[SHELL-EXPERIMENTS]
[reactos.git] / base / setup / usetup / lang / nl-NL.h
1 /*
2 De gebruikte codepagina is 850.
3 stip = \x07
4 e-aigu = \x82
5 e-trema = \x89
6 i-trema = \x8B
7 */
8
9 #pragma once
10
11 MUI_LAYOUTS nlNLLayouts[] =
12 {
13 { L"0413", L"00020409" },
14 { L"0413", L"00000413" },
15 { L"0409", L"00000409" },
16 { NULL, NULL }
17 };
18
19 static MUI_ENTRY nlNLLanguagePageEntries[] =
20 {
21 {
22 4,
23 3,
24 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
25 TEXT_STYLE_UNDERLINE
26 },
27 {
28 6,
29 8,
30 "Taalkeuze",
31 TEXT_STYLE_NORMAL
32 },
33 {
34 8,
35 10,
36 "\x07 Kies de taal die u voor de installatie wilt gebruiken.",
37 TEXT_STYLE_NORMAL
38 },
39 {
40 8,
41 11,
42 " Druk daarna op ENTER.",
43 TEXT_STYLE_NORMAL
44 },
45 {
46 8,
47 13,
48 "\x07 Deze taal wordt later als standaard taal door het systeem gebruikt.",
49 TEXT_STYLE_NORMAL
50 },
51 {
52 0,
53 0,
54 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
55 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
56 },
57 {
58 0,
59 0,
60 NULL,
61 0
62 }
63 };
64
65 static MUI_ENTRY nlNLWelcomePageEntries[] =
66 {
67 {
68 4,
69 3,
70 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
71 TEXT_STYLE_UNDERLINE
72 },
73 {
74 6,
75 8,
76 "Welkom bij ReactOS Setup",
77 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
78 },
79 {
80 6,
81 11,
82 "Dit deel van de installatie kopieert ReactOS naar uw computer",
83 TEXT_STYLE_NORMAL
84 },
85 {
86 6,
87 12,
88 "en bereidt het tweede deel voor.",
89 TEXT_STYLE_NORMAL
90 },
91 {
92 8,
93 15,
94 "\x07 Druk op ENTER om ReactOS te installeren.",
95 TEXT_STYLE_NORMAL
96 },
97 {
98 8,
99 17,
100 "\x07 Druk op R om ReactOS te repareren of bij te werken.",
101 TEXT_STYLE_NORMAL
102 },
103 {
104 8,
105 19,
106 "\x07 Druk op L om de ReactOS licentieovereenkomst te bekijken.",
107 TEXT_STYLE_NORMAL
108 },
109 {
110 8,
111 21,
112 "\x07 Druk op F3 als u Setup wilt afsluiten zonder ReactOS te",
113 TEXT_STYLE_NORMAL
114 },
115 {
116 8,
117 22,
118 " installeren.",
119 TEXT_STYLE_NORMAL
120 },
121 {
122 6,
123 24,
124 "Voor meer informatie over ReactOS bezoekt u:",
125 TEXT_STYLE_NORMAL
126 },
127 {
128 6,
129 25,
130 "http://www.reactos.org",
131 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
132 },
133 {
134 0,
135 0,
136 "ENTER = Doorgaan R = Herstellen L = Licentie F3 = Afsluiten",
137 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
138 },
139 {
140 0,
141 0,
142 NULL,
143 0
144 }
145 };
146
147 static MUI_ENTRY nlNLIntroPageEntries[] =
148 {
149 {
150 4,
151 3,
152 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
153 TEXT_STYLE_UNDERLINE
154 },
155 {
156 6,
157 8,
158 "ReactOS Setup is nog in een vroege ontwikkelingsfase.",
159 TEXT_STYLE_NORMAL
160 },
161 {
162 6,
163 9,
164 "Het ondersteunt nog niet alle functies van een volledig",
165 TEXT_STYLE_NORMAL
166 },
167 {
168 6,
169 10,
170 "setup programma.",
171 TEXT_STYLE_NORMAL
172 },
173 {
174 6,
175 12,
176 "De volgende beperkingen zijn van toepassing:",
177 TEXT_STYLE_NORMAL
178 },
179 {
180 8,
181 13,
182 "\x07 Setup kan niet meer dan 1 primaire partitie per vaste schijf aan.",
183 TEXT_STYLE_NORMAL
184 },
185 {
186 8,
187 14,
188 "\x07 Setup kan geen primaire partitie van een schijf verwijderen",
189 TEXT_STYLE_NORMAL
190 },
191 {
192 8,
193 15,
194 " zo lang er nog uitgebreide partities bestaan op deze schijf.",
195 TEXT_STYLE_NORMAL
196 },
197 {
198 8,
199 16,
200 "\x07 Setup kan de eerste uitgebreide partitie van een schijf niet",
201 TEXT_STYLE_NORMAL
202 },
203 {
204 8,
205 17,
206 " verwijderen zolang er nog andere uitgebreide partities",
207 TEXT_STYLE_NORMAL
208 },
209 {
210 8,
211 18,
212 " op deze schijf bestaan.",
213 TEXT_STYLE_NORMAL
214 },
215 {
216 8,
217 19,
218 "\x07 Setup ondersteunt alleen FAT bestandssystemen.",
219 TEXT_STYLE_NORMAL
220 },
221 {
222 8,
223 20,
224 "\x07 Bestandssysteemcontrole is nog niet ge\x8Bmplementeerd.",
225 TEXT_STYLE_NORMAL
226 },
227 {
228 8,
229 23,
230 "\x07 Druk op ENTER om ReactOS te installeren.",
231 TEXT_STYLE_NORMAL
232 },
233 {
234 8,
235 25,
236 "\x07 Druk op F3 als u Setup wilt afsluiten zonder ReactOS te",
237 TEXT_STYLE_NORMAL
238 },
239 {
240 8,
241 26,
242 " installeren.",
243 TEXT_STYLE_NORMAL
244 },
245 {
246 0,
247 0,
248 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
249 TEXT_TYPE_STATUS| TEXT_PADDING_BIG
250 },
251 {
252 0,
253 0,
254 NULL,
255 0
256 }
257 };
258
259 static MUI_ENTRY nlNLLicensePageEntries[] =
260 {
261 {
262 4,
263 3,
264 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
265 TEXT_STYLE_UNDERLINE
266 },
267 {
268 6,
269 6,
270 "Licentie:",
271 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
