183 },
1184 {
1185 6,
1186 8,
1187 "Desea cambiar el tipo de teclado instalado.",
1188 TEXT_STYLE_NORMAL
1189 },
1190 {
1191 8,
1192 10,
1193 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.",
1194 TEXT_STYLE_NORMAL
1195 },
1196 {
1197 8,
1198 11,
1199 " Luego presione INTRO.",
1200 TEXT_STYLE_NORMAL
1201 },
1202 {
1203 8,
1204 13,
1205 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
1206 TEXT_STYLE_NORMAL
1207 },
1208 {
1209 8,
1210 14,
1211 " el tipo de teclado.",
1212 TEXT_STYLE_NORMAL
1213 },
1214 {
1215 0,
1216 0,
1217 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1218 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1219 },
1220 {
1221 0,
1222 0,
1223 NULL,
1224 0
1225 }
1226 };
1227
1228 static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
1229 {
1230 {
1231 4,
1232 3,
1233 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1234 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1235 },
1236 {
1237 6,
1238 8,
1239 "Seleccione la distribuci\242n de teclado a instalar de forma predeterminada.",
1240 TEXT_STYLE_NORMAL
1241 },
1242 {
1243 8,
1244 10,
1245 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar la distribuci\242n de teclado",
1246 TEXT_STYLE_NORMAL
1247 },
1248 {
1249 8,
1250 11,
1251 " deseada. Luego presione INTRO.",
1252 TEXT_STYLE_NORMAL
1253 },
1254 {
1255 8,
1256 13,
1257 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
1258 TEXT_STYLE_NORMAL
1259 },
1260 {
1261 8,
1262 14,
1263 " la distribuci\242n de teclado.",
1264 TEXT_STYLE_NORMAL
1265 },
1266 {
1267 0,
1268 0,
1269 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1270 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1271 },
1272 {
1273 0,
1274 0,
1275 NULL,
1276 0
1277 },
1278
1279 };
1280
1281 static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] =
1282 {
1283 {
1284 4,
1285 3,
1286 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1287 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1288 },
1289 {
1290 6,
1291 8,
1292 "El programa prepara su equipo para copiar los archivos de ReactOS. ",
1293 TEXT_STYLE_NORMAL
1294 },
1295 {
1296 0,
1297 0,
1298 "Creando la lista de archivos a copiar...",
1299 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1300 },
1301 {
1302 0,
1303 0,
1304 NULL,
1305 0
1306 },
1307
1308 };
1309
1310 static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
1311 {
1312 {
1313 4,
1314 3,
1315 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1316 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1317 },
1318 {
1319 6,
1320 17,
1321 "Seleccione un sistema de archivos de la lista inferior.",
1322 0
1323 },
1324 {
1325 8,
1326 19,
1327 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.",
1328 0
1329 },
1330 {
1331 8,
1332 21,
1333 "\x07 Presione INTRO para formatear partici\242n.",
1334 0
1335 },
1336 {
1337 8,
1338 23,
1339 "\x07 Presione ESC para seleccionar otra partici\242n.",
1340 0
1341 },
1342 {
1343 0,
1344 0,
1345 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1346 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1347 },
1348
1349 {
1350 0,
1351 0,
1352 NULL,
1353 0
1354 }
1355 };
1356
1357 static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
1358 {
1359 {
1360 4,
1361 3,
1362 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1363 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1364 },
1365 {
1366 6,
1367 8,
1368 "Ha elegido borrar la partici\242n",
1369 TEXT_STYLE_NORMAL
1370 },
1371 {
1372 8,
1373 18,
1374 "\x07 Presione D para borrar la partici\242n.",
1375 TEXT_STYLE_NORMAL
1376 },
1377 {
1378 11,
1379 19,
1380 "ADVERTENCIA: \255Se perder\240n todos los datos de esta partici\242n!",
1381 TEXT_STYLE_NORMAL
1382 },
1383 {
1384 8,
1385 21,
1386 "\x07 Presione ESC para cancelar.",
1387 TEXT_STYLE_NORMAL
1388 },
1389 {
1390 0,
1391 0,
1392 " D = Borrar partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir",
1393 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1394 },
1395 {
1396 0,
1397 0,
1398 NULL,
1399 0
1400 }
1401 };
1402
1403 static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] =
1404 {
1405 {
1406 4,
1407 3,
1408 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1409 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1410 },
1411 {
1412 6,
1413 8,
1414 "El instalador est\240 actualizando la configuraci\242n del sistema. ",
