3 MUI_LAYOUTS esESLayouts
[] =
5 { L
"040A", L
"0000040A" },
6 { L
"0409", L
"00000409" },
10 static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries
[] =
15 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
21 "Selecci¢n del idioma",
27 "\x07 Por favor, seleccione el idioma a utilizar durante la instalaci¢n.",
33 " Luego presione ENTER.",
39 "\x07 El idioma seleccionado ser tambi\82n el idioma por defecto del sistema.",
45 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
46 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
56 static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries
[] =
61 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
67 "Bienvenido a la instalaci¢n de ReactOS",
73 "Esta parte de la instalaci¢n copia ReactOS en su equipo y",
79 "prepara la segunda parte de la instalaci¢n.",
85 "\x07 Presione ENTER para instalar ReactOS.",
91 "\x07 Presione R para reparar ReactOS.",
97 "\x07 Presione L para ver las condiciones y t\82rminos de licencia.",
103 "\x07 Presione F3 para salir sin instalar ReactOS.",
109 "Para m s informaci¢n sobre ReactOS, visite por favor:",
115 "http://www.reactos.org",
121 " ENTER = Continuar R = Reparar L = Licencia F3 = Salir",
122 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
132 static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries
[] =
137 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
143 "El instalador de ReactOS se encuentra en una etapa preliminar.",
149 "A£n no posee todas las funciones de un instalador.",
155 "Se presentan las siguientes limitaciones:",
161 "- El instalador no soporta m s de una partici¢n primaria por disco.",
167 "- El instalador no puede eliminar una partici¢n primaria de un disco",
173 " si hay particiones extendidas en el mismo.",
179 "- El instalador no puede eliminar la primer partici¢n extendida",
185 " si existen otras particiones extendidas en el disco.",
191 "- El instalador soporta solamente el sistema de archivos FAT.",
197 "- El comprobador de integridad del sistema de archivos no est a£n",
209 "\x07 Presione ENTER para instalar ReactOS.",
215 "\x07 Presione F3 para salir sin instalar ReactOS.",
221 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
222 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
232 static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries
[] =
237 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
249 "ReactOS obedece los terminos de la licencia",
255 "GNU GPL con partes que contienen c¢digo de otras",
261 "licencias compatibles como la X11 o BSD y la GNU LGPL.",
267 "Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est ",
273 "por tanto liberado bajo licencia GNU GPL as¡ como manteniendo",
279 "la licencia original.",
285 "Este software viene SIN GARANTIA o restricciones de uso",
291 "excepto leyes locales o internacionales aplicables. La licencia",
297 "de ReactOS cubre solo la distribuci¢n a terceras partes.",
303 "Si por alg£n motivo no recibi¢ una copia de la",
309 "GNU General Public License con ReactOS por favor visite",
315 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
327 "Este es software libre; vea el c¢digo para las condiciones de copia.",
333 "No existe garant¡a; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD",
339 "o el cumplimiento de alg£n prop¢sito particular",
346 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
356 static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries
[] =
361 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
367 "La lista inferior muestra la configuraci¢n actual de dispositivos.",
374 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_RIGHT
380 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_RIGHT
386 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_RIGHT
392 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_RIGHT
398 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_RIGHT
402 16, "Aceptar la configuraci¢n de los dispositivos",
408 "Puede modificar la configuraci¢n con las teclas ARRIBA y ABAJO",
414 "para elegir. Luego presione ENTER para cambiar a una configuraci¢n",
426 "Cuando la configuraci¢n sea correcta, elija \"Aceptar la configuraci¢n",
432 "de los dispostivos\" y presione ENTER.",
438 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
439 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
449 static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries
[] =
454 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
460 "El instalador de ReactOS se encuentra en una etapa preliminar.",
466 "A£n no posee todas las funciones de un instalador.",
472 "Las funciones de reparaci¢n no han sido a£n implementadas.",
478 "\x07 Presione U para actualizar el SO.",
484 "\x07 Presione R para la consola de recuperaci¢n.",
490 "\x07 Presione ESC para volver al men£ principal.",
496 "\x07 Presione ENTER para reiniciar su equipo.",
502 "ESC = Men£ inicial U = Actualizar R = Recuperar ENTER = Reiniciar",
503 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
512 static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries
[] =
517 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
523 "Desea modificar el tipo de equipo a instalar.",
529 "\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para elegir el tipo.",