272 },
273 {
274 8,
275 8,
276 "The ReactOS System is licensed under the terms of the",
277 TEXT_STYLE_NORMAL
278 },
279 {
280 8,
281 9,
282 "GNU GPL with parts containing code from other compatible",
283 TEXT_STYLE_NORMAL
284 },
285 {
286 8,
287 10,
288 "licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.",
289 TEXT_STYLE_NORMAL
290 },
291 {
292 8,
293 11,
294 "All software that is part of the ReactOS system is",
295 TEXT_STYLE_NORMAL
296 },
297 {
298 8,
299 12,
300 "therefore released under the GNU GPL as well as maintaining",
301 TEXT_STYLE_NORMAL
302 },
303 {
304 8,
305 13,
306 "the original license.",
307 TEXT_STYLE_NORMAL
308 },
309 {
310 8,
311 15,
312 "This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage",
313 TEXT_STYLE_NORMAL
314 },
315 {
316 8,
317 16,
318 "save applicable local and international law. The licensing of",
319 TEXT_STYLE_NORMAL
320 },
321 {
322 8,
323 17,
324 "ReactOS only covers distribution to third parties.",
325 TEXT_STYLE_NORMAL
326 },
327 {
328 8,
329 18,
330 "If for some reason you did not receive a copy of the",
331 TEXT_STYLE_NORMAL
332 },
333 {
334 8,
335 19,
336 "GNU General Public License with ReactOS please visit",
337 TEXT_STYLE_NORMAL
338 },
339 {
340 8,
341 20,
342 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
343 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
344 },
345 {
346 8,
347 22,
348 "Warranty:",
349 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
350 },
351 {
352 8,
353 24,
354 "This is free software; see the source for copying conditions.",
355 TEXT_STYLE_NORMAL
356 },
357 {
358 8,
359 25,
360 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or",
361 TEXT_STYLE_NORMAL
362 },
363 {
364 8,
365 26,
366 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE",
367 TEXT_STYLE_NORMAL
368 },
369 {
370 0,
371 0,
372 "ENTER = Ga terug",
373 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
374 },
375 {
376 0,
377 0,
378 NULL,
379 0
380 }
381 };
382
383 static MUI_ENTRY nlNLDevicePageEntries[] =
384 {
385 {
386 4,
387 3,
388 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
389 TEXT_STYLE_UNDERLINE
390 },
391 {
392 6,
393 8,
394 "Onderstaande lijst bevat de huidige apparaatinstellingen.",
395 TEXT_STYLE_NORMAL
396 },
397 {
398 24,
399 11,
400 "Computer:",
401 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
402 },
403 {
404 24,
405 12,
406 "Beeldscherm:",
407 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
408 },
409 {
410 24,
411 13,
412 "Toetsenbord:",
413 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
414 },
415 {
416 24,
417 14,
418 "Toetsenbord indeling:",
419 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
420 },
421 {
422 24,
423 16,
424 "Accepteren:",
425 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
426 },
427 {
428 25,
429 16, "Accepteren van apparaatinstellingen",
430 TEXT_STYLE_NORMAL
431 },
432 {
433 6,
434 19,
435 "Selecteer een apparaatinstelling door middel van de pijltjestoetsen.",
436 TEXT_STYLE_NORMAL
437 },
438 {
439 6,
440 20,
441 "Druk daarna op de ENTER toets om de instelling aan te passen.",
442 TEXT_STYLE_NORMAL
443 },
444 {
445 6,
446 23,
447 "Als alle instellingen juist zijn, selecteer ",
448 TEXT_STYLE_NORMAL
449 },
450 {
451 6,
452 24,
453 "\"Accepteren van apparaatinstellingen\" en druk op ENTER.",
454 TEXT_STYLE_NORMAL
455 },
456 {
457 0,
458 0,
459 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
460 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
461 },
462 {
463 0,
464 0,
465 NULL,
466 0
467 }
468 };
469
470 static MUI_ENTRY nlNLRepairPageEntries[] =
471 {
472 {
473 4,
474 3,
475 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
476 TEXT_STYLE_UNDERLINE
477 },
478 {
479 6,
480 8,
481 "ReactOS Setup is nog in een vroege ontwikkelingsfase",
482 TEXT_STYLE_NORMAL
483 },
484 {
485 6,
486 9,
487 "Het ondersteunt nog niet alle functies van een volledig",
488 TEXT_STYLE_NORMAL
489 },
490 {
491 6,
492 10,
493 "setup programma.",
494 TEXT_STYLE_NORMAL
495 },
496 {
497 6,
498 12,
499 "De herstelfuncties zijn nog niet ge\x8Bmplementeerd.",
500 TEXT_STYLE_NORMAL
501 },
502 {
503 8,
504 15,
505 "\x07 Druk op U om ReactOS bij te werken.",
506 TEXT_STYLE_NORMAL
507 },
508 {
509 8,
510 17,
511 "\x07 Druk op R voor de Herstelconsole.",
512 TEXT_STYLE_NORMAL
513 },
514 {
515 8,
516 19,
517 "\x07 Druk op ESC om terug naar het hoofdscherm te gaan.",
518 TEXT_STYLE_NORMAL
519 },
520 {
521 8,
522 21,
523 "\x07 Druk op ENTER om de computer opnieuw op te starten.",
524 TEXT_STYLE_NORMAL
525 },
526 {
527 0,
528 0,
529 "ESC = Hoofdscherm U = Bijwerken R = Herstelconsole ENTER = Reboot",
