6ecf004c3cb1d30633e7b3cfbb50cd06ae81dad6
[reactos.git] / dll / cpl / access / lang / it-IT.rc
1 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Tastiera"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 GROUPBOX "Tasti bloccabili", -1, 6, 11, 234, 62
9 LTEXT "Usa i tasti bloccabili se vuoi usare i tasti Shift, Ctrl o Alt premendo un tasto alla volta.",
10 -1, 12, 20, 222, 29
11 AUTOCHECKBOX "&Usa Tasti bloccabili", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
12 PUSHBUTTON "&Impostazioni", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
13 GROUPBOX "Filtro", -1, 6, 79, 234, 67
14 LTEXT "Usa il filtro se vuoi che siano ignorate le pressioni troppo brevi o doppie dei tastio per rallentare la ripetizione automatica.",
15 -1, 12, 89, 222, 29
16 AUTOCHECKBOX "Usa &Filtro", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
17 PUSHBUTTON "I&mpostazioni", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
18 GROUPBOX "Segnali acustici", -1, 6, 145, 234, 62
19 LTEXT "Se vuoi un segnale acustico quando viene premuto Blocco Maiuscole, Num o Scr.",
20 -1, 12, 161, 222, 20
21 AUTOCHECKBOX "Usa segnali acustici", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
22 PUSHBUTTON "Im&postazioni", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
23 AUTOCHECKBOX "Mostra guida suppelentare per la tastiera nei programmi", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
24 6, 212, 234, 14
25 END
26
27 IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
28 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29 CAPTION "Suoni"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
31 BEGIN
32 GROUPBOX "Segnali visivi", -1, 6, 11, 234, 98
33 LTEXT "Usa questa opzione se vuoi una segnalazione visiva in corrispondenza delle segnalazioni acustiche.",
34 -1, 12, 20, 222, 29
35 AUTOCHECKBOX "Usa segnali &visivi", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
36 LTEXT "Scegliere il tipo di segnale visivo:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
37 COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
38 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
39 GROUPBOX "Titoli", -1, 6, 115, 234, 67
40 LTEXT "Usa Titoli per informare i programmi che devono mostrare del testo corrispondente a suoni e parlato.",
41 -1, 12, 125, 222, 29
42 AUTOCHECKBOX "Usa &Titoli", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
43 END
44
45 IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
46 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47 CAPTION "Video"
48 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49 BEGIN
50 GROUPBOX "Alto contrasto", -1, 6, 11, 234, 62
51 LTEXT "Usa questa opzione se devono essere usati colori e font che migliorano la leggibilità.",
52 -1, 12, 20, 222, 29
53 AUTOCHECKBOX "&Usa Alto contrasto", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
54 PUSHBUTTON "&Impostazioni", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
55 GROUPBOX "Opzioni del cursore", -1, 6, 79, 234, 115
56 LTEXT "Usa la barra per modificare la velocità del lampeggio del cursore e il suo spessore.",
57 -1, 12, 88, 222, 20
58 CTEXT "Velocità del lampeggio:", -1, 12, 115, 222, 11
59 LTEXT "Nessuno", -1, 18, 130, 36, 11
60 LTEXT "Veloce", -1, 192, 130, 36, 11
61 CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
62 60, 124, 126, 20
63 CTEXT "Spessore del cursore:", -1, 12, 151, 222, 11
64 LTEXT "Sottile", -1, 18, 171, 36, 11
65 LTEXT "Spesso", -1, 192, 171, 36, 11
66 CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
67 60, 169, 126, 20
68 LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
69 END
70
71 IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
72 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
73 CAPTION "Mouse"
74 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
75 BEGIN
76 GROUPBOX "Mouse sui tasti", -1, 6, 11, 234, 62
77 LTEXT "Usa questa opzione se vuoi usare il tastierino numerico al posto del mouse.",
78 -1, 12, 20, 222, 29
79 AUTOCHECKBOX "Usa controllo &Mouse sui tasti", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
80 PUSHBUTTON "&Impostazioni", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
81 END
82
83 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
84 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
85 CAPTION "Generale"
86 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
87 BEGIN
88 GROUPBOX "Reset Automatico", -1, 6, 11, 234, 47
89 AUTOCHECKBOX "&Disattiva le funzioni di accessibilità se non usate per:",
90 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
91 COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
92 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
93 GROUPBOX "Notifiche", -1, 6, 63, 234, 47
94 AUTOCHECKBOX "Avvisa con un messaggio quando si attiva una funzione", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
95 12, 72, 222, 14
96 AUTOCHECKBOX "Fai una segnalazione acustica quando una funzione viene attivata o ddisattivata", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
97 12, 90, 222, 14