535 "Luego presione ENTER.",
541 "\x07 Presione ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
547 "el tipo de equipo.",
553 " ENTER = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
554 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
564 static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries
[] =
569 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
575 "El sistema se est asegurando que todos los datos sean salvados",
581 "Esta operaci¢n puede durar varios minutos",
587 "Cuando haya terminado, su equipo se reiniciar autom ticamente",
594 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
604 static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries
[] =
609 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
615 "ReactOS no ha sido instalado completamente",
621 "Retire el disco de la unidad A: y",
627 "todos los CD-ROMs de la unidades.",
633 "Presione ENTER para reiniciar su equipo.",
639 "Por favor, espere...",
640 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
,
650 static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries
[] =
655 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
661 "Desea modificar el tipo de pantalla a instalar.",
666 "\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para modificar el tipo.",
672 " Luego presione ENTER.",
678 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin",
684 " modificar el tipo de pantalla.",
690 " ENTER = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
691 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
701 static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries
[] =
706 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
712 "Los componentes b sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
718 "Retire el disco de la unidad A: y",
724 "todos los CD-ROMs de las unidades.",
730 "Presione ENTER para reiniciar su equipo.",
736 " ENTER = Reiniciar su equipo",
737 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
747 static MUI_ENTRY esESBootPageEntries
[] =
752 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
758 "El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco",
770 "Por favor inserte un disco formateado en la unidad A: y",
782 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
783 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
794 static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries
[] =
799 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
805 "La lista inferior muestra las particiones existentes y el espacio libre",
811 "en el disco para nuevas particiones.",
817 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar un elemento de la lista.",
823 "\x07 Presione ENTER para instalar ReactOS en la partici¢n seleccionada.",
829 "\x07 Press P to create a primary partition.",
830 // "\x07 Presione C para crear una nueva partici¢n.",
836 "\x07 Press E to create an extended partition.",
842 "\x07 Presione D para borrar una partici¢n existente.",
848 "Por favor, espere...",
849 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
859 static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries
[] =
864 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
870 "Formato de la partici¢n",
876 "El instalador formatear la partici¢n. Presione ENTER para continuar.",
882 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
893 static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries
[] =
898 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
904 "El programa instalar los archivos en la partici¢n seleccionada. ",
910 "Seleccione un directorio donde quiere que sea instalado ReactOS:",
916 "Para cambiar el directorio sugerido, presione RETROCESO para borrar",
922 "caracteres y escriba el directorio donde desea que ReactOS",
934 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
935 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
945 static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries
[] =
950 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
956 "Por favor espere mientras el Instalador de ReactOS copia",
957 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_CENTER
962 "archivos en su carpeta de instalaci¢n de ReactOS.",
963 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_CENTER
968 "Esta operaci¢n puede durar varios minutos.",
969 TEXT_STYLE_NORMAL
| TEXT_ALIGN_CENTER
974 "\xB3 Por favor, espere...",
985 static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries
[] =
990 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
996 "El programa est instalando el cargador de arranque",
1002 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).",
1008 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s¢lo VBR).",
1014 "Instalar el cargador de inicio en un disquete.",
1020 "Omitir la instalaci¢n del cargador de arranque.",
1026 " ENTER = Continuar F3 = Salir",
1027 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1037 static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries
[] =
1042 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1043 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1048 "Desea cambiar el tipo de teclado instalado.",
1054 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.",
1060 " Luego presione ENTER.",