1415 TEXT_STYLE_NORMAL
1416 },
1417 {
1418 0,
1419 0,
1420 " Creando la estructura del Registro...",
1421 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1422 },
1423 {
1424 0,
1425 0,
1426 NULL,
1427 0
1428 },
1429
1430 };
1431
1432 MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
1433 {
1434 {
1435 // NOT_AN_ERROR
1436 "Completado correctamente\n"
1437 },
1438 {
1439 // ERROR_NOT_INSTALLED
1440 "ReactOS no est\240 completamente instalado en su\n"
1441 "equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar\240\n"
1442 "ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
1443 "\n"
1444 " \x07 Presione INTRO para continuar con el instalador.\n"
1445 " \x07 Presione F3 para abandonar el instalador.",
1446 "F3 = Salir INTRO = Continuar"
1447 },
1448 {
1449 // ERROR_NO_HDD
1450 "El instalador no pudo encontrar un disco duro.\n",
1451 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1452 },
1453 {
1454 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1455 "El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n",
1456 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1457 },
1458 {
1459 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1460 "El instalador fall\242 al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
1461 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1462 },
1463 {
1464 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1465 "El instalador encontr\242 un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
1466 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1467 },
1468 {
1469 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1470 "El instalador encontr\242 una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
1471 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1472 },
1473 {
1474 // ERROR_DRIVE_INFORMATION
1475 "El instalador no pudo recibir informaci\242n del disco del sistema.\n",
1476 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1477 },
1478 {
1479 // ERROR_WRITE_BOOT,
1480 "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de inicio %S en la partici\242n del sistema.",
1481 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1482 },
1483 {
1484 // ERROR_LOAD_COMPUTER,
1485 "El instalador fall\242 al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
1486 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1487 },
1488 {
1489 // ERROR_LOAD_DISPLAY,
1490 "El instalador fall\242 al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
1491 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1492 },
1493 {
1494 // ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1495 "El instalador fall\242 al cargar la lista de teclados.\n",
1496 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1497 },
1498 {
1499 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1500 "El instalador fall\242 al cargar la lista de distribuciones de teclado.\n",
1501 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1502 },
1503 {
1504 // ERROR_WARN_PARTITION,
1505 "\255El instalador encontr\242 que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
1506 "de partici\242n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
1507 "\n"
1508 "Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
1509 "\n"
1510 " \x07 Presione F3 para salir del instalador.\n"
1511 " \x07 Presione INTRO para continuar.",
1512 "F3 = Salir INTRO = Continuar"
1513 },
1514 {
1515 // ERROR_NEW_PARTITION,
1516 "\255No puede crear una nueva partici\242n dentro\n"
1517 "de una partici\242n existente!\n"
1518 "\n"
1519 " * Presione cualquier tecla para continuar.",
1520 NULL
1521 },
1522 {
1523 // ERROR_DELETE_SPACE,
1524 "\255No se puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
1525 "\n"
1526 " * Presione cualquier tecla para continuar.",
1527 NULL
1528 },
1529 {
1530 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1531 "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de inicio %S en la partici\242n del sistema.",
1532 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1533 },
1534 {
1535 // ERROR_NO_FLOPPY,
1536 "No hay disco en la unidad A:.",
1537 "INTRO = Continuar"
1538 },
1539 {
1540 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1541 "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de distribuci\242n de teclado.",