530 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
531 },
532 {
533 0,
534 0,
535 NULL,
536 0
537 }
538 };
539 static MUI_ENTRY nlNLComputerPageEntries[] =
540 {
541 {
542 4,
543 3,
544 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
545 TEXT_STYLE_UNDERLINE
546 },
547 {
548 6,
549 8,
550 "U wilt het te installeren computertype instellen.",
551 TEXT_STYLE_NORMAL
552 },
553 {
554 8,
555 10,
556 "\x07 Selecteer het gewenste computertype met behulp van de",
557 TEXT_STYLE_NORMAL
558 },
559 {
560 8,
561 11,
562 " pijltjestoetsen en druk daarna op ENTER.",
563 TEXT_STYLE_NORMAL
564 },
565 {
566 8,
567 13,
568 "\x07 Druk op de ESC toets om naar het vorige scherm te gaan",
569 TEXT_STYLE_NORMAL
570 },
571 {
572 8,
573 14,
574 " zonder het computertype te wijzigen.",
575 TEXT_STYLE_NORMAL
576 },
577 {
578 0,
579 0,
580 "ENTER = Doorgaan ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
581 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
582 },
583 {
584 0,
585 0,
586 NULL,
587 0
588 }
589 };
590
591 static MUI_ENTRY nlNLFlushPageEntries[] =
592 {
593 {
594 4,
595 3,
596 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
597 TEXT_STYLE_UNDERLINE
598 },
599 {
600 10,
601 6,
602 "Het systeem is alle gegegevens naar de schijf aan het wegschrijven.",
603 TEXT_STYLE_NORMAL
604 },
605 {
606 10,
607 8,
608 "Dit kan enige minuten duren.",
609 TEXT_STYLE_NORMAL
610 },
611 {
612 10,
613 9,
614 "Wanneer gereed, zal uw computer automatisch opnieuw opstarten.",
615 TEXT_STYLE_NORMAL
616 },
617 {
618 0,
619 0,
620 "Cache wordt geleegd.",
621 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
622 },
623 {
624 0,
625 0,
626 NULL,
627 0
628 }
629 };
630
631 static MUI_ENTRY nlNLQuitPageEntries[] =
632 {
633 {
634 4,
635 3,
636 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
637 TEXT_STYLE_UNDERLINE
638 },
639 {
640 10,
641 6,
642 "ReactOS is niet volledig ge\x8Bnstalleerd.",
643 TEXT_STYLE_NORMAL
644 },
645 {
646 10,
647 8,
648 "Verwijder de diskette uit station A: en",
649 TEXT_STYLE_NORMAL
650 },
651 {
652 10,
653 9,
654 "alle cd-rom's uit de cd-stations.",
655 TEXT_STYLE_NORMAL
656 },
657 {
658 10,
659 11,
660 "Druk op ENTER om uw computer opnieuw op te starten.",
661 TEXT_STYLE_NORMAL
662 },
663 {
664 0,
665 0,
666 "Een ogenblik geduld...",
667 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
668 },
669 {
670 0,
671 0,
672 NULL,
673 0
674 }
675 };
676
677 static MUI_ENTRY nlNLDisplayPageEntries[] =
678 {
679 {
680 4,
681 3,
682 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
683 TEXT_STYLE_UNDERLINE
684 },
685 {
686 6,
687 8,
688 "U wilt het te installeren beeldschermtype instellen.",
689 TEXT_STYLE_NORMAL
690 },
691 {
692 8,
693 10,
694 "\x07 Selecteer het gewenste beeldschermtype met behulp van de",
695 TEXT_STYLE_NORMAL
696 },
697 {
698 8,
699 11,
700 " pijltjestoetsen en druk daarna op ENTER.",
701 TEXT_STYLE_NORMAL
702 },
703 {
704 8,
705 13,
706 "\x07 Druk op de ESC toets om naar het vorige scherm te gaan.",
707 TEXT_STYLE_NORMAL
708 },
709 {
710 8,
711 14,
712 " zonder het beeldschermtype te wijzigen.",
713 TEXT_STYLE_NORMAL
714 },
715 {
716 0,
717 0,
718 "ENTER = Doorgaan ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
719 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
720 },
721 {
722 0,
723 0,
724 NULL,
725 0
726 }
727 };
728
729 static MUI_ENTRY nlNLSuccessPageEntries[] =
730 {
731 {
732 4,
733 3,
734 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
735 TEXT_STYLE_UNDERLINE
736 },
737 {
738 10,
739 6,
740 "De basisonderdelen van ReactOS zijn succesvol ge\x8Bnstalleerd.",
741 TEXT_STYLE_NORMAL
742 },
743 {
744 10,
745 8,
746 "Verwijder de diskette uit station A: en",
747 TEXT_STYLE_NORMAL
748 },
749 {
750 10,
751 9,
752 "alle cd-rom's uit de cd-stations.",
753 TEXT_STYLE_NORMAL
754 },
755 {
756 10,
757 11,
758 "Druk op ENTER om uw computer opnieuw op te starten.",
759 TEXT_STYLE_NORMAL
760 },
761 {
762 0,
763 0,
764 "ENTER = Opnieuw opstarten",
765 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
766 },
767 {
768 0,
769 0,
770 NULL,
771 0
772 }
773 };
774
775 static MUI_ENTRY nlNLBootPageEntries[] =
776 {
777 {
778 4,
779 3,
780 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
781 TEXT_STYLE_UNDERLINE
782 },
783 {
784 6,
785 8,
786 "Setup kan de bootloader niet op de vaste schijf van uw computer",
787 TEXT_STYLE_NORMAL
788 },
789 {
790 6,
791 9,
792 "installeren",
793 TEXT_STYLE_NORMAL
794 },
795 {
796 6,
797 13,
798 "Voer een geformatteerde diskette in station A: in en",
799 TEXT_STYLE_NORMAL
800 },
801 {
802 6,
803 14,
804 "druk op ENTER.",
805 TEXT_STYLE_NORMAL,
806 },
807 {
808 0,
809 0,
