3 MUI_LAYOUTS frFRLayouts
[] =
5 { L
"040C", L
"0000040C" },
6 { L
"0409", L
"00000409" },
10 static MUI_ENTRY frFRLanguagePageEntries
[] =
15 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
21 "S\82lection de la langue.",
27 "\x07 Veuiller choisir la langue utilis\82e pour le processus d'installation",
33 " et appuyer sur ENTR\90E.",
39 "\x07 Cette langue sera la langue par d\82faut pour le syst\8ame final.",
45 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
46 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
56 static MUI_ENTRY frFRWelcomePageEntries
[] =
61 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
67 "Bienvenue dans l'installation de ReactOS",
73 "Cette partie de l'installation copie le Syst\8ame d'Exploitation ReactOS",
79 "sur votre ordinateur et le pr\82pare \85 la 2e partie de l'installation.",
85 "\x07 Appuyer sur ENTR\90E pour installer ReactOS.",
91 "\x07 Appuyer sur R pour r\82parer ReactOS.",
97 "\x07 Appuyer sur L pour les Termes et Conditions de Licence ReactOS",
103 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.",
109 "Pour plus d'informations sur ReactOS, veuiller visiter :",
115 "http://www.reactos.org",
121 "ENTR\90E = Continuer R = R\82parer L = Licence F3 = Quitter",
122 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
132 static MUI_ENTRY frFRIntroPageEntries
[] =
137 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
143 "L'installation de ReactOS est en phase de d\82veloppement.",
149 "Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application",
155 " d'installation enti\8arement utilisable.",
161 "Les limitations suivantes s'appliquent:",
167 "- L'installation ne peut g\82rer plus d'une partition primaire par disque.",
173 "- L'installation ne peut effacer une partition primaire d'un disque",
179 " tant que des partitions secondaires existent sur ce disque.",
185 "- L'installation ne peut effacer la premi\8are partition secondaire",
191 " tant que des autres partitions secondaires existent sur ce disque.",
197 "- L'installation supporte uniquement le syst\8ame de fichiers FAT.",
203 "- Les v\82rifications de syst\8ame de fichers ne sont pas impl\82ment\82es.",
209 "\x07 Appuyer sur ENTR\90E pour installer ReactOS.",
215 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.",
221 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
222 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
232 static MUI_ENTRY frFRLicensePageEntries
[] =
237 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
249 "The ReactOS System is licensed under the terms of the",
255 "GNU GPL with parts containing code from other compatible",
261 "licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.",
267 "All software that is part of the ReactOS system is",
273 "therefore released under the GNU GPL as well as maintaining",
279 "the original license.",
285 "This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage",
291 "save applicable local and international law. The licensing of",
297 "ReactOS only covers distribution to third parties.",
303 "If for some reason you did not receive a copy of the",
309 "GNU General Public License with ReactOS please visit",
315 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
327 "This is free software; see the source for copying conditions.",
333 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or",
339 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE",
346 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
356 static MUI_ENTRY frFRDevicePageEntries
[] =
361 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
367 "La liste ci-dessous montre les r\82glages mat\82riels actuels.",
391 "R\82glage Clavier :",
402 16, "Accepter ces r\82glages mat\82riels",
408 "Vous pouvez changer les r\82glages mat\82riels en appuyant sur HAUT ou BAS",
414 "pour s\82lectionner une entr\82e.",
420 "Appuyer sur ENTR\90E pour choisir un autre r\82glage.",
426 "Quand tous les r\82glages sont corrects, s\82lectionner \"Accepter",
432 "ces r\82glages mat\82riels\" et appuyer sur ENTR\90E.",
438 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
439 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
449 static MUI_ENTRY frFRRepairPageEntries
[] =
454 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
460 "L'installation de ReactOS est en phase de d\82veloppement.",
466 "Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application",
472 "d'installation enti\8arement utilisable.",
478 "Les fonctions de r\82paration ne sont pas impl\82ment\82es pour l'instant.",
484 "\x07 Appuyer sur U pour mettre \85 jour l'OS.",
490 "\x07 Appuyer sur R pour la Console de R\82paration.",
496 "\x07 Appuyer sur \90CHAP pour retourner \85 la page principale.",
502 "\x07 Appuyer sur ENTR\90E pour red\82marrer votre ordinateur.",
508 "\90CHAP = Page principale ENTR\90E = Red\82marrer",
509 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
518 static MUI_ENTRY frFRComputerPageEntries
[] =
523 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
529 "Vous voulez changer le type d'ordinateur install\82.",