1066 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
1072 " el tipo de teclado.",
1078 " ENTER = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1079 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1089 static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries
[] =
1094 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1095 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1100 "Please select a layout to be installed by default.",
1106 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar la disposici¢n del teclado",
1112 " deseada. Luego presione ENTER.",
1118 "\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
1124 " la disposici¢n del teclado.",
1130 " ENTER = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1131 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1142 static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries
[] =
1147 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1148 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1153 "El programa prepara su equipo para copiar los archivos de ReactOS. ",
1159 "Creando la lista de archivos a copiar...",
1160 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1171 static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries
[] =
1176 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1177 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1182 "Seleccione un sistema de archivos de la lista inferior.",
1188 "\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.",
1194 "\x07 Presione ENTER para formatear partici¢n.",
1200 "\x07 Presione ESC para seleccionar otra partici¢n.",
1206 " ENTER = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
1207 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1218 static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries
[] =
1223 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1224 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1229 "Ha elegido borrar la partici¢n",
1235 "\x07 Presione D para borrar la partici¢n.",
1241 "ADVERTENCIA: Se perder n todos los datos de esta partici¢n!",
1247 "\x07 Presione ESC para cancelar.",
1253 " D = Borrar Partici¢n ESC = Cancelar F3 = Salir",
1254 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1264 static MUI_ENTRY esESRegistryEntries
[] =
1269 " Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1270 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1275 "El instalador est actualizando la configuraci¢n del sistema. ",
1281 " Creando la estructura del registro...",
1282 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1293 MUI_ERROR esESErrorEntries
[] =
1300 //ERROR_NOT_INSTALLED
1301 "ReactOS no est completamente instalado en su\n"
1302 "equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar \n"
1303 "ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
1305 " \x07 Presione ENTER para continuar con el instalador.\n"
1306 " \x07 Presione F3 para abandonar el instalador.",
1307 "F3 = Salir ENTER = Continuar"
1311 "El instalador no pudo encontrar un disco duro.\n",
1312 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1315 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1316 "El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n",
1317 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1320 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1321 "El instalador fall¢ al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
1322 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1325 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1326 "El instalador encontr¢ un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
1327 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1330 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1331 "El instalador encontr¢ una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
1332 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1335 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1336 "El instalador no pudo recibir informaci¢n del disco del sistema.\n",
1337 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1341 "El instalador fall¢ al instalar el c¢digo de inicio FAT en la partici¢n del sistema.",
1342 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1345 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1346 "El instalador fall¢ al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
1347 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1350 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1351 "El instalador fall¢ al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
1352 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1355 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1356 "El instalador fall¢ al cargar la lista de teclados.\n",
1357 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1360 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1361 "El instalador fall¢ al cargar la lista de disposiciones teclados.\n",
1362 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1365 //ERROR_WARN_PARTITION,
1366 "El instalador encontr¢ que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
1367 "de partici¢n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
1369 "Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
1371 " \x07 Presione F3 para salir del instalador.\n"