1542 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1543 },
1544 {
1545 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1546 "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de la pantalla.",
1547 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1548 },
1549 {
1550 // ERROR_IMPORT_HIVE,
1551 "El instalador fall\242 al importar un archivo de la estructura.",
1552 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1553 },
1554 {
1555 // ERROR_FIND_REGISTRY
1556 "El instalador fall\242 al buscar los archivos de datos registrados.",
1557 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1558 },
1559 {
1560 // ERROR_CREATE_HIVE,
1561 "El instalador fall\242 al crear el registro de la estructura.",
1562 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1563 },
1564 {
1565 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1566 "El instalador fall\242 al configurar el registro de inicio.",
1567 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1568 },
1569 {
1570 // ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1571 "Cabinet no tiene un archivo inf v\240lido.\n",
1572 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1573 },
1574 {
1575 // ERROR_CABINET_MISSING,
1576 "Cabinet no encontrado.\n",
1577 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1578 },
1579 {
1580 // ERROR_CABINET_SCRIPT,
1581 "Cabinet no tiene ning\243n script de instalaci\242n.\n",
1582 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1583 },
1584 {
1585 // ERROR_COPY_QUEUE,
1586 "El instalador fall\242 al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
1587 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1588 },
1589 {
1590 // ERROR_CREATE_DIR,
1591 "El instalador no puede crear los directorios de instalaci\242n.",
1592 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1593 },
1594 {
1595 // ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1596 "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
1597 "en TXTSETUP.SIF.\n",
1598 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1599 },
1600 {
1601 // ERROR_CABINET_SECTION,
1602 "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
1603 "en el cabinet.\n",
1604 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1605 },
1606 {
1607 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1608 "El instalador no puede crear el directorio de instalaci\242n.",
1609 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1610 },
1611 {
1612 // ERROR_WRITE_PTABLE,
1613 "El instalador fall\242 al escribir la tabla de particiones.\n"
1614 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1615 },
1616 {
1617 // ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1618 "El instalador fall\242 al a\244adir el c\242digo de p\240ginas al registro.\n"
1619 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1620 },
1621 {
1622 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1623 "El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n"
1624 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1625 },
1626 {
1627 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1628 "El instalador no ha podido agregar los layouts de teclado al registro.\n"
1629 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1630 },
1631 {
1632 // ERROR_UPDATE_GEOID,
1633 "El instalador no ha podido configurar el ID geogr\240fico.\n"
1634 "INTRO = Reiniciar el equipo"
1635 },
1636 {
1637 // ERROR_DIRECTORY_NAME,
1638 "Nombre de carpeta no v\240lido.\n"
1639 "\n"
1640 " * Presione una tecla para continuar."
1641 },
1642 {
1643 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1644 "La partici\242n selecionada no es lo suficientemente grande como para.\n"
1645 "instalar ReactOS. Se necesita una partici\242n de al menos %lu MB.\n"
1646 "\n"
1647 " * Presione una tecla para continuar.",
1648 NULL
1649 },
1650 {
1651 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1652 "No es posible a\244adir una partici\242n primaria o extendida en la\n"
1653 "tabla de partici\242n de este disco, ya que est\240 completamente llena.\n"
1654 "\n"
1655 " * Presione una tecla para continuar."
1656 },
1657 {
1658 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1659 "No es posible crear m\240s de una partici\242n extendida por disco.\n"
1660 "\n"
1661 " * Presione una tecla para continuar."