810 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
811 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
812 },
813 {
814 0,
815 0,
816 NULL,
817 0
818 }
819
820 };
821
822 static MUI_ENTRY nlNLSelectPartitionEntries[] =
823 {
824 {
825 4,
826 3,
827 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
828 TEXT_STYLE_UNDERLINE
829 },
830 {
831 6,
832 8,
833 "Onderstaande lijst bevat de huidige partities en ongebruikte",
834 TEXT_STYLE_NORMAL
835 },
836 {
837 6,
838 9,
839 "ruimte voor nieuwe partities.",
840 TEXT_STYLE_NORMAL
841 },
842 {
843 8,
844 11,
845 "\x07 Selecteer een partitie door middel van de pijltjestoetsen.",
846 TEXT_STYLE_NORMAL
847 },
848 {
849 8,
850 13,
851 "\x07 Druk op ENTER om ReactOS te installeren op de geselecteerde partitie.",
852 TEXT_STYLE_NORMAL
853 },
854 {
855 8,
856 15,
857 "\x07 Press P to create a primary partition.",
858 // "\x07 Druk op C om een nieuwe partitie aan te maken.",
859 TEXT_STYLE_NORMAL
860 },
861 {
862 8,
863 17,
864 "\x07 Press E to create an extended partition.",
865 TEXT_STYLE_NORMAL
866 },
867 {
868 8,
869 19,
870 "\x07 Druk op D om een bestaande partitie te verwijderen.",
871 TEXT_STYLE_NORMAL
872 },
873 {
874 0,
875 0,
876 "Een ogenblik geduld...",
877 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
878 },
879 {
880 0,
881 0,
882 NULL,
883 0
884 }
885 };
886
887 static MUI_ENTRY nlNLFormatPartitionEntries[] =
888 {
889 {
890 4,
891 3,
892 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
893 TEXT_STYLE_UNDERLINE
894 },
895 {
896 6,
897 8,
898 "Partitie formatteren",
899 TEXT_STYLE_NORMAL
900 },
901 {
902 6,
903 10,
904 "Setup gaat nu de partitie formatteren. Druk op ENTER om door te gaan.",
905 TEXT_STYLE_NORMAL
906 },
907 {
908 0,
909 0,
910 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
911 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
912 },
913 {
914 0,
915 0,
916 NULL,
917 TEXT_STYLE_NORMAL
918 }
919 };
920
921 static MUI_ENTRY nlNLInstallDirectoryEntries[] =
922 {
923 {
924 4,
925 3,
926 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
927 TEXT_STYLE_UNDERLINE
928 },
929 {
930 6,
931 8,
932 "Setup installeert ReactOS bestanden op de geselecteerde partitie.",
933 TEXT_STYLE_NORMAL
934 },
935 {
936 6,
937 9,
938 "Geef een pad op waar ReactOS ge\x8Bnstalleerd moet worden:",
939 TEXT_STYLE_NORMAL
940 },
941 {
942 6,
943 14,
944 "Om het voorgestelde pad te wijzigen: druk op BACKSPACE om",
945 TEXT_STYLE_NORMAL
946 },
947 {
948 6,
949 15,
950 "karakters te verwijderen en voer dan in waar u ReactOS",
951 TEXT_STYLE_NORMAL
952 },
953 {
954 6,
955 16,
956 "wilt installeren.",
957 TEXT_STYLE_NORMAL
958 },
959 {
960 0,
961 0,
962 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
963 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
964 },
965 {
966 0,
967 0,
968 NULL,
969 0
970 }
971 };
972
973 static MUI_ENTRY nlNLFileCopyEntries[] =
974 {
975 {
976 4,
977 3,
978 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
979 TEXT_STYLE_UNDERLINE
980 },
981 {
982 0,
983 12,
984 "Bezig met het kopi\x89ren van bestanden naar uw ReactOS installatiemap.",
985 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
986 },
987 {
988 0,
989 13,
990 "Even geduld alstublieft.",
991 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
992 },
993 {
994 0,
995 14,
996 "Dit kan enkele minuten duren.",
997 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
998 },
999 {
1000 50,
1001 0,
1002 "\xB3 Een ogenblik geduld ...",
1003 TEXT_TYPE_STATUS
1004 },
1005 {
1006 0,
1007 0,
1008 NULL,
1009 0
1010 }
1011 };
1012
1013 static MUI_ENTRY nlNLBootLoaderEntries[] =
1014 {
1015 {
1016 4,
1017 3,
1018 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1019 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1020 },
1021 {
1022 6,
1023 8,
1024 "Setup installeert de bootloader.",
1025 TEXT_STYLE_NORMAL
1026 },
1027 {
1028 8,
1029 12,
1030 "Op vaste schijf installeren (MBR en VBR).",
1031 TEXT_STYLE_NORMAL
1032 },
1033 {
1034 8,
1035 13,
1036 "Op vaste schijf installeren (enkel VBR).",
1037 TEXT_STYLE_NORMAL
1038 },
1039 {
1040 8,
1041 14,
1042 "Op een diskette installeren.",
1043 TEXT_STYLE_NORMAL
1044 },
1045 {
1046 8,
1047 15,
1048 "Installeren bootloader overslaan.",
1049 TEXT_STYLE_NORMAL
1050 },
1051 {
1052 0,
1053 0,
1054 "ENTER = Doorgaan F3 = Afsluiten",
1055 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1056 },
1057 {
1058 0,
1059 0,
1060 NULL,
1061 0
1062 }
1063 };
1064
1065 static MUI_ENTRY nlNLkeyboardSettingsEntries[] =
1066 {
1067 {
1068 4,
1069 3,
1070 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1071 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1072 },
1073 {
1074 6,
1075 8,
