Create the AHCI branch for Aman's work
[reactos.git] / base / setup / usetup / lang / et-EE.h
1 #pragma once
2
3 MUI_LAYOUTS etEELayouts[] =
4 {
5 { L"0425", L"00000425" },
6 { NULL, NULL }
7 };
8
9 static MUI_ENTRY etEELanguagePageEntries[] =
10 {
11 {
12 4,
13 3,
14 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
15 TEXT_STYLE_UNDERLINE
16 },
17 {
18 6,
19 8,
20 "Keele valik",
21 TEXT_STYLE_NORMAL
22 },
23 {
24 8,
25 10,
26 "\x07 Vali keel, mida paigaldamisel kasutada.",
27 TEXT_STYLE_NORMAL
28 },
29 {
30 8,
31 11,
32 " Ja vajuta ENTER.",
33 TEXT_STYLE_NORMAL
34 },
35 {
36 8,
37 13,
38 "\x07 Seda keelt kasutatakse hiljem s\81steemi keelena.",
39 TEXT_STYLE_NORMAL
40 },
41 {
42 0,
43 0,
44 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
45 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
46 },
47 {
48 0,
49 0,
50 NULL,
51 0
52 }
53 };
54
55 static MUI_ENTRY etEEWelcomePageEntries[] =
56 {
57 {
58 4,
59 3,
60 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
61 TEXT_STYLE_UNDERLINE
62 },
63 {
64 6,
65 8,
66 "Tere tulemast ReactOSi paigaldama",
67 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
68 },
69 {
70 6,
71 11,
72 "Selles paigaldamise osas kopeeritakse ReactOSi failid arvutisse ja",
73 TEXT_STYLE_NORMAL
74 },
75 {
76 6,
77 12,
78 "valmistatakse ette paigaldamise teine j\84rk.",
79 TEXT_STYLE_NORMAL
80 },
81 {
82 8,
83 15,
84 "\x07 Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
85 TEXT_STYLE_NORMAL
86 },
87 {
88 8,
89 17,
90 "\x07 Vajuta R, et ReactOSi parandada.",
91 TEXT_STYLE_NORMAL
92 },
93 {
94 8,
95 19,
96 "\x07 Vajuta L, et n\84ha ReactOSi litsentsi ja kasutamise tingimusi",
97 TEXT_STYLE_NORMAL
98 },
99 {
100 8,
101 21,
102 "\x07 Vajuta F3, et v\84ljuda ReactOSi paigaldamata.",
103 TEXT_STYLE_NORMAL
104 },
105 {
106 6,
107 23,
108 "ReactOSi kohta saab rohkem infot:",
109 TEXT_STYLE_NORMAL
110 },
111 {
112 6,
113 24,
114 "http://www.reactos.org",
115 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
116 },
117 {
118 0,
119 0,
120 "ENTER = J\84tka R = Paranda L = Litsents F3 = V\84lju",
121 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
122 },
123 {
124 0,
125 0,
126 NULL,
127 0
128 }
129 };
130
131 static MUI_ENTRY etEEIntroPageEntries[] =
132 {
133 {
134 4,
135 3,
136 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
137 TEXT_STYLE_UNDERLINE
138 },
139 {
140 6,
141 8,
142 "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
143 TEXT_STYLE_NORMAL
144 },
145 {
146 6,
147 9,
148 "veel käik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
149 TEXT_STYLE_NORMAL
150 },
151 {
152 6,
153 12,
154 "Kehtivad j\84rgmised piirangud:",
155 TEXT_STYLE_NORMAL
156 },
157 {
158 8,
159 13,
160 "- Toetatud on ainult FAT failis\81steem.",
161 TEXT_STYLE_NORMAL
162 },
163 {
164 8,
165 14,
166 "- Failis\81steemi kontrollimist veel ei tehta.",
167 TEXT_STYLE_NORMAL
168 },
169 {
170 8,
171 23,
172 "\x07 Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
173 TEXT_STYLE_NORMAL
174 },
175 {
176 8,
177 25,
178 "\x07 Vajuta F3, et v\84ljuda ReactOSi paigaldamata.",
179 TEXT_STYLE_NORMAL
180 },
181 {
182 0,
183 0,
184 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
185 TEXT_TYPE_STATUS| TEXT_PADDING_BIG
186 },
187 {
188 0,
189 0,
190 NULL,
191 0
192 }
193 };
194
195 static MUI_ENTRY etEELicensePageEntries[] =
196 {
197 {
198 4,
199 3,
200 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
201 TEXT_STYLE_UNDERLINE
202 },
203 {
204 6,
205 6,
206 "Litsents:",
207 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
208 },
209 {
210 8,
211 8,
212 "ReactOS kasutab GNU \81ldist avalikku litsentsi(GPL),",
213 TEXT_STYLE_NORMAL
214 },
215 {
216 8,
217 9,
218 "mäned komponendid kasutavad muid \81hilduvaid litsentse,",
219 TEXT_STYLE_NORMAL
220 },
221 {
222 8,
223 10,
224 "nagu n\84iteks X11, BSD ja GNU LGPL.",
225 TEXT_STYLE_NORMAL
226 },
227 {
228 8,
229 11,
230 "Kogu ReactOSi s\81steem on seega kaitstud GPL litsentsiga",
231 TEXT_STYLE_NORMAL
232 },
233 {
234 8,
235 12,
236 "ning samas kehtivad ka algsed litsentsid.",
237 TEXT_STYLE_NORMAL
238 },
239 {
240 8,
241 13,
242 "",
243 TEXT_STYLE_NORMAL
244 },
245 {
246 8,
247 15,
248 "K\84esoleva tarkvaraga ei anta kaasa garantiid ega m\84\84rata kasutamise",
249 TEXT_STYLE_NORMAL
250 },
251 {
252 8,
253 16,
254 "piiranguid kehtiva seadusega s\84testatud piirides. ReactOSi",
255 TEXT_STYLE_NORMAL
256 },
257 {
258 8,
259 17,
260 "litsents m\84\84rab ainult levitamise kolmandatele osapooltele.",
261 TEXT_STYLE_NORMAL
262 },
263 {
264 8,
265 18,
266 "Kui mingil pähjusel ei olnud tarkvaraga kaasas GNU GPL",
267 TEXT_STYLE_NORMAL
268 },
269 {
270 8,
271 19,
272 "\81ldist avalikku litsentsi, siis saab seda vaadata lehel",
273 TEXT_STYLE_NORMAL
274 },
275 {
276 8,
277 20,
278 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