535 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner le type d'ordinateur.",
541 " Puis appuyer sur ENTR\90E.",
547 "\x07 Appuyer sur \90CHAP pour revenir \85 la page pr\82c\82dente sans changer",
553 " le type d'ordinateur.",
559 "ENTR\90E = Continuer \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
560 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
570 static MUI_ENTRY frFRFlushPageEntries
[] =
575 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
581 "Le syst\8ame s'assure que toutes les donn\82es sont \82crites sur le disque",
587 "Cela peut prendre une minute",
593 "Quand cela sera fini, votre ordinateur red\82marrera automatiquement",
600 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
610 static MUI_ENTRY frFRQuitPageEntries
[] =
615 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
621 "ReactOS n'est pas compl\8atement install\82",
627 "Enlever la disquette du lecteur A: et",
633 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.",
639 "Appuyer sur ENTR\90E pour red\82marrer votre ordinateur.",
645 "Veuillez attendre ...",
646 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
656 static MUI_ENTRY frFRDisplayPageEntries
[] =
661 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
667 "Vous voulez changer le type d'\82cran \85 installer.",
672 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner le type d'\82cran.",
678 " Appuyer sur ENTR\90E.",
684 "\x07 Appuyer sur \90CHAP pour revenir \85 la page pr\82c\82dente sans changer",
690 " le type d'\82cran.",
696 "ENTR\90E = Continuer \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
697 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
707 static MUI_ENTRY frFRSuccessPageEntries
[] =
712 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
718 "Les composants standards de ReactOS ont \82t\82 install\82s avec succ\8as.",
724 "Enlever la disquette du lecteur A: et",
730 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.",
736 "Appuyer sur ENTR\90E pour red\82marrer votre ordinateur.",
742 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur",
743 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
753 static MUI_ENTRY frFRBootPageEntries
[] =
758 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
764 "Setup ne peut installer le chargeur sur le disque dur",
770 "de votre ordinateur",
776 "Veuillez ins\82rer une disquette format\82e dans le lecteur A: et",
782 "appuyer sur ENTR\90E.",
788 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
789 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
800 static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries
[] =
805 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
811 "La liste suivante montre les partitions existantes et",
817 "l'espace disque non utilis\82 pour de nouvelles partitions.",
823 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner une entr\82e de la liste.",
829 "\x07 Appuyer sur ENTR\90E pour installer ReactOS sur la partition choisie.",
835 "\x07 Appuyer sur P pour cr\82er une partition primaire.",
841 "\x07 Appuyer sur E pour cr\82er une partition \82tendue.",
847 "\x07 Appuyer sur D pour effacer une partition.",
854 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
864 static MUI_ENTRY frFRFormatPartitionEntries
[] =
869 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
875 "Formater la partition",
881 "Setup va formater la partition. Appuyer sur ENTR\90E pour continuer.",
887 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
888 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
898 static MUI_ENTRY frFRInstallDirectoryEntries
[] =
903 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
909 "Setup installe les fichiers de ReactOS sur la partition s\82lectionn\82e.",
915 "Choisissez un repertoire o\97 vous voulez que ReactOS soit install\82 :",
921 "Pour changer le r\82pertoire propos\82, appuyez sur BACKSPACE pour effacer",
927 "des caract\8ares et ensuite tapez le r\82pertoire ou vous voulez que",
933 "ReactOS soit install\82",
939 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
940 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
950 static MUI_ENTRY frFRFileCopyEntries
[] =
955 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
961 "Patientez pendant que ReactOS Setup copie les fichiers",
967 "dans le r\82pertoire d'installation de ReactOS.",
973 "Cela peut prendre plusieurs minutes.",
979 " \xB3 Patientez... ",
990 static MUI_ENTRY frFRBootLoaderEntries
[] =
995 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1001 "Setup installe le chargeur de d\82marrage",
1007 "Installer le chargeur de d\82marrage sur le disque dur (MBR et VBR).",
1013 "Installer le chargeur de d\82marrage sur le disque dur (VBR seulement).",
1019 "Installer le chargeur de d\82marrage sur une disquette.",
1025 "Ne pas installer le chargeur de d\82marrage.",
1031 "ENTR\90E = Continuer F3 = Quitter",
1032 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1042 static MUI_ENTRY frFRKeyboardSettingsEntries
[] =