98 GROUPBOX "Dispositivi seriali", -1, 6, 115, 234, 47
99 LTEXT "I dispositivi seriali permettono una modalità alternativa per gestire le funzioni di mouse e tastiera.",
100 -1, 12, 124, 222, 20
101 AUTOCHECKBOX "Supporta i Dispositivi &Seriali", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
102 PUSHBUTTON "&Impostazioni", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
103 GROUPBOX "Opzioni di amministrazione", -1, 6, 169, 234, 47
104 AUTOCHECKBOX "Applica tutte le impostazioni al desktop di &login ", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
105 12, 178, 222, 14
106 AUTOCHECKBOX "Applica tutte le impostazioni a quelle predefinite per i nuovi utenti", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
107 12, 196, 222, 14
108 END
109
110 IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "Impostazione del blocco tasto"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 BEGIN
115 GROUPBOX "Keys", -1, 6, 11, 234, 62
116 LTEXT "Premere lo shift cinque volter per abilitare la funzione di blocco dei tasti.",
117 -1, 12, 20, 234, 29
118 AUTOCHECKBOX "A&ctivate sticky keys", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
119 GROUPBOX "Opzioni", -1, 6, 83, 234, 44
120 AUTOCHECKBOX "&Premere il tasto modificatore due volte per bloccarlo", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
121 12, 94, 222, 14
122 AUTOCHECKBOX "&Disabilita il blocco dei tasti se due tasti sono premuti contemporaneamente", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
123 12, 106, 222, 14
124 GROUPBOX "Notifiche", -1, 6, 133, 234, 44
125 AUTOCHECKBOX "&Segnalazione acustica quando viene premuto un tasto", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
126 12, 148, 222, 14
127 AUTOCHECKBOX "&Mostra lo stato del blocco tasti sullo schermo", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
128 12, 160, 222, 14
129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
130 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
131 END
132
133 IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "Impostazione del filtro dei tasti"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 BEGIN
138 GROUPBOX "Scorciatoie della tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
139 LTEXT "La scorciatoia per i filtri è: \nTenere premuto lo <Shift destro> per otto secondi.",
140 -1, 12, 20, 222, 29
141 AUTOCHECKBOX "&Use shortcut", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
142 GROUPBOX "Opzioni dei filtri", -1, 6, 79, 234, 79
143 AUTORADIOBUTTON "Ign&ora i tasti ripetuti", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
144 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
145 AUTORADIOBUTTON "Ig&nora le pressioni brevi dei tasti e rallenta la ripetizione automatica", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
146 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
147 PUSHBUTTON "&Impostazioni", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
148 PUSHBUTTON "I&mpostazioni", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
149 LTEXT "&Cliccare qui e scrivere per verificare le impostazioni:", -1, 12, 129, 222, 11
150 EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
151 GROUPBOX "Notifiche", -1, 6, 161, 234, 41
152 AUTOCHECKBOX "&Segnale acustico quando un tasto è premuto o accettato", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
153 12, 169, 222, 10
154 AUTOCHECKBOX "Mostra lo stato dei filtri sullo schermo", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
155 12, 188, 222, 10
156 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
157 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
158 END
159
160 IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
161 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Impostazione dei tasti a commutazione"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 BEGIN
165 GROUPBOX "Scorciatoia da tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
166 LTEXT "La scorciatoia per i tasti a commutazione è: \nTenere premuto <Bloc Num> per cinque secondi.",
167 -1, 12, 20, 222, 29
168 AUTOCHECKBOX "Usare la scorciatoia", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
169 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
170 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
171 END
172
173 IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Impostazioni per contrasto elevato"
176 FONT 8, "MS Shell Dlg"
177 BEGIN
178 GROUPBOX "Scorciatoia da tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
179 LTEXT "La scorciatoia per contrasto elevato è: \nPremere <Alt Sinistro+Shift Sinistro+Stamp>.",
180 -1, 12, 20, 222, 29
181 AUTOCHECKBOX "&Usare la scorciatoia", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
182 GROUPBOX "Schema dei colori ad alto contrasto", -1, 6, 83, 234, 44
183 LTEXT "Schema dei colori attuale:", -1, 12, 94, 222, 11
184 COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
185 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
186 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
187 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