279 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
280 },
281 {
282 8,
283 22,
284 "Garantii:",
285 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
286 },
287 {
288 8,
289 24,
290 "Tegemist on vaba tarkvaraga; kopeerimise tingimused on kirjas algkoodis.",
291 TEXT_STYLE_NORMAL
292 },
293 {
294 8,
295 25,
296 "Garantii puudub; pole isegi turustamiseks väi mingil",
297 TEXT_STYLE_NORMAL
298 },
299 {
300 8,
301 26,
302 "kindlal eesm\84rgil kasutamiseks sobivuse garantiid",
303 TEXT_STYLE_NORMAL
304 },
305 {
306 0,
307 0,
308 "ENTER = Tagasi",
309 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
310 },
311 {
312 0,
313 0,
314 NULL,
315 0
316 }
317 };
318
319 static MUI_ENTRY etEEDevicePageEntries[] =
320 {
321 {
322 4,
323 3,
324 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
325 TEXT_STYLE_UNDERLINE
326 },
327 {
328 6,
329 8,
330 "J\84rgnev nimekiri n\84itab riistvara seadeid.",
331 TEXT_STYLE_NORMAL
332 },
333 {
334 24,
335 11,
336 "Arvuti:",
337 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
338 },
339 {
340 24,
341 12,
342 "Monitor:",
343 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
344 },
345 {
346 24,
347 13,
348 "Klaviatuur:",
349 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
350 },
351 {
352 24,
353 14,
354 "Klaviatuuri asetus:",
355 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
356 },
357 {
358 24,
359 16,
360 "Rakenda:",
361 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
362 },
363 {
364 25,
365 16, "Rakenda need seaded",
366 TEXT_STYLE_NORMAL
367 },
368 {
369 6,
370 19,
371 "Riistvara seadeid saab muuta \81les ja alla liikudes.",
372 TEXT_STYLE_NORMAL
373 },
374 {
375 6,
376 20,
377 "Seadistuse muutmiseks vajuta ENTER.",
378 TEXT_STYLE_NORMAL
379 },
380 {
381 6,
382 21,
383 "",
384 TEXT_STYLE_NORMAL
385 },
386 {
387 6,
388 23,
389 "Kui seadistus on paigas, vali \"Rakenda need seaded\"",
390 TEXT_STYLE_NORMAL
391 },
392 {
393 6,
394 24,
395 "ja vajuta ENTER.",
396 TEXT_STYLE_NORMAL
397 },
398 {
399 0,
400 0,
401 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
402 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
403 },
404 {
405 0,
406 0,
407 NULL,
408 0
409 }
410 };
411
412 static MUI_ENTRY etEERepairPageEntries[] =
413 {
414 {
415 4,
416 3,
417 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
418 TEXT_STYLE_UNDERLINE
419 },
420 {
421 6,
422 8,
423 "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
424 TEXT_STYLE_NORMAL
425 },
426 {
427 6,
428 9,
429 "veel käik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
430 TEXT_STYLE_NORMAL
431 },
432 {
433 6,
434 12,
435 "Parandamine ei ole veel toetatud.",
436 TEXT_STYLE_NORMAL
437 },
438 {
439 8,
440 15,
441 "\x07 Vajuta U, et s\81steemi uuendada.",
442 TEXT_STYLE_NORMAL
443 },
444 {
445 8,
446 17,
447 "\x07 Vajuta R, et kasutada taastuskonsooli.",
448 TEXT_STYLE_NORMAL
449 },
450 {
451 8,
452 19,
453 "\x07 Vajuta ESC, et minna tagasi pealehele.",
454 TEXT_STYLE_NORMAL
455 },
456 {
457 8,
458 21,
459 "\x07 Vajuta ENTER, et arvuti taask\84ivitada.",
460 TEXT_STYLE_NORMAL
461 },
462 {
463 0,
464 0,
465 "ESC = Pealeht U = Uuenda R = Taastamine ENTER = Taask\84ivitus",
466 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
467 },
468 {
469 0,
470 0,
471 NULL,
472 0
473 }
474 };
475
476 static MUI_ENTRY etEEComputerPageEntries[] =
477 {
478 {
479 4,
480 3,
481 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
482 TEXT_STYLE_UNDERLINE
483 },
484 {
485 6,
486 8,
487 "Arvuti t\81\81bi muutmine.",
488 TEXT_STYLE_NORMAL
489 },
490 {
491 8,
492 10,
493 "\x07 Liigu \81les-alla, et valida sobiv arvuti t\81\81p.",
494 TEXT_STYLE_NORMAL
495 },
496 {
497 8,
498 11,
499 " Seej\84rel vajuta ENTER.",
500 TEXT_STYLE_NORMAL
501 },
502 {
503 8,
504 13,
505 "\x07 Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
506 TEXT_STYLE_NORMAL
507 },
508 {
509 8,
510 14,
511 " ilma arvuti t\81\81pi muutmata.",
512 TEXT_STYLE_NORMAL
513 },
514 {
515 0,
516 0,
517 "ENTER = J\84tka ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
518 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
519 },
520 {
521 0,
522 0,
523 NULL,
524 0
525 }
526 };
527
528 static MUI_ENTRY etEEFlushPageEntries[] =
529 {
530 {
531 4,
532 3,
533 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
534 TEXT_STYLE_UNDERLINE
535 },
536 {
537 10,
538 6,
539 "S\81steem kirjutab n\81\81d andmed kettale",
540 TEXT_STYLE_NORMAL
541 },
542 {
543 10,
544 8,
545 "Väib kuluda veidi aega",
546 TEXT_STYLE_NORMAL
547 },
548 {
549 10,
550 9,
551 "Läpetamisel taask\84ivitub arvuti automaatselt",
552 TEXT_STYLE_NORMAL
553 },
554 {
555 0,
556 0,
557 "Vahem\84lu t\81hjendamine",
558 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
559 },
560 {
561 0,
562 0,
563 NULL,
564 0
565 }
566 };
567