1047 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1048 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1053 "Vous voulez changer le type de clavier \85 installer.",
1059 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner le type de clavier,",
1065 " puis appuyez sur ENTR\90E.",
1071 "\x07 Appuyez sur \90CHAP pour revenir \85 la page pr\82c\82dente sans changer",
1077 " le type de clavier.",
1083 "ENTR\90E = Continuer \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
1084 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1094 static MUI_ENTRY frFRLayoutSettingsEntries
[] =
1099 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1100 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1105 "Veuillez s\82lectionner une disposition \85 installer par d\82faut.",
1111 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner la disposition",
1117 " choisie. Puis appuyez sur ENTR\90E.",
1123 "\x07 Appuyez sur \90CHAP pour revenir \85 la page pr\82c\82dente sans changer",
1129 " la disposition du clavier.",
1135 "ENTR\90E = Continuer \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
1136 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1147 static MUI_ENTRY frFRPrepareCopyEntries
[] =
1152 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1153 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1158 "Setup pr\82pare votre ordinateur pour copier les fichiers de ReactOS. ",
1164 "Pr\82pare la liste de fichiers \85 copier...",
1165 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1176 static MUI_ENTRY frFRSelectFSEntries
[] =
1181 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1182 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1187 "S\82lectionnez un syst\8ame de fichiers dans la liste suivante.",
1193 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\82lectionner un syst\8ame de fichiers.",
1199 "\x07 Appuyez sur ENTR\90E pour formater la partition.",
1205 "\x07 Appuyez sur \90CHAP pour s\82lectionner une autre partition.",
1211 "ENTR\90E = Continuer \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
1212 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1223 static MUI_ENTRY frFRDeletePartitionEntries
[] =
1228 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1229 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1234 "Vous avez choisi de supprimer la partition",
1240 "\x07 Appuyez sur D pour supprimer la partition.",
1246 "ATTENTION: Toutes les donne\82es de cette partition seront perdues!",
1252 "\x07 Appuyez sur \90CHAP pour annuler.",
1258 "D = Supprimer la Partition \90CHAP = Annuler F3 = Quitter",
1259 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1269 static MUI_ENTRY frFRRegistryEntries
[] =
1274 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR
" ",
1275 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1280 "Setup met \85 jour la configuration du syst\8ame. ",
1286 "En train de cr\82er la base de registres...",
1287 TEXT_TYPE_STATUS
| TEXT_PADDING_BIG
1298 MUI_ERROR frFRErrorEntries
[] =
1305 //ERROR_NOT_INSTALLED
1306 "ReactOS n'est pas compl\8atement install\82 sur votre\n"
1307 "ordinateur. Si vous quittez Setup maintenant, vous devrez\n"
1308 "lancer Setup de nouveau pour installer ReactOS.\n"
1310 " \x07 Appuyer sur ENTR\90E pour continuer Setup.\n"
1311 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.",
1312 "F3= Quitter ENTR\90E = Continuer"
1316 "Setup n'a pu trouver un disque dur.\n",
1317 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1320 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1321 "Setup n'a pu trouver son lecteur source.\n",
1322 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1325 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1326 "Setup n'a pas r\82ussi \85 charger le fichier TXTSETUP.SIF.\n",
1327 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1330 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1331 "Setup a trouv\82 un fichier TXTSETUP.SIF corrompu.\n",
1332 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1335 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1336 "Setup a trouv\82 une signature invalide dans TXTSETUP.SIF.\n",
1337 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1340 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1341 "Setup n'a pu r\82cup\82rer les informations du disque syst\8ame.\n",
1342 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1346 "Echec de l'installation du code de d\82marrage FAT sur la partition syst\8ame.",
1347 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1350 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1351 "Setup n'a pu charger la liste de type d'ordinateurs.\n",
1352 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1355 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1356 "Setup n'a pu charger la liste de r\82glages des \82crans.\n",
1357 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1360 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1361 "Setup n'a pu charger la liste de types de claviers.\n",
