Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers...
[reactos.git] / dll / cpl / access / lang / pt-BR.rc
1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Teclado"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 GROUPBOX "Teclas de aderência", -1, 6, 11, 234, 62
9 LTEXT "Use as teclas de aderência se você desejar usar SHIFT, CTRL, ALT ou a tecla de logotipo do Windows pressionando uma tecla de cada vez.",
10 -1, 12, 20, 222, 29
11 AUTOCHECKBOX "&Usar as teclas de aderência", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
12 PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
13 GROUPBOX "Teclas de filtragem", -1, 6, 79, 234, 67
14 LTEXT "Use as teclas de filtragem para que o Windows ignore teclas pressionadas rápida ou repetidamente ou para que ele diminua a taxa de repetição.",
15 -1, 12, 89, 222, 29
16 AUTOCHECKBOX "Usar as teclas de &filtragem", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
17 PUSHBUTTON "C&onfigurações", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
18 GROUPBOX "Teclas de alternância", -1, 6, 145, 234, 62
19 LTEXT "Use as teclas de alternância para ouvir sons quando pressionar CAPS LOCK, NUM LOCK e SCROLL LOCK.",
20 -1, 12, 161, 222, 20
21 AUTOCHECKBOX "Usar as &teclas de alternância", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
22 PUSHBUTTON "Co&nfigurações", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
23 AUTOCHECKBOX "Fornecer ajuda &extra para teclado em programas", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
24 6, 212, 234, 14
25 END
26
27 IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
28 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29 CAPTION "Som"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
31 BEGIN
32 GROUPBOX "Sinalizador de som", -1, 6, 11, 234, 98
33 LTEXT "Use o sinalizador de som se desejar que o Windows gere avisos visuais quando o sistema emitir um som.",
34 -1, 12, 20, 222, 29
35 AUTOCHECKBOX "U&sar o sinalizador de som", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
36 LTEXT "Escolha o aviso visual:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
37 COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
38 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
39 GROUPBOX "Mostrar sons", -1, 6, 115, 234, 67
40 LTEXT "Use este recurso se desejar que os programas exibam legendas para a fala e os sons emitidos.",
41 -1, 12, 125, 222, 29
42 AUTOCHECKBOX "&Usar o recurso para mostrar sons", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
43 END
44
45 IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
46 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47 CAPTION "Vídeo"
48 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49 BEGIN
50 GROUPBOX "Alto contraste", -1, 6, 11, 234, 62
51 LTEXT "Use esta opção para que o Windows utilize cores e fontes que facilitam a leitura.",
52 -1, 12, 20, 222, 29
53 AUTOCHECKBOX "&Usar alto contraste", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
54 PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
55 GROUPBOX "Opções do cursor", -1, 6, 79, 234, 115
56 LTEXT "Mova os controles deslizantes para alterar a velocidade com que o cursor pisca (taxa de intermitência do cursor) e sua largura.",
57 -1, 12, 88, 222, 20
58 CTEXT "&Taxa de intermitência:", -1, 12, 115, 222, 11
59 LTEXT "Nenhuma", -1, 18, 130, 36, 11
60 LTEXT "Rápida", -1, 192, 130, 36, 11
61 CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
62 60, 124, 126, 20
63 CTEXT "La&rgura:", -1, 12, 151, 222, 11
64 LTEXT "Estreito", -1, 18, 171, 36, 11
65 LTEXT "Largo", -1, 192, 171, 36, 11
66 CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
67 60, 169, 126, 20
68 LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
69 END
70
71 IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
72 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
73 CAPTION "Mouse"
74 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
75 BEGIN
76 GROUPBOX "Teclas para mouse", -1, 6, 11, 234, 62
77 LTEXT "Use as teclas para mouse para controlar o ponteiro com o teclado numérico.",
78 -1, 12, 20, 222, 29
79 AUTOCHECKBOX "Usar as teclas para &mouse", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
80 PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
81 END
82
83 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
84 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
85 CAPTION "Geral"
86 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
87 BEGIN
88 GROUPBOX "Reconfiguração automática", -1, 6, 11, 234, 47
89 AUTOCHECKBOX "&Desativar recursos de acessibilidade se o computador ficar inativo por:",
90 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
91 COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
92 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
93 GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 63, 234, 47
94 AUTOCHECKBOX "&Emitir uma mensagem de aviso ao ativar um recurso", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
95 12, 72, 222, 14
96 AUTOCHECKBOX "Emitir um &som ao ativar ou desativar um recurso", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