1076 "U wilt het te installeren toetsenbordtype instellen.",
1077 TEXT_STYLE_NORMAL
1078 },
1079 {
1080 8,
1081 10,
1082 "\x07 Selecteer het gewenste toetsenbordtype met behulp van de",
1083 TEXT_STYLE_NORMAL
1084 },
1085 {
1086 8,
1087 11,
1088 " pijltjestoetsen en druk daarna op ENTER.",
1089 TEXT_STYLE_NORMAL
1090 },
1091 {
1092 8,
1093 13,
1094 "\x07 Druk op de ESC toets om naar het vorige scherm te gaan",
1095 TEXT_STYLE_NORMAL
1096 },
1097 {
1098 8,
1099 14,
1100 " zonder het toetsenbordtype te wijzigen.",
1101 TEXT_STYLE_NORMAL
1102 },
1103 {
1104 0,
1105 0,
1106 "ENTER = Doorgaan ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
1107 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1108 },
1109 {
1110 0,
1111 0,
1112 NULL,
1113 0
1114 }
1115 };
1116
1117 static MUI_ENTRY nlNLLayoutSettingsEntries[] =
1118 {
1119 {
1120 4,
1121 3,
1122 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1123 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1124 },
1125 {
1126 6,
1127 8,
1128 "U wilt de te installeren standaard indeling instellen.",
1129 TEXT_STYLE_NORMAL
1130 },
1131 {
1132 8,
1133 10,
1134 "\x07 Selecteer de gewenste standaard indeling met behulp van de",
1135 TEXT_STYLE_NORMAL
1136 },
1137 {
1138 8,
1139 11,
1140 " pijltjestoetsen en druk daarna op ENTER.",
1141 TEXT_STYLE_NORMAL
1142 },
1143 {
1144 8,
1145 13,
1146 "\x07 Druk op de ESC toets om naar het vorige scherm te gaan",
1147 TEXT_STYLE_NORMAL
1148 },
1149 {
1150 8,
1151 14,
1152 " zonder de standaard indeling te wijzigen.",
1153 TEXT_STYLE_NORMAL
1154 },
1155 {
1156 0,
1157 0,
1158 "ENTER = Doorgaan ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
1159 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1160 },
1161 {
1162 0,
1163 0,
1164 NULL,
1165 0
1166 },
1167
1168 };
1169
1170 static MUI_ENTRY nlNLPrepareCopyEntries[] =
1171 {
1172 {
1173 4,
1174 3,
1175 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1176 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1177 },
1178 {
1179 6,
1180 8,
1181 "Setup bereidt uw computer voor op het kopi\x89ren van ReactOS bestanden.",
1182 TEXT_STYLE_NORMAL
1183 },
1184 {
1185 0,
1186 0,
1187 "Aanmaken van de lijst van te kopi\x89ren bestanden...",
1188 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1189 },
1190 {
1191 0,
1192 0,
1193 NULL,
1194 0
1195 },
1196
1197 };
1198
1199 static MUI_ENTRY nlNLSelectFSEntries[] =
1200 {
1201 {
1202 4,
1203 3,
1204 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1205 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1206 },
1207 {
1208 6,
1209 17,
1210 "Selecteer een bestandssysteem uit onderstaande lijst.",
1211 0
1212 },
1213 {
1214 8,
1215 19,
1216 "\x07 Gebruik de pijltjestoetsen om een bestandssysteem te selecteren.",
1217 0
1218 },
1219 {
1220 8,
1221 21,
1222 "\x07 Druk op ENTER om de partitie te formatteren.",
1223 0
1224 },
1225 {
1226 8,
1227 23,
1228 "\x07 Druk op ESC om een andere partitie te selecteren.",
1229 0
1230 },
1231 {
1232 0,
1233 0,
1234 "ENTER = Doorgaan ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
1235 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1236 },
1237
1238 {
1239 0,
1240 0,
1241 NULL,
1242 0
1243 }
1244 };
1245
1246 static MUI_ENTRY nlNLDeletePartitionEntries[] =
1247 {
1248 {
1249 4,
1250 3,
1251 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1252 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1253 },
1254 {
1255 6,
1256 8,
1257 "U wilt de partitie verwijderen.",
1258 TEXT_STYLE_NORMAL
1259 },
1260 {
1261 8,
1262 18,
1263 "\x07 Druk op D om de partitie te verwijderen.",
1264 TEXT_STYLE_NORMAL
1265 },
1266 {
1267 11,
1268 19,
1269 "WAARSCHUWING: Alle gegevens op deze partitie worden gewist!",
1270 TEXT_STYLE_NORMAL
1271 },
1272 {
1273 8,
1274 21,
1275 "\x07 Druk op ESC om te annuleren.",
1276 TEXT_STYLE_NORMAL
1277 },
1278 {
1279 0,
1280 0,
1281 "D = Verwijder partitie ESC = Annuleren F3 = Afsluiten",
1282 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1283 },
1284 {
1285 0,
1286 0,
1287 NULL,
1288 0
1289 }
1290 };
1291
1292 static MUI_ENTRY nlNLRegistryEntries[] =
1293 {
1294 {
1295 4,
1296 3,
1297 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1298 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1299 },
1300 {
1301 6,
1302 8,
1303 "Setup is de systeemconfiguratie aan het bijwerken.",
1304 TEXT_STYLE_NORMAL
1305 },
1306 {
1307 0,
1308 0,
1309 /*
1310 Opmerking: de bestanden heten in het Engels hives omdat \x82\x82n van de
1311 NT ontwikkelaars een hekel had aan bijen. Ja echt. Dus in het
1312 Nederlands zouden ze korven moeten heten, maar ik zie de meerwaarde
1313 boven het woord bestand eerlijk gezegd niet.