1362 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1365 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1366 "Setup n'a pu charger la liste de dispositions de claviers.\n",
1367 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1370 //ERROR_WARN_PARTITION,
1371 "Setup a d\82tect\82 qu'au moins un disque dur contient une table\n"
1372 "de partition incompatible qui ne peut \88tre prise en compte!\n"
1374 "Cr\82er ou effacer des partitions peut d\82truire la table de partition.\n"
1376 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.\n"
1377 " \x07 Appuyer sur ENTR\90E pour continuer Setup.",
1378 "F3= Quitter ENTR\90E = Continuer"
1381 //ERROR_NEW_PARTITION,
1382 "Vous ne pouvez cr\82er une nouvelle Partition \85 l'int\82rieur\n"
1383 "d'une Partition d\82j\85 existante!\n"
1385 " * Appuyer sur une touche pour continuer.",
1389 //ERROR_DELETE_SPACE,
1390 "Vous ne pouvez supprimer de l'espace disque non partitionn\82!\n"
1392 " * Appuyer sur une touche pour continuer.",
1396 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1397 "Echec de l'installation du code de d\82marrage FAT sur la partition syst\8ame.",
1398 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1402 "Pas de disque dans le lecteur A:.",
1403 "ENTR\90E = Continuer"
1406 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1407 "Setup n'a pu mettre \85 jour les r\82glages de disposition du clavier.",
1408 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1411 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1412 "Setup n'a pu mettre \85 jour les r\82glages de l'\82cran.",
1413 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1416 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1417 "Setup n'a pu importer un fichier ruche.",
1418 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1421 //ERROR_FIND_REGISTRY
1422 "Setup n'a pu trouver les fichiers de la base de registres.",
1423 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1426 //ERROR_CREATE_HIVE,
1427 "Setup n'a pu cr\82er les ruches de la base de registres.",
1428 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1431 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1432 "Setup n'a pu initialiser la base de registres.",
1433 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1436 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1437 "Le Cabinet n'a pas de fichier inf valide.\n",
1438 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1441 //ERROR_CABINET_MISSING,
1442 "Cabinet non trouv\82.\n",
1443 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1446 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1447 "Cabinet n'a pas de script de setup.\n",
1448 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1452 "Setup n'a pu ouvrir la file d'attente de copie de fichiers.\n",
1453 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1457 "Setup n'a pu cr\82er les r\82pertoires d'installation.",
1458 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1461 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1462 "Setup n'a pu trouver la section 'Directories'\n"
1463 "dans TXTSETUP.SIF.\n",
1464 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1467 //ERROR_CABINET_SECTION,
1468 "Setup n'a pu trouver la section 'Directories\n"
1469 "dans le cabinet.\n",
1470 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1473 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1474 "Setup n'a pu cr\82er le r\82pertoire d'installation.",
1475 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1478 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1479 "Setup n'a pu trouver la section 'SetupData'\n"
1480 "dans TXTSETUP.SIF.\n",
1481 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1484 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1485 "Setup n'a pu \82crire les tables de partition.\n"
1486 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1489 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1490 "Setup n'a pu ajouter la page de codes \85 la base de registres.\n"
1491 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1494 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1495 "Setup n'a pu changer la langue syst\8ame.\n"
1496 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1499 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1500 "Setup n'a pas pu ajouter les dispositions de clavier au registre.\n"
1501 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1504 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1505 "Setup n'a pas pu d\82finir la geo id.\n"
1506 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"
1509 //ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
1510 "Pas assez d'espace libre dans la partition s\82lectionn\82e.\n"
1511 " * Appuyer sur une touche pour continuer.",
1515 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1516 "Impossible de cr\82er une nouvelle partition primaire ou \82tendue\n"
1517 "sur ce disque parce que sa table de partition est pleine.\n"
1519 " * Appuyer sur une touche pour continuer."
