[WINLOGON] Add Portuguese (neutral) translation. (#1656)
[reactos.git] / base / system / winlogon / lang / pt-PT.rc
1 /* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
2
3 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX 45, 22, 164, 52
6 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
7 CAPTION "Desligar Computador"
8 FONT 8, "MS Shell Dlg"
9 BEGIN
10 LTEXT "O computador pode ser desligado em segurança.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 6, 132, 18
11 ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
12 DEFPUSHBUTTON "&Reiniciar", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
13 END
14
15 IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119
16 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
17 CAPTION "Falha Interface do utilizador"
18 FONT 8, "MS Shell Dlg"
19 BEGIN
20 LTEXT "A DLL de Logon de Interface do utilizador %s falhou ao carregar.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
21 LTEXT "Contacte o administrador do seu sistema para substituir a DLL, ou recuperar a DLL original.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
22 DEFPUSHBUTTON "&Reiniciar", 1, 80, 91, 68, 14
23 END
24
25 IDD_SYSSHUTDOWN DIALOGEX 50, 50, 180, 140
26 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_POPUP
27 CAPTION "Desligar o sistema"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
29 BEGIN
30 ICON IDI_WARNING, IDC_SYSSHUTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
31 LTEXT "O sistema iniciou o encerramento. Por favor guarde o seu trabalho e termine a sessão. Todos os dados não guardados serão perdidos quando o sistema encerrar.", -1, 38, 7, 135, 40
32 LTEXT "O sistema encerrará em:", -1, 38, 50, 90, 8
33 LTEXT "00:00:00", IDC_SYSSHUTDOWNTIMELEFT, 132, 50, 41, 8
34 LTEXT "Mensagem:", -1, 38, 65, 135, 8
35 EDITTEXT IDC_SYSSHUTDOWNMESSAGE, 34, 75, 139, 58, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
36 END
37
38 STRINGTABLE
39 BEGIN
40 IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "A preparar ligações de rede..."
41 IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "A guardar as configurações do computador..."
42 IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "A executar scripts de inicialização..."
43 IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "A executar scripts de desligamento..."
44 IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "A aplicar as suas configurações pessoais..."
45 IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "A executar scripts de logoff..."
46 IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "A executar scripts de logon..."
47 IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "A carregar configurações pessoais..."
48 IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "A terminar as ligações de rede..."
49 IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "A desligar o ReactOS "
50 IDS_PREPARETOSTANDBY "Preparando para entrar em Modo de Espera..."
51 IDS_PREPARETOHIBERNATE "Preparando para Hibernar..."
52 IDS_SAVEYOURSETTINGS "A guardar as suas configurações..."
53 IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS está a iniciar..."
54 IDS_TIMEOUTSHORTFORMAT "%02d:%02d:%02d"
55 IDS_TIMEOUTLONGFORMAT "%d days"
56 END
57
58 STRINGTABLE
59 BEGIN
60 IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon falhou ao activar user shell!"
61 END