1372 " \x07 Presione ENTER para continuar.",
1373 "F3= Salir ENTER = Continuar"
1376 //ERROR_NEW_PARTITION,
1377 "No puede crear una nueva partici¢n dentro\n"
1378 "de una partici¢n existente!\n"
1380 " * Presione cualquier tecla para continuar.",
1384 //ERROR_DELETE_SPACE,
1385 "No puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
1387 " * Presione cualquier tecla para continuar.",
1391 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1392 "El instalador fall¢ al instalar el c¢digo de inicio FAT en la partici¢n del sistema.",
1393 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1397 "No hay disco en la unidad A:.",
1401 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1402 "El instalador fall¢ al actualizar la configuraci¢n de disposici¢n del teclado.",
1403 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1406 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1407 "El instalador fall¢ al actualizar la configuraci¢n de la pantalla.",
1408 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1411 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1412 "El instalador fall¢ al importar un archivo de la estructura.",
1413 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1416 //ERROR_FIND_REGISTRY
1417 "El instalador fall¢ al buscar los archivos de datos registrados.",
1418 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1421 //ERROR_CREATE_HIVE,
1422 "El instalador fall¢ al crear el registro de la estructura.",
1423 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1426 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1427 "El instalador fall¢ al configurar el registro de inicio.",
1428 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1431 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1432 "Cabinet no tiene un archivo inf v lido.\n",
1433 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1436 //ERROR_CABINET_MISSING,
1437 "Cabinet no encontrado.\n",
1438 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1441 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1442 "Cabinet no tiene ning£n script de instalaci¢n.\n",
1443 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1447 "El instalador fall¢ al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
1448 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1452 "El instalador no puede crear los directorios de instalaci¢n.",
1453 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1456 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1457 "El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'Directorios'\n"
1458 "en TXTSETUP.SIF.\n",
1459 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1462 //ERROR_CABINET_SECTION,
1463 "El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'Directorios'\n"
1465 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1468 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1469 "El instalador no puede crear el directorio de instalaci¢n.",
1470 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1473 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1474 "El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'SetupData'\n"
1475 "en TXTSETUP.SIF.\n",
1476 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1479 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1480 "El instalador fall¢ al escribir la tabla de particiones.\n"
1481 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1484 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1485 "El instalador fall¢ al a¤adir el c¢digo de p ginas al registro.\n"
1486 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1489 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1490 "El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n"
1491 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1494 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1495 "El instalador no ha podido agregar los layouts de teclado al registro.\n"
1496 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1499 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1500 "El instalador no ha podido configurar el ID geogr fico.\n"
1501 "ENTER = Reiniciar el equipo"
1504 //ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
1505 "No hay suficiente espacio disponible en la partici¢n seleccionada.\n"
1506 " * Presione una tecla para continuar.",
1510 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1511 "You can not create a new primary or extended partition in the\n"
1512 "partition table of this disk because the partition table is full.\n"
1514 " * Press any key to continue."
1517 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1518 "You can not create more than one extended partition per disk.\n"
1520 " * Press any key to continue."
1523 //ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED,
1524 "You can not create a partition behind an extended partition.\n"
1526 " * Press any key to continue."
1529 //ERROR_EXTENDED_NOT_LAST,
1530 "An extended partition must always be the last\n"
1531 "partition in a partition table.\n"
1533 " * Press any key to continue."
1541 MUI_PAGE esESPages
[] =
1545 esESLanguagePageEntries
1549 esESWelcomePageEntries
1553 esESIntroPageEntries
1557 esESLicensePageEntries
1560 DEVICE_SETTINGS_PAGE
,
1561 esESDevicePageEntries
1565 esESRepairPageEntries
1568 COMPUTER_SETTINGS_PAGE