568 static MUI_ENTRY etEEQuitPageEntries[] =
569 {
570 {
571 4,
572 3,
573 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
574 TEXT_STYLE_UNDERLINE
575 },
576 {
577 10,
578 6,
579 "ReactOS ei ole t\84ielikult paigaldatud",
580 TEXT_STYLE_NORMAL
581 },
582 {
583 10,
584 8,
585 "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
586 TEXT_STYLE_NORMAL
587 },
588 {
589 10,
590 9,
591 "",
592 TEXT_STYLE_NORMAL
593 },
594 {
595 10,
596 11,
597 "Vajuta ENTER, et arvuti taask\84ivitada.",
598 TEXT_STYLE_NORMAL
599 },
600 {
601 0,
602 0,
603 "Palun oota...",
604 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
605 },
606 {
607 0,
608 0,
609 NULL,
610 0
611 }
612 };
613
614 static MUI_ENTRY etEEDisplayPageEntries[] =
615 {
616 {
617 4,
618 3,
619 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
620 TEXT_STYLE_UNDERLINE
621 },
622 {
623 6,
624 8,
625 "Monitori t\81\81bi muutmine.",
626 TEXT_STYLE_NORMAL
627 },
628 { 8,
629 10,
630 "\x07 Liigu \81les-alla, et monitori t\81\81pi muuta.",
631 TEXT_STYLE_NORMAL
632 },
633 {
634 8,
635 11,
636 " Seej\84rel vajuta ENTER.",
637 TEXT_STYLE_NORMAL
638 },
639 {
640 8,
641 13,
642 "\x07 Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
643 TEXT_STYLE_NORMAL
644 },
645 {
646 8,
647 14,
648 " ilma monitori t\81\81pi muutmata.",
649 TEXT_STYLE_NORMAL
650 },
651 {
652 0,
653 0,
654 "ENTER = J\84tka ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
655 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
656 },
657 {
658 0,
659 0,
660 NULL,
661 0
662 }
663 };
664
665 static MUI_ENTRY etEESuccessPageEntries[] =
666 {
667 {
668 4,
669 3,
670 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
671 TEXT_STYLE_UNDERLINE
672 },
673 {
674 10,
675 6,
676 "ReactOSi pähilised komponendid on edukalt paigaldatud.",
677 TEXT_STYLE_NORMAL
678 },
679 {
680 10,
681 8,
682 "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
683 TEXT_STYLE_NORMAL
684 },
685 {
686 10,
687 9,
688 "",
689 TEXT_STYLE_NORMAL
690 },
691 {
692 10,
693 11,
694 "Vajuta ENTER, et arvuti taask\84ivitada.",
695 TEXT_STYLE_NORMAL
696 },
697 {
698 0,
699 0,
700 "ENTER = Taask\84ivita arvuti",
701 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
702 },
703 {
704 0,
705 0,
706 NULL,
707 0
708 }
709 };
710
711 static MUI_ENTRY etEEBootPageEntries[] =
712 {
713 {
714 4,
715 3,
716 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
717 TEXT_STYLE_UNDERLINE
718 },
719 {
720 6,
721 8,
722 "Alglaadurit ei saanud kettale kirjutada.",
723 TEXT_STYLE_NORMAL
724 },
725 {
726 6,
727 9,
728 "",
729 TEXT_STYLE_NORMAL
730 },
731 {
732 6,
733 13,
734 "Sisesta vormindatud flopiketas draivi A:",
735 TEXT_STYLE_NORMAL
736 },
737 {
738 6,
739 14,
740 "ja vajuta ENTER.",
741 TEXT_STYLE_NORMAL,
742 },
743 {
744 0,
745 0,
746 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
747 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
748 },
749 {
750 0,
751 0,
752 NULL,
753 0
754 }
755
756 };
757
758 static MUI_ENTRY etEESelectPartitionEntries[] =
759 {
760 {
761 4,
762 3,
763 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
764 TEXT_STYLE_UNDERLINE
765 },
766 {
767 6,
768 8,
769 "See nimekiri n\84itab partitsioone ja vaba ruumi",
770 TEXT_STYLE_NORMAL
771 },
772 {
773 6,
774 9,
775 "uute partitsioonide jaoks.",
776 TEXT_STYLE_NORMAL
777 },
778 {
779 8,
780 11,
781 "\x07 Liigu \81les-alla, et valida kirje.",
782 TEXT_STYLE_NORMAL
783 },
784 {
785 8,
786 13,
787 "\x07 Vajuta ENTER, et paigaldada ReactOS valitud partitsioonile.",
788 TEXT_STYLE_NORMAL
789 },
790 {
791 8,
792 15,
793 "\x07 Press P to create a primary partition.",
794 // "\x07 Vajuta C, et teha uus partitsioon.",
795 TEXT_STYLE_NORMAL
796 },
797 {
798 8,
799 17,
800 "\x07 Press E to create an extended partition.",
801 TEXT_STYLE_NORMAL
802 },
803 {
804 8,
805 19,
806 "\x07 Press L to create a logical partition.",
807 TEXT_STYLE_NORMAL
808 },
809 {
810 8,
811 21,
812 "\x07 Vajuta D, et kustutada olemasolev partitsioon.",
813 TEXT_STYLE_NORMAL
814 },
815 {
816 0,
817 0,
818 "Palun oota...",
819 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
820 },
821 {
822 0,
823 0,
824 NULL,
825 0
826 }
827 };
828
829 static MUI_ENTRY etEEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
830 {
831 {
832 4,
833 3,
834 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
835 TEXT_STYLE_UNDERLINE
836 },
837 {
838 6,
839 8,
840 "You have chosen to delete the system partition.",
841 TEXT_STYLE_NORMAL
842 },
843 {
844 6,
845 10,
846 "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration",
847 TEXT_STYLE_NORMAL
848 },
849 {
850 6,
851 11,
852 "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other",
853 TEXT_STYLE_NORMAL
854 },
855 {
856 6,
857 12,
858 "programs provided by the hardware manufacturer.",
859 TEXT_STYLE_NORMAL
860 },
861 {