1662 },
1663 {
1664 // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
1665 "El instalador es incapaz de formatear la partici\242n:\n"
1666 " %S\n"
1667 "\n"
1668 "INTRO = reiniciar equipo"
1669 },
1670 {
1671 NULL,
1672 NULL
1673 }
1674 };
1675
1676 MUI_PAGE esESPages[] =
1677 {
1678 {
1679 LANGUAGE_PAGE,
1680 esESLanguagePageEntries
1681 },
1682 {
1683 WELCOME_PAGE,
1684 esESWelcomePageEntries
1685 },
1686 {
1687 INSTALL_INTRO_PAGE,
1688 esESIntroPageEntries
1689 },
1690 {
1691 LICENSE_PAGE,
1692 esESLicensePageEntries
1693 },
1694 {
1695 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1696 esESDevicePageEntries
1697 },
1698 {
1699 REPAIR_INTRO_PAGE,
1700 esESRepairPageEntries
1701 },
1702 {
1703 UPGRADE_REPAIR_PAGE,
1704 esESUpgradePageEntries
1705 },
1706 {
1707 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1708 esESComputerPageEntries
1709 },
1710 {
1711 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1712 esESDisplayPageEntries
1713 },
1714 {
1715 FLUSH_PAGE,
1716 esESFlushPageEntries
1717 },
1718 {
1719 SELECT_PARTITION_PAGE,
1720 esESSelectPartitionEntries
1721 },
1722 {
1723 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
1724 esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries
1725 },
1726 {
1727 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1728 esESSelectFSEntries
1729 },
1730 {
1731 FORMAT_PARTITION_PAGE,
1732 esESFormatPartitionEntries
1733 },
1734 {
1735 DELETE_PARTITION_PAGE,
1736 esESDeletePartitionEntries
1737 },
1738 {
1739 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1740 esESInstallDirectoryEntries
1741 },
1742 {
1743 PREPARE_COPY_PAGE,
1744 esESPrepareCopyEntries
1745 },
1746 {
1747 FILE_COPY_PAGE,
1748 esESFileCopyEntries
1749 },
1750 {
1751 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1752 esESKeyboardSettingsEntries
1753 },
1754 {
1755 BOOT_LOADER_PAGE,
1756 esESBootLoaderEntries
1757 },
1758 {
1759 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1760 esESLayoutSettingsEntries
1761 },
1762 {
1763 QUIT_PAGE,
1764 esESQuitPageEntries
1765 },
1766 {
1767 SUCCESS_PAGE,
1768 esESSuccessPageEntries
1769 },
1770 {
1771 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1772 esESBootPageEntries
1773 },
1774 {
1775 REGISTRY_PAGE,
1776 esESRegistryEntries
1777 },
1778 {
1779 -1,
1780 NULL
1781 }
1782 };
1783
1784 MUI_STRING esESStrings[] =
1785 {
1786 {STRING_PLEASEWAIT,
1787 " Espere un momento..."},
1788 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1789 " INTRO = Instalar P = Crear primaria E = Crear extendida F3 = Salir"},
1790 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1791 " INTRO = Instalar C = Crear partici\242n l\242gica F3 = Salir"},
1792 {STRING_DELETEPARTITION,
1793 " D = Borrar partici\242n F3 = Salir"},
1794 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1795 " INTRO = Instalar D = Borrar partici\242n F3 = Salir"},
1796 {STRING_PARTITIONSIZE,
1797 "Tama\244o de la nueva partici\242n:"},
1798 {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1799 "Ha elegido crear una nueva partici\242n primaria en"},
1800 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1801 "Ha elegido crear una nueva partici\242n extendida en"},
1802 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1803 "Ha elegido crear una nueva partici\242n l\242gica en"},
1804 {STRING_HDDSIZE,
1805 "Escriba el tama\244o de la nueva partici\242n en megabytes."},
1806 {STRING_CREATEPARTITION,
1807 " INTRO = Crear partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir"},
1808 {STRING_PARTFORMAT,
1809 "A continuaci\242n se formatear\240 esta partici\242n."},
1810 {STRING_NONFORMATTEDPART,
1811 "Ha elegido instalar ReactOS en una nueva partici\242n o en una partici\242n sin formato."},
1812 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1813 "La partici\242n del sistema todav\241a no ha sido formateada."},
1814 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1815 "La partici\242n nueva todav\241a no ha sido formateada."},
1816 {STRING_INSTALLONPART,
1817 "El instalador est\240 instalando ReactOS en la partici\242n"},