1314 */
1315 "Registerbestanden aanmaken...",
1316 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1317 },
1318 {
1319 0,
1320 0,
1321 NULL,
1322 0
1323 },
1324
1325 };
1326
1327 MUI_ERROR nlNLErrorEntries[] =
1328 {
1329 {
1330 // NOT_AN_ERROR
1331 "Success\n"
1332 },
1333 {
1334 //ERROR_NOT_INSTALLED
1335 "ReactOS is niet geheel ge\x8Bnstalleerd op uw\n"
1336 "computer. Als u Setup nu afsluit moet u\n"
1337 "Setup opnieuw starten om ReactOS te installeren.\n"
1338 "\n"
1339 " \x07 Druk op ENTER om door te gaan met Setup.\n"
1340 " \x07 Druk op F3 om Setup af te sluiten.",
1341 "F3 = Afsluiten ENTER = Doorgaan"
1342 },
1343 {
1344 //ERROR_NO_HDD
1345 "Setup kan geen vaste schijf vinden.\n",
1346 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1347 },
1348 {
1349 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1350 "Setup kan zijn station met bronbestanden niet vinden.\n",
1351 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1352 },
1353 {
1354 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1355 "Setup kan het bestand TXTSETUP.SIF niet laden.\n",
1356 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1357 },
1358 {
1359 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1360 "Setup heeft een ongeldig TXTSETUP.SIF gevonden.\n",
1361 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1362 },
1363 {
1364 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1365 "Setup heeft een ongeldige signatuur in TXTSETUP.SIF gevonden.\n",
1366 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1367 },
1368 {
1369 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1370 "Setup kan de stationsinformatie niet laden.\n",
1371 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1372 },
1373 {
1374 //ERROR_WRITE_BOOT,
1375 "Setup kan de FAT bootcode op de systeempartitie niet installeren.",
1376 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1377 },
1378 {
1379 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1380 "Setup kan de computertype-lijst niet laden.\n",
1381 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1382 },
1383 {
1384 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1385 "Setup kan de beeldscherminstellingen-lijst niet laden.\n",
1386 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1387 },
1388 {
1389 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1390 "Setup kan de toetsenbordtype-lijst niet laden.\n",
1391 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1392 },
1393 {
1394 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1395 "Setup kan de toetsenbordindeling-lijst niet laden.\n",
1396 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1397 },
1398 {
1399 //ERROR_WARN_PARTITION,
1400 "Setup ontdekte dat ten minste \x82\x82n vaste schijf een niet compatibele\n"
1401 "partitietabel bevat dat niet goed wordt ondersteund!\n"
1402 "\n"
1403 "Aanmaken of verwijderen van partities kan de partitietabel\n"
1404 "vernietigen.\n"
1405 "\n"
1406 " \x07 Druk op F3 om Setup af te sluiten.\n"
1407 " \x07 Druk op ENTER om door te gaan.",
1408 "F3 = Afsluiten ENTER = Doorgaan"
1409 },
1410 {
1411 //ERROR_NEW_PARTITION,
1412 "U kunt geen nieuwe partitie aanmaken binnen\n"
1413 "een reeds bestaande partitie!\n"
1414 "\n"
1415 " * Druk op een willekeurige toets om door te gaan.",
1416 NULL
1417 },
1418 {
1419 //ERROR_DELETE_SPACE,
1420 "U kunt ongebruikte schijfruimte voor partities niet verwijderen!\n"
1421 "\n"
1422 " * Druk op een willekeurige toets om door te gaan.",
1423 NULL
1424 },
1425 {
1426 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1427 "Setup kan de FAT bootcode op de systeempartitie niet installeren.",
1428 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1429 },
1430 {
1431 //ERROR_NO_FLOPPY,
1432 "Geen diskette in station A:.",
1433 "ENTER = Doorgaan"
1434 },
1435 {
1436 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1437 "Setup kan de toetsenbordindeling instellingen niet bijwerken.",
1438 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1439 },
1440 {
1441 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1442 "Setup kan de beeldscherminstellingen niet bijwerken.",
1443 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1444 },
1445 {
1446 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1447 "Setup kan een registerbestand niet importeren.",