862 6,
863 14,
864 "Delete a system partition only when you are sure that there are no such",
865 TEXT_STYLE_NORMAL
866 },
867 {
868 6,
869 15,
870 "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.",
871 TEXT_STYLE_NORMAL
872 },
873 {
874 6,
875 16,
876 "When you delete the partition, you might not be able to boot the",
877 TEXT_STYLE_NORMAL
878 },
879 {
880 6,
881 17,
882 "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.",
883 TEXT_STYLE_NORMAL
884 },
885 {
886 8,
887 20,
888 "\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked",
889 TEXT_STYLE_NORMAL
890 },
891 {
892 8,
893 21,
894 " to confirm the deletion of the partition again later.",
895 TEXT_STYLE_NORMAL
896 },
897 {
898 8,
899 24,
900 "\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will",
901 TEXT_STYLE_NORMAL
902 },
903 {
904 8,
905 25,
906 " not be deleted.",
907 TEXT_STYLE_NORMAL
908 },
909 {
910 0,
911 0,
912 "ENTER=Continue ESC=Cancel",
913 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
914 },
915 {
916 0,
917 0,
918 NULL,
919 0
920 }
921 };
922
923 static MUI_ENTRY etEEFormatPartitionEntries[] =
924 {
925 {
926 4,
927 3,
928 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
929 TEXT_STYLE_UNDERLINE
930 },
931 {
932 6,
933 8,
934 "Partitsiooni vormindamine",
935 TEXT_STYLE_NORMAL
936 },
937 {
938 6,
939 10,
940 "N\81\81d vormindatakse partitsioon. Vajuta ENTER, et j\84tkata.",
941 TEXT_STYLE_NORMAL
942 },
943 {
944 0,
945 0,
946 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
947 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
948 },
949 {
950 0,
951 0,
952 NULL,
953 TEXT_STYLE_NORMAL
954 }
955 };
956
957 static MUI_ENTRY etEEInstallDirectoryEntries[] =
958 {
959 {
960 4,
961 3,
962 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
963 TEXT_STYLE_UNDERLINE
964 },
965 {
966 6,
967 8,
968 "ReactOS paigaldatakse valitud partitsioonile.",
969 TEXT_STYLE_NORMAL
970 },
971 {
972 6,
973 9,
974 "Vali kaust, kuhu ReactOS paigaldada:",
975 TEXT_STYLE_NORMAL
976 },
977 {
978 6,
979 14,
980 "Kausta muutmiseks kustuta kirje BACKSPACE klahviga ja",
981 TEXT_STYLE_NORMAL
982 },
983 {
984 6,
985 15,
986 "tr\81ki asemele kaust, kuhu ReactOS installeerida.",
987 TEXT_STYLE_NORMAL
988 },
989 {
990 6,
991 16,
992 "",
993 TEXT_STYLE_NORMAL
994 },
995 {
996 0,
997 0,
998 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
999 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1000 },
1001 {
1002 0,
1003 0,
1004 NULL,
1005 0
1006 }
1007 };
1008
1009 static MUI_ENTRY etEEFileCopyEntries[] =
1010 {
1011 {
1012 4,
1013 3,
1014 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1015 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1016 },
1017 {
1018 0,
1019 12,
1020 "Palun oota, kuni ReactOS paigaldatakse sihtkausta.",
1021 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1022 },
1023 {
1024 0,
1025 13,
1026 "",
1027 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1028 },
1029 {
1030 0,
1031 14,
1032 "Väib kuluda mitu minutit.",
1033 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1034 },
1035 {
1036 50,
1037 0,
1038 "\xB3 Palun oota... ",
1039 TEXT_TYPE_STATUS
1040 },
1041 {
1042 0,
1043 0,
1044 NULL,
1045 0
1046 }
1047 };
1048
1049 static MUI_ENTRY etEEBootLoaderEntries[] =
1050 {
1051 {
1052 4,
1053 3,
1054 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1055 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1056 },
1057 {
1058 6,
1059 8,
1060 "Alglaaduri paigaldamine",
1061 TEXT_STYLE_NORMAL
1062 },
1063 {
1064 8,
1065 12,
1066 "Paigalda alglaadur kävakettale (MBR ja VBR).",
1067 TEXT_STYLE_NORMAL
1068 },
1069 {
1070 8,
1071 13,
1072 "Paigalda alglaadur kävakettale (ainult VBR).",
1073 TEXT_STYLE_NORMAL
1074 },
1075 {
1076 8,
1077 14,
1078 "Paigalda alglaadur flopikettale.",
1079 TEXT_STYLE_NORMAL
1080 },
1081 {
1082 8,
1083 15,
1084 "\8era paigalda alglaadurit.",
1085 TEXT_STYLE_NORMAL
1086 },
1087 {
1088 0,
1089 0,
1090 "ENTER = J\84tka F3 = V\84lju",
1091 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1092 },
1093 {
1094 0,
1095 0,
1096 NULL,
1097 0
1098 }
1099 };
1100
1101 static MUI_ENTRY etEEKeyboardSettingsEntries[] =
1102 {
1103 {
1104 4,
1105 3,
1106 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1107 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1108 },
1109 {
1110 6,
1111 8,
1112 "Klaviatuuri t\81\81bi muutmine.",
1113 TEXT_STYLE_NORMAL
1114 },
1115 {
1116 8,
1117 10,
1118 "\x07 Vajuta \81les-alla, et valida klaviatuuri t\81\81p.",
1119 TEXT_STYLE_NORMAL
1120 },
1121 {
1122 8,
1123 11,
1124 " Seej\84rel vajuta ENTER.",
1125 TEXT_STYLE_NORMAL
1126 },
1127 {
1128 8,
1129 13,
1130 "\x07 Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
1131 TEXT_STYLE_NORMAL
1132 },
1133 {
1134 8,
1135 14,
1136 " klaviatuuri t\81\81pi muutmata.",