1522 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1523 "Impossible de cr\82er plus d'une partition \82tendue par disque.\n"
1525 " * Appuyer sur une touche pour continuer."
1528 //ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED,
1529 "Impossible de cr\82er une partition pr\82c\82dant une partition \82tendue.\n"
1531 " * Appuyer sur une touche pour continuer."
1534 //ERROR_EXTENDED_NOT_LAST,
1535 "Une partition \82tendue doit toujours \88tre plac\82e en dernier\n"
1536 "dans la table de partition.\n"
1538 " * Appuyer sur une touche pour continuer."
1547 MUI_PAGE frFRPages
[] =
1551 frFRLanguagePageEntries
1555 frFRWelcomePageEntries
1559 frFRIntroPageEntries
1563 frFRLicensePageEntries
1566 DEVICE_SETTINGS_PAGE
,
1567 frFRDevicePageEntries
1571 frFRRepairPageEntries
1574 COMPUTER_SETTINGS_PAGE
,
1575 frFRComputerPageEntries
1578 DISPLAY_SETTINGS_PAGE
,
1579 frFRDisplayPageEntries
1583 frFRFlushPageEntries
1586 SELECT_PARTITION_PAGE
,
1587 frFRSelectPartitionEntries
1590 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE
,
1594 FORMAT_PARTITION_PAGE
,
1595 frFRFormatPartitionEntries
1598 DELETE_PARTITION_PAGE
,
1599 frFRDeletePartitionEntries
1602 INSTALL_DIRECTORY_PAGE
,
1603 frFRInstallDirectoryEntries
1607 frFRPrepareCopyEntries
1614 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE
,
1615 frFRKeyboardSettingsEntries
1619 frFRBootLoaderEntries
1622 LAYOUT_SETTINGS_PAGE
,
1623 frFRLayoutSettingsEntries
1631 frFRSuccessPageEntries
1634 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE
,
1647 MUI_STRING frFRStrings
[] =
1650 " Veuillez patienter..."},
1651 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION
,
1652 " ENTR\90E = Installer P/E = Cr\82er Partition Primaire/\90tendue F3 = Quitter"},
1653 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION
,
1654 " ENTR\90E = Installer D = Supprimer Partition F3 = Quitter"},
1655 {STRING_DELETEPARTITION
,
1656 " D = Supprimer Partition F3 = Quitter"},
1657 {STRING_PARTITIONSIZE
,
1658 "Taille de la nouvelle partition :"},
1659 {STRING_CHOOSENEWPARTITION
,
1660 "Vous avez choisi de cr\82er une partition primaire sur"},
1661 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION
,
1662 "Vous avez choisi de cr\82er une partition \82tendue sur"},
1664 "Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en m\82gaoctets."},
1665 {STRING_CREATEPARTITION
,
1666 " ENTR\90E = Cr\82er Partition \90CHAP = Annuler F3 = Quitter"},
1668 "Cette Partition sera ensuite format\82e."},
1669 {STRING_NONFORMATTEDPART
,
1670 "Vous avez choisi d'installer ReactOS sur une nouvelle partition."},
1671 {STRING_INSTALLONPART
,
1672 "Setup installe ReactOS sur la partition"},
1673 {STRING_CHECKINGPART
,
1674 "Setup v\82rifie la partition s\82lectionn\82e."},
1675 {STRING_QUITCONTINUE
,
1676 "F3= Quitter ENTR\90E = Continuer"},
1677 {STRING_REBOOTCOMPUTER
,
1678 "ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"},