1448 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1449 },
1450 {
1451 //ERROR_FIND_REGISTRY
1452 /*
1453 This is about the hives, no?
1454 */
1455 "Setup kan de registerbestanden niet vinden.",
1456 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1457 },
1458 {
1459 //ERROR_CREATE_HIVE,
1460 "Setup kan de registerbestanden niet aanmaken.",
1461 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1462 },
1463 {
1464 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1465 "Setup kan het register niet initialiseren.",
1466 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1467 },
1468 {
1469 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1470 "Cabinet bevat geen geldig .inf bestand.\n",
1471 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1472 },
1473 {
1474 //ERROR_CABINET_MISSING,
1475 "Cabinet bestand niet gevonden.\n",
1476 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1477 },
1478 {
1479 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1480 "Cabinet bestand heeft geen setup script.\n",
1481 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1482 },
1483 {
1484 //ERROR_COPY_QUEUE,
1485 "Setup kan de lijst met te kopi\x89ren bestanden niet vinden.\n",
1486 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1487 },
1488 {
1489 //ERROR_CREATE_DIR,
1490 "Setup kan de installatiemappen niet aanmaken.",
1491 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1492 },
1493 {
1494 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1495 "Setup kan de 'Directories' sectie niet vinden\n"
1496 "in TXTSETUP.SIF.\n",
1497 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1498 },
1499 {
1500 //ERROR_CABINET_SECTION,
1501 "Setup kan de 'Directories' sectie niet vinden\n"
1502 "in het cabinet bestand.\n",
1503 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1504 },
1505 {
1506 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1507 "Setup kan de installatiemap niet aanmaken.",
1508 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1509 },
1510 {
1511 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1512 "Setup kan de 'SetupData' sectie niet vinden\n"
1513 "in TXTSETUP.SIF.\n",
1514 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1515 },
1516 {
1517 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1518 "Setup kan de partitietabellen niet schrijven.\n"
1519 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1520 },
1521 {
1522 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1523 "Setup kan de codepagina niet toevoegen aan het register.\n"
1524 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1525 },
1526 {
1527 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1528 "Setup kan de systeemtaal niet instellen.\n"
1529 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1530 },
1531 {
1532 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1533 "Setup kan de toetsenbordindelingen niet toevoegen aan het register.\n"
1534 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1535 },
1536 {
1537 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1538 "Setup kan de geografische positie niet instellen.\n"
1539 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"
1540 },
1541 {
1542 //ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
1543 "Onvoldoende vrije ruimte in de geselecteerde partitie.\n"
1544 " * Druk op een toets om door te gaan.",
1545 NULL
1546 },
1547 {
1548 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1549 "You can not create a new primary or extended partition in the\n"
1550 "partition table of this disk because the partition table is full.\n"
1551 "\n"
1552 " * Press any key to continue."
1553 },
1554 {
1555 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1556 "You can not create more than one extended partition per disk.\n"
1557 "\n"
1558 " * Press any key to continue."
1559 },
1560 {
1561 //ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED,
1562 "You can not create a partition behind an extended partition.\n"
1563 "\n"
1564 " * Press any key to continue."
1565 },
1566 {
1567 //ERROR_EXTENDED_NOT_LAST,
1568 "An extended partition must always be the last\n"
1569 "partition in a partition table.\n"
1570 "\n"
1571 " * Press any key to continue."
1572 },
1573 {
1574 NULL,
1575 NULL
1576 }
1577 };
1578
1579
1580 MUI_PAGE nlNLPages[] =
1581 {
1582 {
1583 LANGUAGE_PAGE,
1584 nlNLLanguagePageEntries
1585 },
1586 {
1587 START_PAGE,
1588 nlNLWelcomePageEntries
1589 },
1590 {
1591 INSTALL_INTRO_PAGE,
1592 nlNLIntroPageEntries
1593 },
1594 {
1595 LICENSE_PAGE,
1596 nlNLLicensePageEntries
1597 },
1598 {
1599 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1600 nlNLDevicePageEntries
1601 },
1602 {
1603 REPAIR_INTRO_PAGE,
1604 nlNLRepairPageEntries
1605 },
1606 {
1607 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1608 nlNLComputerPageEntries
1609 },
1610 {
1611 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1612 nlNLDisplayPageEntries
1613 },
1614 {
1615 FLUSH_PAGE,
1616 nlNLFlushPageEntries
1617 },
1618 {
1619 SELECT_PARTITION_PAGE,
1620 nlNLSelectPartitionEntries
1621 },
1622 {
1623 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1624 nlNLSelectFSEntries
1625 },
1626 {
1627 FORMAT_PARTITION_PAGE,
1628 nlNLFormatPartitionEntries
1629 },
1630 {
1631 DELETE_PARTITION_PAGE,
1632 nlNLDeletePartitionEntries
1633 },
1634 {
1635 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1636 nlNLInstallDirectoryEntries
1637 },
1638 {
1639 PREPARE_COPY_PAGE,
1640 nlNLPrepareCopyEntries
1641 },
1642 {
1643 FILE_COPY_PAGE,
1644 nlNLFileCopyEntries
1645 },
1646 {
1647 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1648 nlNLkeyboardSettingsEntries