1137 TEXT_STYLE_NORMAL
1138 },
1139 {
1140 0,
1141 0,
1142 "ENTER = J\84tka ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
1143 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1144 },
1145 {
1146 0,
1147 0,
1148 NULL,
1149 0
1150 }
1151 };
1152
1153 static MUI_ENTRY etEELayoutSettingsEntries[] =
1154 {
1155 {
1156 4,
1157 3,
1158 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1159 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1160 },
1161 {
1162 6,
1163 8,
1164 "Vali vaikimisi klaviatuuriasetus.",
1165 TEXT_STYLE_NORMAL
1166 },
1167 {
1168 8,
1169 10,
1170 "\x07 Liigu \81les-alla, et valida klaviatuuriasetus.",
1171 TEXT_STYLE_NORMAL
1172 },
1173 {
1174 8,
1175 11,
1176 " Seej\84rel vajuta ENTER.",
1177 TEXT_STYLE_NORMAL
1178 },
1179 {
1180 8,
1181 13,
1182 "\x07 Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
1183 TEXT_STYLE_NORMAL
1184 },
1185 {
1186 8,
1187 14,
1188 " klaviatuuriasetust muutmata.",
1189 TEXT_STYLE_NORMAL
1190 },
1191 {
1192 0,
1193 0,
1194 "ENTER = J\84tka ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
1195 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1196 },
1197 {
1198 0,
1199 0,
1200 NULL,
1201 0
1202 },
1203
1204 };
1205
1206 static MUI_ENTRY etEEPrepareCopyEntries[] =
1207 {
1208 {
1209 4,
1210 3,
1211 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1212 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1213 },
1214 {
1215 6,
1216 8,
1217 "Arvutit valmistatakse ette ReactOSi failide kopeerimiseks.",
1218 TEXT_STYLE_NORMAL
1219 },
1220 {
1221 0,
1222 0,
1223 "Failide nimekirja loomine...",
1224 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1225 },
1226 {
1227 0,
1228 0,
1229 NULL,
1230 0
1231 },
1232
1233 };
1234
1235 static MUI_ENTRY etEESelectFSEntries[] =
1236 {
1237 {
1238 4,
1239 3,
1240 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1241 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1242 },
1243 {
1244 6,
1245 17,
1246 "Vali nimekirjast failis\81steem.",
1247 0
1248 },
1249 {
1250 8,
1251 19,
1252 "\x07 Liigu \81les-alla, et valida failis\81steem.",
1253 0
1254 },
1255 {
1256 8,
1257 21,
1258 "\x07 Vajuta ENTER, et partitsioon vormindada.",
1259 0
1260 },
1261 {
1262 8,
1263 23,
1264 "\x07 Vajuta ESC, et valida muu partitsioon.",
1265 0
1266 },
1267 {
1268 0,
1269 0,
1270 "ENTER = J\84tka ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
1271 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1272 },
1273
1274 {
1275 0,
1276 0,
1277 NULL,
1278 0
1279 }
1280 };
1281
1282 static MUI_ENTRY etEEDeletePartitionEntries[] =
1283 {
1284 {
1285 4,
1286 3,
1287 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1288 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1289 },
1290 {
1291 6,
1292 8,
1293 "Oled valinud partitsiooni kustutamise",
1294 TEXT_STYLE_NORMAL
1295 },
1296 {
1297 8,
1298 18,
1299 "\x07 Vajuta D, et partitsioon kustutada.",
1300 TEXT_STYLE_NORMAL
1301 },
1302 {
1303 11,
1304 19,
1305 "HOIATUS: Käik andmed partitsioonil kustutatakse!",
1306 TEXT_STYLE_NORMAL
1307 },
1308 {
1309 8,
1310 21,
1311 "\x07 Vajuta ESC, et katkestada.",
1312 TEXT_STYLE_NORMAL
1313 },
1314 {
1315 0,
1316 0,
1317 "D = Kustuta partitsioon ESC = Katkesta F3 = V\84lju",
1318 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1319 },
1320 {
1321 0,
1322 0,
1323 NULL,
1324 0
1325 }
1326 };
1327
1328 static MUI_ENTRY etEERegistryEntries[] =
1329 {
1330 {
1331 4,
1332 3,
1333 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1334 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1335 },
1336 {
1337 6,
1338 8,
1339 "Uuendatakse s\81steemi seadistust.",
1340 TEXT_STYLE_NORMAL
1341 },
1342 {
1343 0,
1344 0,
1345 "Registri vätmete loomine...",
1346 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1347 },
1348 {
1349 0,
1350 0,
1351 NULL,
1352 0
1353 },
1354
1355 };
1356
1357 MUI_ERROR etEEErrorEntries[] =
1358 {
1359 {
1360 // NOT_AN_ERROR
1361 "Success\n"
1362 },
1363 {
1364 //ERROR_NOT_INSTALLED
1365 "ReactOS ei ole t\84ielikult paigaldatud.\n"
1366 "Kui paigaldamine praegu katkestada, siis tuleb\n"
1367 "ReactOSi paigaldamiseks paigaldusprogramm uuesti k\84ivitada.\n"
1368 "\n"
1369 " \x07 Vajuta ENTER, et paigaldamist j\84tkata.\n"
1370 " \x07 Vajuta F3, et paigaldamie peatada.",
1371 "F3 = V\84lju ENTER = J\84tka"
1372 },
1373 {
1374 //ERROR_NO_HDD
1375 "Kävaketast ei leitud.\n",
1376 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1377 },
1378 {
1379 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1380 "Paigaldusprogramm ei leidnud ketast, millelt see k\84ivitati.\n",
1381 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1382 },
1383 {
1384 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1385 "TXTSETUP.SIF faili ei ännestunud laadida.\n",
1386 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1387 },