1818 {STRING_CHECKINGPART,
1819 "El instalador est\240 comprobando la partici\242n seleccionada."},
1820 {STRING_CONTINUE,
1821 "INTRO = Continuar"},
1822 {STRING_QUITCONTINUE,
1823 "F3 = Salir INTRO = Continuar"},
1824 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1825 "INTRO = Reiniciar el equipo"},
1826 {STRING_DELETING,
1827 " Deleting file: %S"},
1828 {STRING_MOVING,
1829 " Moving file: %S to: %S"},
1830 {STRING_RENAMING,
1831 " Renaming file: %S to: %S"},
1832 {STRING_COPYING,
1833 " Copiando archivo: %S"},
1834 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1835 "El instalador est\240 copiando archivos..."},
1836 {STRING_REGHIVEUPDATE,
1837 " Actualizando el \240rbol del registro..."},
1838 {STRING_IMPORTFILE,
1839 " Importando %S..."},
1840 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
1841 " Actualizando configuraci\242n del tipo de pantalla..."},
1842 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1843 " Actualizando configuraci\242n regional..."},
1844 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1845 " Actualizando configuraci\242n de distribuci\242n de teclado..."},
1846 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1847 " A\244adiendo informaci\242n al registro..."},
1848 {STRING_DONE,
1849 " Terminado..."},
1850 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1851 " INTRO = Reiniciar el equipo"},
1852 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
1853 " Your computer will reboot in %li second(s)... "},
1854 {STRING_CONSOLEFAIL1,
1855 "No se pudo abrir la consola\r\n\r\n"},
1856 {STRING_CONSOLEFAIL2,
1857 "La causa m\240s com\243n es la utilizaci\242n de un teclado USB\r\n"},
1858 {STRING_CONSOLEFAIL3,
1859 "Todav\241a no se soportan los teclados USB por completo\r\n"},
1860 {STRING_FORMATTINGDISK,
1861 "El instalador est\240 formateando el disco"},
1862 {STRING_CHECKINGDISK,
1863 "El instalador est\240 verificando el disco"},
1864 {STRING_FORMATDISK1,
1865 " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S (formato r\240pido) "},
1866 {STRING_FORMATDISK2,
1867 " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S "},
1868 {STRING_KEEPFORMAT,
1869 " Mantener el sistema de archivos actual (sin cambios) "},
1870 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
1871 "%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]."},
1872 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
1873 "%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
1874 {STRING_HDDINFOUNK2,
1875 " %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
1876 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
1877 "en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]."},
1878 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
1879 "en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
1880 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
1881 "Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
1882 {STRING_HDDINFOUNK4,
1883 "%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
1884 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
1885 "en Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
1886 {STRING_HDDINFOUNK5,
1887 "%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
1888 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
1889 "%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]"},
1890 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
1891 "%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
1892 {STRING_NEWPARTITION,
1893 "El instalador ha creado una nueva partici\242n en"},
1894 {STRING_UNPSPACE,
1895 " %sEspacio sin particionar%s %6lu %s"},
1896 {STRING_MAXSIZE,
1897 "MB (m\240x. %lu MB)"},
1898 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1899 "Partici\242n extendida"},
1900 {STRING_UNFORMATTED,
1901 "Nueva (sin formato)"},
1902 {STRING_FORMATUNUSED,
1903 "Libre"},
1904 {STRING_FORMATUNKNOWN,
1905 "desconocido"},
1906 {STRING_KB,
1907 "KB"},
1908 {STRING_MB,
1909 "MB"},
1910 {STRING_GB,
1911 "GB"},
1912 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1913 "A\244adiendo distribuci\242n de teclado"},
1914 {0, 0}
1915 };