1649 },
1650 {
1651 BOOT_LOADER_PAGE,
1652 nlNLBootLoaderEntries
1653 },
1654 {
1655 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1656 nlNLLayoutSettingsEntries
1657 },
1658 {
1659 QUIT_PAGE,
1660 nlNLQuitPageEntries
1661 },
1662 {
1663 SUCCESS_PAGE,
1664 nlNLSuccessPageEntries
1665 },
1666 {
1667 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1668 nlNLBootPageEntries
1669 },
1670 {
1671 REGISTRY_PAGE,
1672 nlNLRegistryEntries
1673 },
1674 {
1675 -1,
1676 NULL
1677 }
1678 };
1679
1680 MUI_STRING nlNLStrings[] =
1681 {
1682 {STRING_PLEASEWAIT,
1683 " Een ogenblik geduld..."},
1684 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1685 " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
1686 // " ENTER = Installeren C = Partitie aanmaken F3 = Afsluiten"},
1687 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1688 " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
1689 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1690 " ENTER = Installeren D = Partitie verwijderen F3 = Afsluiten"},
1691 {STRING_DELETEPARTITION,
1692 " D = Delete Partition F3 = Quit"},
1693 {STRING_PARTITIONSIZE,
1694 "Grootte nieuwe partitie:"},
1695 {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1696 "You have chosen to create a primary partition on"},
1697 // "U wilt een nieuwe partitie aanmaken op"},
1698 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1699 "You have chosen to create an extended partition on"},
1700 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1701 "You have chosen to create a logical partition on"},
1702 {STRING_HDDSIZE,
1703 "Voert u de grootte van de nieuwe partitie in in megabytes."},
1704 {STRING_CREATEPARTITION,
1705 " ENTER = Partitie Aanmaken ESC = Annuleren F3 = Afsluiten"},
1706 {STRING_PARTFORMAT,
1707 "Deze partitie zal vervolgens geformatteerd worden."},
1708 {STRING_NONFORMATTEDPART,
1709 "U wilt ReactOS installeren op een nieuwe of ongeformatteerde partitie."},
1710 {STRING_INSTALLONPART,
1711 "Setup installeert ReactOS op Partitie"},
1712 {STRING_CHECKINGPART,
1713 "Setup controleert nu de geselecteerde partitie."},
1714 {STRING_QUITCONTINUE,
1715 "F3 = Afsluiten ENTER = Doorgaan"},
1716 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1717 "ENTER = Computer opnieuw opstarten"},
1718 {STRING_TXTSETUPFAILED,
1719 "Setup kan de '%S' sectie niet vinden\nin TXTSETUP.SIF.\n"},
1720 {STRING_COPYING,
1721 " Kopi\x89ren bestand: %S"},
1722 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1723 "Setup is bestand aan het kopi\x89ren..."},
1724 {STRING_REGHIVEUPDATE,
1725 " Bijwerken registerbestanden..."},
1726 {STRING_IMPORTFILE,
1727 " Importeren %S..."},
1728 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1729 " Bijwerken beeldscherminstellingen..."},
1730 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1731 " Bijwerken systeemtaalinstellingen..."},
1732 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1733 " Bijwerken toetsenbordindeling..."},
1734 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1735 " Toevoegen informatie codepagina aan register..."},
1736 {STRING_DONE,
1737 " Voltooid..."},
1738 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1739 " ENTER = Computer opnieuw opstarten"},
1740 {STRING_CONSOLEFAIL1,
1741 "Kan console niet openen.\r\n\r\n"},
1742 {STRING_CONSOLEFAIL2,
1743 "De meest voorkomende oorzaak is het gebruik van een USB toetsenbord.\r\n"},
1744 {STRING_CONSOLEFAIL3,
1745 "USB toetsenborden worden nog niet volledig ondersteund.\r\n"},
1746 {STRING_FORMATTINGDISK,
1747 "Setup is de vaste schijf aan het formatteren."},
1748 {STRING_CHECKINGDISK,
1749 "Setup is de vaste schijf aan het controleren."},
1750 {STRING_FORMATDISK1,
1751 " Formatteer partitie als %S bestandssysteem (snel) "},
1752 {STRING_FORMATDISK2,
1753 " Formatteer partitie als %S bestandssysteem "},
1754 {STRING_KEEPFORMAT,
1755 " Behoud huidig bestandssysteem (geen wijzigingen) "},
1756 {STRING_HDINFOPARTCREATE,
1757 "%I64u %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) op %wZ."},
1758 {STRING_HDDINFOUNK1,
1759 "%I64u %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1760 {STRING_HDDINFOUNK2,
1761 " %c%c Type %lu %I64u %s"},
1762 {STRING_HDINFOPARTDELETE,
1763 "op %I64u %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) op %wZ."},
1764 {STRING_HDDINFOUNK3,
1765 "op %I64u %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1766 {STRING_HDINFOPARTZEROED,
1767 "Schijf %lu (%I64u %s), Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1768 {STRING_HDDINFOUNK4,
1769 "%c%c Type %lu %I64u %s"},
1770 {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
1771 "op Schijf %lu (%I64u %s), Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1772 {STRING_HDDINFOUNK5,
1773 "%c%c %sType %-3u%s %6lu %s"},
1774 {STRING_HDINFOPARTSELECT,
1775 "%6lu %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) op %S"},
1776 {STRING_HDDINFOUNK6,
1777 "%6lu %s Schijf %lu (Poort=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
1778 {STRING_NEWPARTITION,
1779 "Setup heeft een nieuwe partitie aangemaakt op"},
1780 {STRING_UNPSPACE,
1781 " %sNiet gepartitioneerde ruimte%s %6lu %s"},
1782 {STRING_MAXSIZE,
1783 "MB (max. %lu MB)"},
1784 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1785 "Extended Partition"},
1786 {STRING_UNFORMATTED,
1787 "Nieuw (Ongeformatteerd)"},
1788 {STRING_FORMATUNUSED,
1789 "Ongebruikt"},
1790 {STRING_FORMATUNKNOWN,
1791 "Onbekend"},
1792 {STRING_KB,
1793 "KB"},
1794 {STRING_MB,
1795 "MB"},
1796 {STRING_GB,
1797 "GB"},
1798 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1799 "Toevoegen toetsenbordindelingen"},
1800 {0, 0}
1801 };