1388 {
1389 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1390 "TXTSETUP.SIF on vigane.\n",
1391 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1392 },
1393 {
1394 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1395 "TXTSETUP.SIF faili signatuur on vigane.\n",
1396 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1397 },
1398 {
1399 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1400 "S\81steemiketta parameetreid ei ännestunud lugeda.\n",
1401 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1402 },
1403 {
1404 //ERROR_WRITE_BOOT,
1405 "S\81steemikettale ei ännestunud kirjutada FAT alglaadimiskoodi.",
1406 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1407 },
1408 {
1409 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1410 "Arvutit\81\81pide nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
1411 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1412 },
1413 {
1414 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1415 "Monitoride nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
1416 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1417 },
1418 {
1419 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1420 "Klaviatuuri t\81\81pide nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
1421 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1422 },
1423 {
1424 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1425 "Klaviatuuriasetuste nimekirja ei ännestunud laadida.\n",
1426 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1427 },
1428 {
1429 //ERROR_WARN_PARTITION,
1430 "Leiti v\84hemalt \81ks kävaketas, millel on \81hildamatu partitsioonitabel,\n"
1431 "millega ei saanud korralikult \81mber k\84ia!\n"
1432 "\n"
1433 "Partitsioonide loomine väi kustutamine väib vigastada partitsioonitabelit.\n"
1434 "\n"
1435 " \x07 Vajuta F3, et v\84ljuda paigaldusest..\n"
1436 " \x07 Vajuta ENTER, et j\84tkata.",
1437 "F3 = V\84lju ENTER = J\84tka"
1438 },
1439 {
1440 //ERROR_NEW_PARTITION,
1441 "Uut partitsioonitabelit ei saa juba olemasoleva\n"
1442 "partitsiooni sisse tekitada!\n"
1443 "\n"
1444 " * Vajuta suvalist klahvi, et j\84tkata.",
1445 NULL
1446 },
1447 {
1448 //ERROR_DELETE_SPACE,
1449 "Partitsioneerimata kettaruumi ei saa kustutada!\n"
1450 "\n"
1451 " * Vajuta suvalist klahvi, et j\84tkata.",
1452 NULL
1453 },
1454 {
1455 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1456 "S\81steemikettale ei ännestunud paigaldada FAT alglaadimiskoodi.",
1457 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1458 },
1459 {
1460 //ERROR_NO_FLOPPY,
1461 "Draivis A: ei ole flopiketast.",
1462 "ENTER = J\84tka"
1463 },
1464 {
1465 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1466 "Klaviatuuriasetuse seadistust ei ännestunud uuendada.",
1467 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1468 },
1469 {
1470 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1471 "Monitori seadistust registris ei ännestunud uuendada.",
1472 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1473 },
1474 {
1475 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1476 "Tarufaili ei ännestunud importida.",
1477 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1478 },
1479 {
1480 //ERROR_FIND_REGISTRY
1481 "Registri andmete faile ei leitud.",
1482 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1483 },
1484 {
1485 //ERROR_CREATE_HIVE,
1486 "Registri tarusid ei ännestunud luua.",
1487 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1488 },
1489 {
1490 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1491 "Registrit ei ännestunud luua.",
1492 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1493 },
1494 {
1495 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1496 "Kapifailis ei olnud p\84devaid inf faile.\n",
1497 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1498 },
1499 {
1500 //ERROR_CABINET_MISSING,
1501 "Kapifaili ei leitud.\n",
1502 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1503 },
1504 {
1505 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1506 "Kapifailis puudub paigaldusskript.\n",
1507 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1508 },
1509 {
1510 //ERROR_COPY_QUEUE,
1511 "Kopeeritavate failide nimekirja ei ännestunud avada.\n",
1512 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1513 },
1514 {
1515 //ERROR_CREATE_DIR,
1516 "Paigalduskaustu ei ännestunud luua.",
1517 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1518 },
1519 {
1520 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1521 "TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
1522 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1523 },
1524 {
1525 //ERROR_CABINET_SECTION,
1526 "Kapifailist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