188 END
189
190 IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
191 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 CAPTION "Impostazione dei tasti del mouse"
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 BEGIN
195 GROUPBOX "Scorciatoia da tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
196 LTEXT "La scorciatoia per i tasti del mouse è: \nPremere <Alt Sinistro+Shift Sinistro+BlocNum>.",
197 -1, 12, 20, 222, 29
198 AUTOCHECKBOX "&Usare la scorciatoia", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
199 12, 49, 222, 14
200 GROUPBOX "Velocità del puntatore", -1, 6, 83, 234, 83
201 LTEXT "&Velocità massima:", -1, 12, 96, 48, 11
202 LTEXT "Bassa", -1, 66, 96, 18, 11
203 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
204 90, 94, 114, 20
205 LTEXT "Alta", -1, 204, 96, 18, 11
206 LTEXT "&Accelerazione:", -1, 12, 123, 48, 11
207 LTEXT "Lenta", -1, 66, 123, 18, 11
208 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
209 90, 121, 114, 20
210 LTEXT "Veloce", -1, 204, 123, 18, 11
211 AUTOCHECKBOX "&Tenere premuto Ctrl per accelerare, Shift per rallentare", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
212 12, 142, 222, 14
213 LTEXT "Usare i tasti del mouse quando BlocNum è:", -1, 6, 171, 120, 11
214 AUTORADIOBUTTON "&Attivo", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
215 AUTORADIOBUTTON "&Disattivo", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
216 AUTOCHECKBOX "&Mostra i tasti del mouse sullo schermo", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
217 6, 184, 222, 14
218 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
219 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
220 END
221
222 IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
223 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
224 CAPTION "Impostazioni avanzate dei filtri dei tasti"
225 FONT 8, "MS Shell Dlg"
226 BEGIN
227 GROUPBOX "Rimbalzo dei tasti", -1, 6, 11, 234, 47
228 LTEXT "&Ignora pressioni dei tasti più veloci di:", -1, 12, 21, 222, 20
229 COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
230 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
231 LTEXT "&Area di prova:", -1, 6, 68, 48, 11
232 EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
233 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
234 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
235 END
236
237 IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
238 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239 CAPTION "Impostazioni avanzate dei filtri dei tasti"
240 FONT 8, "MS Shell Dlg"
241 BEGIN
242 GROUPBOX "Ripetizione dei tasti", -1, 6, 11, 234, 106
243 LTEXT "Sovraimponi alle impostazioni della tastiera in Pannello di Controllo:",
244 -1, 12, 20, 222, 20
245 AUTORADIOBUTTON "&Nessuna ripetizione dei tasti", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP
246 AUTORADIOBUTTON "&Ridurre la velocità di ripetizione", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
247 LTEXT "&Ritardo della ripetizione:", -1, 24, 60, 60, 11
248 COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
249 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250 LTEXT "Velocità della ripetizione:", -1, 24, 89, 60, 11
251 COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
252 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
253 GROUPBOX "Tasti lenti", -1, 6, 124, 234, 42
254 LTEXT "&I tasti devono rimanere premuti per:", -1, 12, 133, 222, 11
255 COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
256 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
257 LTEXT "&Area di prova:", -1, 6, 178, 48, 11
258 EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
259 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
260 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
261 END
262
263 IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
264 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
265 CAPTION "Impostazione tasti da seriale"
266 FONT 8, "MS Shell Dlg"
267 BEGIN
268 GROUPBOX "Tasti da seriale", -1, 6, 11, 234, 92
269 LTEXT "Scegliere la porta dove verrà connesso il dispositivo di input alternativo.",
270 -1, 12, 20, 222, 20
271 LTEXT "&Porta seriale:", -1, 12, 34, 222, 20
272 COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
273 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
274 LTEXT "&Baud rate:", -1, 12, 65, 222, 20
275 COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
276 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
277 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
278 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
279 END
280
281 STRINGTABLE
282 BEGIN
283 IDS_CPLSYSTEMNAME "Accessibilità"
284 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personalizza le funzioni di accessibilità sul tuo computer."
285 IDS_SENTRY_NONE "[Nessuna]"
286 IDS_SENTRY_TITLE "Lampeggiare la barra del titolo"
287 IDS_SENTRY_WINDOW "Lampeggiare la finestra attiva"
288 IDS_SENTRY_DISPLAY "Lampeggiare il desktop"
289 IDS_SECONDS "Secondi"
290 IDS_MINUTES "Minuti"
291 END