1679 {STRING_TXTSETUPFAILED
,
1680 "Setup n'a pu trouver la section '%S'\ndans TXTSETUP.SIF.\n"},
1682 " Copie du fichier: %S"},
1683 {STRING_SETUPCOPYINGFILES
,
1684 "Setup copie les fichiers..."},
1685 {STRING_REGHIVEUPDATE
,
1686 " Mise \85 jour de la base de registre..."},
1689 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE
,
1690 " Mise \85 jour des param\8atres du registre pour l'\82cran..."},
1691 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE
,
1692 " Mise \85 jour des param\8atres r\82gionaux..."},
1693 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE
,
1694 " Mise \85 jour des param\8atres de la dispoition clavier..."},
1695 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE
,
1696 " Ajout des informations de pages de codes \85 la base de registres..."},
1699 {STRING_REBOOTCOMPUTER2
,
1700 " ENTR\90E = Red\82marrer l'ordinateur"},
1701 {STRING_CONSOLEFAIL1
,
1702 "Impossible d'ouvrir la console\r\n\r\n"},
1703 {STRING_CONSOLEFAIL2
,
1704 "La cause probable est l'utilisation d'un clavier USB\r\n"},
1705 {STRING_CONSOLEFAIL3
,
1706 "Les claviers USB ne sont pas compl\8atement support\82s actuellement\r\n"},
1707 {STRING_FORMATTINGDISK
,
1708 "Setup formate votre disque"},
1709 {STRING_CHECKINGDISK
,
1710 "Setup v\82rifie votre disque"},
1711 {STRING_FORMATDISK1
,
1712 " Formater la partition comme syst\8ame de fichiers %S(formatage rapide) "},
1713 {STRING_FORMATDISK2
,
1714 " Formater la partition comme syst\8ame de fichiers %S "},
1716 " Garder le syst\8ame de fichiers courant(pas de changements) "},
1717 {STRING_HDINFOPARTCREATE
,
1718 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ."},
1719 {STRING_HDDINFOUNK1
,
1720 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1721 {STRING_HDDINFOUNK2
,
1722 " %c%c Type %lu %I64u %s"},
1723 {STRING_HDINFOPARTDELETE
,
1724 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ."},
1725 {STRING_HDDINFOUNK3
,
1726 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1727 {STRING_HDINFOPARTZEROED
,
1728 "Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1729 {STRING_HDDINFOUNK4
,
1730 "%c%c Type %lu %I64u %s"},
1731 {STRING_HDINFOPARTEXISTS
,
1732 "sur Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1733 {STRING_HDDINFOUNK5
,
1734 "%c%c %sType %-3u%s %6lu %s"},
1735 {STRING_HDINFOPARTSELECT
,
1736 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %S"},
1737 {STRING_HDDINFOUNK6
,
1738 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
1739 {STRING_NEWPARTITION
,
1740 "Setup a cr\82\82 une nouvelle partition sur"},
1742 " %sEspace non partitionn\82%s %6lu %s"},
1744 "Mo (max. %lu Mo)"},
1745 {STRING_EXTENDED_PARTITION
,
1746 "Partition \90tendue"},
1747 {STRING_UNFORMATTED
,
1748 "Nouveau (non format\82)"},
1749 {STRING_FORMATUNUSED
,
1751 {STRING_FORMATUNKNOWN
,
1759 {STRING_ADDKBLAYOUTS
,
1760 "Ajout des dispositions clavier"},