Synchronize with trunk's revision r57629.
[reactos.git] / dll / cpl / input / lang / fr-FR.rc
1 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Paramètres"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg"
7 BEGIN
8 LTEXT "Sélectionnez les service que vous désirez pour chaque langue de saisie affichée dans la liste.\nUtiliser les boutons Ajouter et Supprimer pour modifier la liste.", -1, 9, 6, 238, 25
9 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101
10 PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
11 PUSHBUTTON "Ajouter...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
12 PUSHBUTTON "Supp&rimer...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
13 PUSHBUTTON "&Propriétés...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
14 GROUPBOX "Préférences", -1, 7, 185, 240, 36
15 PUSHBUTTON "Paramètres des touches...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
16 END
17
18 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
19 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
20 CAPTION "Paramètres de touche avancés"
21 FONT 8, "MS Shell Dlg"
22 BEGIN
23 GROUPBOX "Pour désactiver le verouillage majuscule", -1, 7, 7, 258, 26
24 AUTORADIOBUTTON "Presser &la touche VERR MAJ", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
25 AUTORADIOBUTTON "Presser la touche MAJ", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
26 GROUPBOX "Touches de raccourci pour la saisie des langues", -1, 7, 37, 258, 95
27 LTEXT "Action", -1, 14, 47, 60, 9
28 RTEXT "Séquence de touches", -1, 177, 47, 79, 9
29 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
30 PUSHBUTTON "&Changer la séquence de touches...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
31 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
32 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
33 END
34
35 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
36 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
37 CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
38 FONT 8, "MS Shell Dlg"
39 BEGIN
40 LTEXT "Langue de sa&isie :", -1, 7, 7, 61, 10
41 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
42 LTEXT "Configuration du clavier/IME :", -1, 7, 36, 110, 10
43 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
44 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
45 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
46 END
47
48 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
49 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
50 CAPTION "Changer les séquences de touches"
51 FONT 8, "MS Shell Dlg"
52 BEGIN
53 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
54 AUTOCHECKBOX "Changer le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
55 LTEXT "Maj", -1, 73, 37, 27, 12
56 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
57 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
58 AUTORADIOBUTTON "&ALT Gauche", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
59 AUTOCHECKBOX "Changer les dispositions clavier", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
60 LTEXT "Maj", -1, 74, 87, 27, 12
61 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
62 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
63 AUTORADIOBUTTON "A&LT Gauche", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
64 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
65 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
66 END
67
68 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
69 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
70 CAPTION "Proprietés de la langue de saisie"
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 BEGIN
73 LTEXT "Langue de saisie :", -1, 7, 7, 61, 8
74 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
75 LTEXT "Configuration clavier/IME :", -1, 7, 21, 110, 10
76 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
77 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
78 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
79 END
80
81 STRINGTABLE
82 BEGIN
83 IDS_CPLSYSTEMNAME "Services texte et langue de saisie"
84 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personnalise les paramètres pour la langue de saisie de texte."
85 IDS_KEYBOARD "Clavier"
86 IDS_NONE "(Aucun)"
87 IDS_UNKNOWN "(Inconnu)"
88 IDS_RESTART "Désirez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ?"
89 IDS_WHATS_THIS "Qu'est-ce que c'est ?"
90 IDS_LANGUAGE "Langue"
91 IDS_LAYOUT "Disposition du clavier"
92 IDS_REM_QUESTION "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la disposition sélectionnée ?"
93 IDS_CONFIRMATION "Confirmation"
94 IDS_LAYOUT_EXISTS "Cette disposition existe déjà."
95 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Cette disposition existe déjà et ne peut être ajoutée."