1527 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1528 },
1529 {
1530 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1531 "Paigalduskausta ei ännestunud luua.",
1532 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1533 },
1534 {
1535 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1536 "TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'SetupData' sektsiooni",
1537 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1538 },
1539 {
1540 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1541 "Partitsioonitabeleid ei ännestunud kirjutada.\n"
1542 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1543 },
1544 {
1545 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1546 "Kooditabelit ei ännestunud registrisse lisada.\n"
1547 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1548 },
1549 {
1550 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1551 "S\81steemilokaati ei ännestunud sedistada.\n"
1552 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1553 },
1554 {
1555 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1556 "Klaviatuuriasetusi ei ännestunud registrisse lisada.\n"
1557 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1558 },
1559 {
1560 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1561 "Geograafilist asukohta ei ännestunud seadistada.\n"
1562 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"
1563 },
1564 {
1565 //ERROR_DIRECTORY_NAME,
1566 "Invalid directory name.\n"
1567 "\n"
1568 " * Press any key to continue."
1569 },
1570 {
1571 //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1572 "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n"
1573 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
1574 "\n"
1575 " * Vajuta suvalist klahvi, et j\84tkata.",
1576 NULL
1577 },
1578 {
1579 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1580 "You can not create a new primary or extended partition in the\n"
1581 "partition table of this disk because the partition table is full.\n"
1582 "\n"
1583 " * Press any key to continue."
1584 },
1585 {
1586 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1587 "You can not create more than one extended partition per disk.\n"
1588 "\n"
1589 " * Press any key to continue."
1590 },
1591 {
1592 //ERROR_FORMATTING_PARTITION,
1593 "Setup is unable to format the partition:\n"
1594 " %S\n"
1595 "\n"
1596 "ENTER = Reboot computer"
1597 },
1598 {
1599 NULL,
1600 NULL
1601 }
1602 };
1603
1604 MUI_PAGE etEEPages[] =
1605 {
1606 {
1607 LANGUAGE_PAGE,
1608 etEELanguagePageEntries
1609 },
1610 {
1611 START_PAGE,
1612 etEEWelcomePageEntries
1613 },
1614 {
1615 INSTALL_INTRO_PAGE,
1616 etEEIntroPageEntries
1617 },
1618 {
1619 LICENSE_PAGE,
1620 etEELicensePageEntries
1621 },
1622 {
1623 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1624 etEEDevicePageEntries
1625 },
1626 {
1627 REPAIR_INTRO_PAGE,
1628 etEERepairPageEntries
1629 },
1630 {
1631 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1632 etEEComputerPageEntries
1633 },
1634 {
1635 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1636 etEEDisplayPageEntries
1637 },
1638 {
1639 FLUSH_PAGE,
1640 etEEFlushPageEntries
1641 },
1642 {
1643 SELECT_PARTITION_PAGE,
1644 etEESelectPartitionEntries
1645 },
1646 {
1647 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
1648 etEEConfirmDeleteSystemPartitionEntries
1649 },
1650 {
1651 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1652 etEESelectFSEntries
1653 },
1654 {
1655 FORMAT_PARTITION_PAGE,
1656 etEEFormatPartitionEntries
1657 },
1658 {
1659 DELETE_PARTITION_PAGE,
1660 etEEDeletePartitionEntries
1661 },
1662 {
1663 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1664 etEEInstallDirectoryEntries
1665 },
1666 {
1667 PREPARE_COPY_PAGE,
1668 etEEPrepareCopyEntries
1669 },
1670 {
1671 FILE_COPY_PAGE,
1672 etEEFileCopyEntries
1673 },
1674 {
1675 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1676 etEEKeyboardSettingsEntries
1677 },
1678 {
1679 BOOT_LOADER_PAGE,
1680 etEEBootLoaderEntries
1681 },
1682 {
1683 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1684 etEELayoutSettingsEntries
1685 },
1686 {
1687 QUIT_PAGE,
1688 etEEQuitPageEntries
1689 },
1690 {
1691 SUCCESS_PAGE,
1692 etEESuccessPageEntries
1693 },
1694 {
1695 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1696 etEEBootPageEntries
1697 },
1698 {
1699 REGISTRY_PAGE,
1700 etEERegistryEntries
1701 },
1702 {
1703 -1,
1704 NULL
1705 }
1706 };
1707
1708 MUI_STRING etEEStrings[] =
1709 {
1710 {STRING_PLEASEWAIT,
1711 " Palun oota..."},
1712 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1713 " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
1714 // " ENTER = Paigalda C = Loo partitsioon F3 = V\84lju"},
1715 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1716 " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