97 12, 90, 222, 14
98 GROUPBOX "Dispositivos seriais de acessibilidade", -1, 6, 115, 234, 47
99 LTEXT "Os dispositivos seriais de acessibilidade permitem o acesso alternativo aos recursos de teclado e mouse.",
100 -1, 12, 124, 222, 20
101 AUTOCHECKBOX "&Usar as teclas seriais", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
102 PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
103 GROUPBOX "Opções administrativas", -1, 6, 169, 234, 47
104 AUTOCHECKBOX "&Aplicar todas as configurações à área de trabalho de logon", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
105 12, 178, 222, 14
106 AUTOCHECKBOX "Aplicar &todas as configurações padrão para novos usuários", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
107 12, 196, 222, 14
108 END
109
110 IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "Configurações das teclas de aderência"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 BEGIN
115 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
116 LTEXT "O atalho para as teclas de aderência é:\npressionar a tecla SHIFT cinco vezes.",
117 -1, 12, 20, 222, 29
118 AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
119 GROUPBOX "Opções", -1, 6, 83, 234, 44
120 AUTOCHECKBOX "&Pressionar a tecla modificadora duas vezes para bloquear", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
121 12, 92, 222, 14
122 AUTOCHECKBOX "Desa&tivar teclas de aderência se duas teclas forem pressionadas ao mesmo tempo", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
123 12, 105, 222, 18, BS_MULTILINE
124 GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 133, 234, 44
125 AUTOCHECKBOX "&Emitir sons quando a tecla modificadora for pressionada", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
126 12, 148, 222, 14
127 AUTOCHECKBOX "Mostrar o &status das teclas de aderência na tela", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
128 12, 160, 222, 14
129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
130 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
131 END
132
133 IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "Configurações das teclas de filtragem"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 BEGIN
138 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
139 LTEXT "O atalho para as teclas de filtragem é: \nmanter a tecla SHIFT direita pressionada por oito segundos.",
140 -1, 12, 20, 222, 29
141 AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
142 GROUPBOX "Opções de filtragem", -1, 6, 79, 234, 79
143 AUTORADIOBUTTON "&Ignorar pressionamentos de tecla repetidos", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
144 12, 91, 162, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
145 AUTORADIOBUTTON "Ig&norar teclas pressionadas rapidamente e diminuir a taxa de repetição", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
146 12, 106, 162, 29, BS_TOP | BS_MULTILINE
147 PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 168, 88, 66, 14, WS_GROUP
148 PUSHBUTTON "C&onfigurações", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 168, 106, 66, 14, WS_GROUP
149 LTEXT "C&lique e digite aqui para testar a configuração das teclas de filtragem:", -1, 12, 129, 222, 11
150 EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
151 GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 161, 234, 41
152 AUTOCHECKBOX "&Emitir alarme sonoro para teclas pressionadas ou aceitas", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
153 12, 169, 222, 10
154 AUTOCHECKBOX "E&xibir o status da tecla de filtragem na tela", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
155 12, 188, 222, 10
156 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
157 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
158 END
159
160 IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
161 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Configurações das teclas de alternância"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 BEGIN
165 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
166 LTEXT "O atalho para as teclas de alternância é: \nmanter a tecla NUM LOCK pressionada por cinco segundos.",
167 -1, 12, 20, 222, 29
168 AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
169 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
170 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
171 END
172
173 IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Configurações de alto contraste"
176 FONT 8, "MS Shell Dlg"
177 BEGIN
178 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
179 LTEXT "O atalho para o alto contraste é: \npressionar ALT esquerda + SHIFT esquerda + PRINT SCREEN.",
180 -1, 12, 20, 222, 29
181 AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
182 GROUPBOX "Esquema de aparência de alto contraste", -1, 6, 83, 234, 44
183 LTEXT "O e&squema atual de alto contraste é:", -1, 12, 94, 222, 11
184 COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
185 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
186 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
187 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
188 END
189
190 IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