,
1569 esESComputerPageEntries
1572 DISPLAY_SETTINGS_PAGE
,
1573 esESDisplayPageEntries
1577 esESFlushPageEntries
1580 SELECT_PARTITION_PAGE
,
1581 esESSelectPartitionEntries
1584 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE
,
1588 FORMAT_PARTITION_PAGE
,
1589 esESFormatPartitionEntries
1592 DELETE_PARTITION_PAGE
,
1593 esESDeletePartitionEntries
1596 INSTALL_DIRECTORY_PAGE
,
1597 esESInstallDirectoryEntries
1601 esESPrepareCopyEntries
1608 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE
,
1609 esESKeyboardSettingsEntries
1613 esESBootLoaderEntries
1616 LAYOUT_SETTINGS_PAGE
,
1617 esESLayoutSettingsEntries
1625 esESSuccessPageEntries
1628 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE
,
1641 MUI_STRING esESStrings
[] =
1644 " Por favor, espere..."},
1645 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION
,
1646 " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
1647 // " ENTER = Instalar C = Crear Partici¢n F3 = Salir"},
1648 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL
,
1649 " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
1650 {STRING_DELETEPARTITION
,
1651 " D = Borrar Partici¢n F3 = Salir"},
1652 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION
,
1653 " ENTER = Instalar D = Borrar Partici¢n F3 = Salir"},
1654 {STRING_PARTITIONSIZE
,
1655 "Tama¤o de la nueva partici¢n:"},
1656 {STRING_CHOOSENEWPARTITION
,
1657 "You have chosen to create a primary partition on"},
1658 // "Ha elegido crear una nueva partici¢n en"},
1659 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION
,
1660 "You have chosen to create an extended partition on"},
1661 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION
,
1662 "You have chosen to create a logical partition on"},
1664 "Por favor, introduzca el tama¤o de la nueva partici¢n en megabytes."},
1665 {STRING_CREATEPARTITION
,
1666 " ENTER = Crear Partici¢n ESC = Cancelar F3 = Salir"},
1668 "Esta Partici¢n ser formateada a continuaci¢n."},
1669 {STRING_NONFORMATTEDPART
,
1670 "Ha elegido instalar ReactOS en una nueva Partici¢n o en una Partici¢n sin formato."},
1671 {STRING_INSTALLONPART
,
1672 "El instalador instala ReactOS en la Partici¢n"},
1673 {STRING_CHECKINGPART
,
1674 "El instalador est comprobando la partici¢n seleccionada."},
1675 {STRING_QUITCONTINUE
,
1676 "F3= Salir ENTER = Continuar"},
1677 {STRING_REBOOTCOMPUTER
,
1678 "ENTER = Reiniciar el equipo"},
1679 {STRING_TXTSETUPFAILED
,
1680 "El instalador fall¢ al buscar la secci¢n\nin TXTSETUP.SIF.\n"},
1682 " Copiando archivo: %S"},
1683 {STRING_SETUPCOPYINGFILES
,
1684 "El instalador est copiando archivos..."},
1685 {STRING_REGHIVEUPDATE
,
1686 " Actualizando el rbol del registro..."},
1688 " Importando %S..."},
1689 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE
,
1690 " Actualizando configuraci¢n del tipo de pantalla..."},
1691 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE
,
1692 " Actualizando configuraci¢n regional..."},
1693 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE
,
1694 " Actualizando configuraci¢n de disposici¢n del teclado..."},
1695 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE
,
1696 " Añadiendo informaci¢n al registro..."},
1699 {STRING_REBOOTCOMPUTER2
,
1700 " ENTER = Reiniciar el equipo"},
1701 {STRING_CONSOLEFAIL1
,
1702 "Incapaz de abrir la consola\r\n\r\n"},
1703 {STRING_CONSOLEFAIL2
,
1704 "La causa m s com£n es la utilizaci¢n de un teclado USB\r\n"},
1705 {STRING_CONSOLEFAIL3
,
1706 "Los teclados USB aun no son soportados completamente\r\n"},
1707 {STRING_FORMATTINGDISK
,
1708 "El instalador est formateando su disco"},
1709 {STRING_CHECKINGDISK
,
1710 "El instalador est verificando su disco"},
1711 {STRING_FORMATDISK1
,
1712 " Formatear la partici¢n con sistema de archivos %S (formato r pido) "},
1713 {STRING_FORMATDISK2
,
1714 " Formatear la partici¢n con sistema de archivos %S "},
1716 " Mantener el sistema actual de archivos (sin cambios) "},
1717 {STRING_HDINFOPARTCREATE
,
1718 "%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ."},
1719 {STRING_HDDINFOUNK1
,
1720 "%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1721 {STRING_HDDINFOUNK2
,
1722 " %c%c Tipo %lu %I64u %s"},
1723 {STRING_HDINFOPARTDELETE
,
1724 "en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ."},
1725 {STRING_HDDINFOUNK3
,
1726 "en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1727 {STRING_HDINFOPARTZEROED
,
1728 "Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1729 {STRING_HDDINFOUNK4
,
1730 "%c%c Tipo %lu %I64u %s"},
1731 {STRING_HDINFOPARTEXISTS
,
1732 "en Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1733 {STRING_HDDINFOUNK5
,
1734 "%c%c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
1735 {STRING_HDINFOPARTSELECT
,
1736 "%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %S"},
1737 {STRING_HDDINFOUNK6
,
1738 "%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
1739 {STRING_NEWPARTITION
,
1740 "El instalador a creado una nueva partici¢n en"},
1742 " %sEspacio sin particionar%s %6lu %s"},
1744 "MB (max. %lu MB)"},
1745 {STRING_EXTENDED_PARTITION
,
1746 "Extended Partition"},
1747 {STRING_UNFORMATTED
,
1748 "Nuevo (sin formato)"},
1749 {STRING_FORMATUNUSED
,
1751 {STRING_FORMATUNKNOWN
,
1759 {STRING_ADDKBLAYOUTS
,
1760 "A¤adiendo disposici¢n de teclado"},