96 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Maj"
97 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt Gauche+Maj"
98 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Changer les langues de saisie"
99 END
100
101 /* FIXME : À améliorer/compléter */
102 STRINGTABLE
103 BEGIN
104 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albanais"
105 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabe (101)"
106 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabe (102)"
107 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabe (102) AZERTY"
108 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Arménien Est"
109 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Arménien Ouest"
110 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamese"
111 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azeri Cyrillic"
112 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azeri Latin"
113 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Biélorusse"
114 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belge (Comma)"
115 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belge Français"
116 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belge (Point)"
117 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengali"
118 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bulgare"
119 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bulgare BDS 5237-1978"
120 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bulgare (Latin)"
121 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bulgare Phonétique (BDS)"
122 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bulgare Phonétique (Classic)"
123 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Burmese"
124 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Canadien Français"
125 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Canadien Français (Legacy)"
126 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Canadien Multilangue Standard"
127 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Cantonais Phonétique"
128 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
129 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - NeiMa"
130 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - QuanPin"
131 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - ShuangPin"
132 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - Clavier américain"
133 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - ZhengMa"
134 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Alpha-numérique"
135 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Tableau"
136 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Big5 Code"
137 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - ChangJie"
138 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - DaYi"
139 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - New ChangJie"
140 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Nouvelle phonétique"
141 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Phonétique"
142 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Rapide"
143 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Unicode"
144 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Clavier américain"
145 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Croate"
146 IDS_CZECH_LAYOUT, "Tchèque"
147 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Tchèque Programmeurs"
148 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Tchèque (QWERTY)"
149 IDS_DANISH_LAYOUT, "Danois"
150 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT"
151 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi Phonétique"
152 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi Typewriter"
153 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Néérlandais"
154 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estonien"
155 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Faeroese"
156 IDS_FARSI_LAYOUT, "Farsi"
157 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Finlandais"
158 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Français"
159 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaélique"
160 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Géorgien"
161 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Allemand"
162 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Allemand (de_ergo)"
163 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Allemand (IBM)"
164 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Allemand (NEO-1.1)"
165 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Allemand (RISTOME)"
166 IDS_GREEK_LAYOUT, "Grec"
167 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Grec (220)"
168 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Grec (220) Latin"
169 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Grec (319)"
170 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Grec (319) Latin"
171 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Grec Latin"
172 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Grec Polytonic"
173 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati"
174 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hébreux"
175 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi Traditionnel"
176 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Hongrois"
177 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Hongrois 101-key"
178 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Icelandic"
179 IDS_IRISH_LAYOUT, "Irlandais"
180 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Italien"
181 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Italien (142)"
182 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japonais"
183 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Système de saisie japonais (MS-IME2002)"
184 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
185 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazakh"
186 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Koréen"
187 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Système de saisie koréen (MS-IME2002)"
188 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kyrgyz Cyrillic"
189 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latino-Américain"
190 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Letton"
191 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Letton (QWERTY)"
192 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Lituanien"
193 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Lituanien IBM"
194 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macédonien"
195 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
196 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
197 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongole Cyrillic"
198 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Norvégien"
199 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Oriya"
200 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Polonais (214)"
201 IDS_POLISH_LAYOUT, "Polonais (Programmeurs)"
202 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugais"
203 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugais(Brésilien ABNT)"
204 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portugais (Brésilien ABNT2)"
205 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi"
206 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Roumain"
207 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Russe"
208 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Russe (Typewriter)"
209 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Serbe (Cyrillic)"
210 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Serbe (Latin)"
211 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Slovaque"
212 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Slovaque (QWERTY)"
213 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Slovène"
214 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Espagnol"
215 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Varition espagnole"
216 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Suédois"
217 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Suisse Française"
218 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Suisse Allemande"
219 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syrien"
220 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syrien Phonétique"
221 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamil"
222 IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatare"
223 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
224 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thaïlandais Kedmanee"
225 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thaïlandais Kedmanee (pas de vérouillage majuscule)"
226 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thaïlandais Pattachote"
227 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thaïlandais Pattachote (pas de vérouillage majuscule)"
228 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turque F"
229 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turque Q"
230 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ukrainien"
231 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ukrainien (Étudiants)"
232 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Royaume-Uni"
233 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak"
234 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak pour la main gauche"
235 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak pour la main droite"
236 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "États-Unis-International"
237 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
238 IDS_US_LAYOUT, "US"
239 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "US English Table for IBM Arabic 238_L"
240 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbek Cyrillic"
241 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Vietnamien"
242 END