191 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 CAPTION "Configurações das teclas para mouse"
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 BEGIN
195 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
196 LTEXT "O atalho para as teclas para mouse é: \npressionar ALT esquerda + SHIFT esquerda + NUM LOCK.",
197 -1, 12, 20, 222, 29
198 AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
199 12, 49, 222, 14
200 GROUPBOX "Velocidade do ponteiro", -1, 6, 83, 234, 83
201 LTEXT "Velocidade &máxima:", -1, 12, 94, 48, 20
202 LTEXT "Baixa", -1, 66, 96, 18, 11
203 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
204 90, 94, 114, 20
205 LTEXT "Alta", -1, 204, 96, 18, 11
206 LTEXT "A&celeração:", -1, 12, 123, 48, 11
207 LTEXT "Lenta", -1, 66, 123, 18, 11
208 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
209 90, 121, 114, 20
210 LTEXT "Rápida", -1, 204, 123, 24, 11
211 AUTOCHECKBOX "&Pressionar Ctrl p/ aumentar a velocidade e Shift p/ diminuí-la", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
212 12, 142, 222, 14
213 LTEXT "Usar as teclas para mouse quando Num Lock estiver:", -1, 6, 168, 120, 20
214 AUTORADIOBUTTON "A&tivado", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 126, 171, 48, 11
215 AUTORADIOBUTTON "&Desativado", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 180, 171, 48, 11
216 AUTOCHECKBOX "M&ostrar o status das teclas para mouse na tela", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
217 6, 184, 222, 14
218 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
219 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
220 END
221
222 IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
223 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
224 CAPTION "Configurações avançadas para teclas de filtragem"
225 FONT 8, "MS Shell Dlg"
226 BEGIN
227 GROUPBOX "Repetição de teclas", -1, 6, 11, 234, 47
228 LTEXT "&Ignorar pressionamentos de tecla repetidos em um intervalo de tempo menor que:", -1, 12, 21, 222, 20
229 COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
230 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
231 LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 68, 48, 11
232 EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
233 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
234 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
235 END
236
237 IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
238 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239 CAPTION "Configurações avançadas de teclas de filtragem"
240 FONT 8, "MS Shell Dlg"
241 BEGIN
242 GROUPBOX "Teclas de repetição", -1, 6, 11, 234, 106
243 LTEXT "Anular as configurações de teclado no 'Painel de controle':",
244 -1, 12, 20, 222, 20
245 AUTORADIOBUTTON "&Nenhuma repetição de teclado", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 222, 11, WS_GROUP
246 AUTORADIOBUTTON "&Diminuir as taxas de repetição de teclado", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 222, 11
247 LTEXT "&Intervalo de repetição:", -1, 24, 60, 96, 11
248 COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
249 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250 LTEXT "&Taxa de repetição:", -1, 24, 89, 96, 11
251 COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
252 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
253 GROUPBOX "Teclas lentas", -1, 6, 124, 234, 42
254 LTEXT "&As teclas têm que ser mantidas pressionadas por:", -1, 12, 133, 222, 11
255 COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
256 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
257 LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 178, 48, 11
258 EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
259 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
260 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
261 END
262
263 IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
264 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
265 CAPTION "Configurações de dispositivos seriais"
266 FONT 8, "MS Shell Dlg"
267 BEGIN
268 GROUPBOX "Teclas seriais", -1, 6, 11, 234, 92
269 LTEXT "Escolha a porta para a conexão de um dispositivo de entrada alternativo.",
270 -1, 12, 20, 222, 20
271 LTEXT "&Porta serial:", -1, 12, 34, 222, 20
272 COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
273 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
274 LTEXT "&Taxa de transm.:", -1, 12, 65, 222, 20
275 COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
276 CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
277 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
278 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
279 END
280
281 STRINGTABLE
282 BEGIN
283 IDS_CPLSYSTEMNAME "Acessibilidade"
284 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ajustar as configurações do computador para visão, audição e mobilidade."
285 IDS_SENTRY_NONE "[Nenhuma]"
286 IDS_SENTRY_TITLE "Piscar a barra de legenda ativa"
287 IDS_SENTRY_WINDOW "Piscar a janela ativa"
288 IDS_SENTRY_DISPLAY "Piscar a área de trabalho"
289 IDS_SECONDS "Segundos"
290 IDS_MINUTES "Minutos"
291 END