1717 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1718 " ENTER = Paigalda D = Kustuta partitsioon F3 = V\84lju"},
1719 {STRING_DELETEPARTITION,
1720 " D = Delete Partition F3 = Quit"},
1721 {STRING_PARTITIONSIZE,
1722 "Uue partitsiooni suurus:"},
1723 {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1724 "You have chosen to create a primary partition on"},
1725 // "Oled valinud kettale uue partitsiooni loomise"},
1726 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1727 "You have chosen to create an extended partition on"},
1728 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1729 "You have chosen to create a logical partition on"},
1730 {STRING_HDDSIZE,
1731 "Sisesta uue partitsiooni suurus megabaitides."},
1732 {STRING_CREATEPARTITION,
1733 " ENTER = Loo partitsioon ESC = Katkesta F3 = V\84lju"},
1734 {STRING_PARTFORMAT,
1735 "J\84rgmisena vormindatakse seda partitsiooni."},
1736 {STRING_NONFORMATTEDPART,
1737 "Oled valinud ReactOSi paigaldamise uuele väi vormindamata partitsioonile."},
1738 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1739 "The system partition is not formatted yet."},
1740 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1741 "The new partition is not formatted yet."},
1742 {STRING_INSTALLONPART,
1743 "ReactOS paigaldatakse partitsioonile"},
1744 {STRING_CHECKINGPART,
1745 "Valitud partitsiooni kontrollitakse."},
1746 {STRING_CONTINUE,
1747 "ENTER = J\84tka"},
1748 {STRING_QUITCONTINUE,
1749 "F3 = V\84lju ENTER = J\84tka"},
1750 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1751 "ENTER = Taask\84ivita arvuti"},
1752 {STRING_TXTSETUPFAILED,
1753 "TXTSETUP.SIF failist ei leitud '%S' sektsiooni\n"},
1754 {STRING_COPYING,
1755 " Kopeerimine: %S"},
1756 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1757 "Failide kopeerimine..."},
1758 {STRING_REGHIVEUPDATE,
1759 " Registritarude uuendamine..."},
1760 {STRING_IMPORTFILE,
1761 " %S importimine..."},
1762 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1763 " Monitori seadistuse uuendamine registris..."},
1764 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1765 " Lokaadi seadistuse uuendamine..."},
1766 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1767 " Klaviatuuriasetuse seadistuse uuendamine..."},
1768 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1769 " Kooditabeli info lisamine registrisse..."},
1770 {STRING_DONE,
1771 " Valmis..."},
1772 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1773 " ENTER = Taask\84ivita arvuti"},
1774 {STRING_CONSOLEFAIL1,
1775 "Konsooli ei ännestunud avada\r\n\r\n"},
1776 {STRING_CONSOLEFAIL2,
1777 "Täen\84oliselt on probleem USB klaviatuuri kasutamises\r\n"},
1778 {STRING_CONSOLEFAIL3,
1779 "USB klaviatuurid ei ole veel toetatud\r\n"},
1780 {STRING_FORMATTINGDISK,
1781 "Kävaketta vormindamine"},
1782 {STRING_CHECKINGDISK,
1783 "Kävaketta kontrollimine"},
1784 {STRING_FORMATDISK1,
1785 " Vorminda partitsioon %S failis\81steemiga (kiire vormindus) "},
1786 {STRING_FORMATDISK2,
1787 " Vorminda partitsioon %S failis\81steemiga "},
1788 {STRING_KEEPFORMAT,
1789 " \8era muuda praegust failis\81steemi "},
1790 {STRING_HDINFOPARTCREATE,
1791 "%I64u %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
1792 {STRING_HDDINFOUNK1,
1793 "%I64u %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
1794 {STRING_HDDINFOUNK2,
1795 " %c%c Type 0x%02X %I64u %s"},
1796 {STRING_HDINFOPARTDELETE,
1797 "%I64u %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
1798 {STRING_HDDINFOUNK3,
1799 "%I64u %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
1800 {STRING_HDINFOPARTZEROED,
1801 "Kävaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1802 {STRING_HDDINFOUNK4,
1803 "%c%c Type 0x%02X %I64u %s"},
1804 {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
1805 "Kävaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1806 {STRING_HDDINFOUNK5,
1807 "%c%c %c %sT\81\81p %-3u%s %6lu %s"},
1808 {STRING_HDINFOPARTSELECT,
1809 "%6lu %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) on %S"},
1810 {STRING_HDDINFOUNK6,
1811 "%6lu %s Kävaketas %lu (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)"},
1812 {STRING_NEWPARTITION,
1813 "Loodi uus partitsioon"},
1814 {STRING_UNPSPACE,
1815 " %sKasutamata kettaruum%s %6lu %s"},
1816 {STRING_MAXSIZE,
1817 "MB (maks. %lu MB)"},
1818 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1819 "Extended Partition"},
1820 {STRING_UNFORMATTED,
1821 "Uus (Vormindamata)"},
1822 {STRING_FORMATUNUSED,
1823 "Kasutamata"},
1824 {STRING_FORMATUNKNOWN,
1825 "Tundmatu"},
1826 {STRING_KB,
1827 "KB"},
1828 {STRING_MB,
1829 "MB"},
1830 {STRING_GB,
1831 "GB"},
1832 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1833 "Klaviatuuriasetuste lisamine"},
1834 {0, 0}
1835 };