Sync with trunk r58687.
[reactos.git] / dll / cpl / input / lang / he-IL.rc
1 // Translated by Baruch Rutman
2 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
3
4 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
5 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
6 CAPTION "הגדרות"
7 FONT 8, "MS Shell Dlg"
8 BEGIN
9 LTEXT "Select the services that you want for each input language shown in the list.\nUse the Add and Remove buttons to modify this list.", -1, 9, 6, 238, 25
10 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101
11 PUSHBUTTON "קבע כברירת מחדל...", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
12 PUSHBUTTON "הוסף...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
13 PUSHBUTTON "הסר...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
14 PUSHBUTTON "מאפיניים...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
15 GROUPBOX "העדפות", -1, 7, 185, 240, 36
16 PUSHBUTTON "הגדרות מקשים...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
17 END
18
19 IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
20 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
21 CAPTION "הגדרות מתקדמות"
22 FONT 8, "MS Shell Dlg"
23 BEGIN
24 GROUPBOX "הגדרת מערכת", -1, 7, 7, 240, 70
25 AUTOCHECKBOX "כבה שירותי טסקס מתקמים", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 130, 12
26 LTEXT "Select this check box to turn off advanced text services in all programs.\nThis is not recommended for East Asian users because this closes the language bar.", -1, 14, 40, 230, 35
27 END
28
29 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
30 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
31 CAPTION "הגדרות מקשים מתקדמות"
32 FONT 8, "MS Shell Dlg"
33 BEGIN
34 GROUPBOX "כדי לכבות את מקש CAPS LOCK", -1, 7, 7, 258, 26
35 AUTORADIOBUTTON "לחץ על מקש CAPS LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
36 AUTORADIOBUTTON "לחץ על מקש SHIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
37 GROUPBOX "Hot keys for input languages", -1, 7, 37, 258, 95
38 LTEXT "פעולה", -1, 14, 47, 60, 9
39 RTEXT "רצף מקשים", -1, 177, 47, 79, 9
40 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
41 PUSHBUTTON "שנה רצף מקשים...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
42 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 66, 140, 70, 14
43 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
44 END
45
46 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
47 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
48 CAPTION "הוספת שפת כתיבה"
49 FONT 8, "MS Shell Dlg"
50 BEGIN
51 LTEXT "שפת כתיבה:", -1, 7, 7, 61, 10
52 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
53 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
54 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
55 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 116, 68, 50, 14
56 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
57 END
58
59 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
61 CAPTION "שינוי רצף מקשים"
62 FONT 8, "MS Shell Dlg"
63 BEGIN
64 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
65 AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
66 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
67 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
68 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
69 AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
70 AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
71 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
72 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
73 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
74 AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
75 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 172, 9, 50, 14
76 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
77 END
78
79 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
81 CAPTION "מאפייני שפת כתיבה"
82 FONT 8, "MS Shell Dlg"
83 BEGIN
84 LTEXT "שפת כתיבה:", -1, 7, 7, 61, 8
85 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
86 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
87 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
88 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 116, 53, 52, 14
89 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
90 END
91
92 STRINGTABLE
93 BEGIN
94 IDS_CPLSYSTEMNAME "Text Services and Input Languages"
95 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Customizes settings for text input of languages."
96 IDS_KEYBOARD "מקלדת"
97 IDS_NONE "(ללא)"
98 IDS_UNKNOWN "(לא ידוע)"
99 IDS_RESTART "Do you want to restart your computer now?"
100 IDS_WHATS_THIS "מה זה?"
101 IDS_LANGUAGE "שפה"
102 IDS_LAYOUT "תצורת מקשים"
103 IDS_REM_QUESTION "Do you want to remove selected keyboard layout?"
104 IDS_CONFIRMATION "אישור"
105 IDS_LAYOUT_EXISTS "This layout already exists."
106 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "This layout already exists and can not be added."
107 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
108 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Left Alt+Shift"
109 IDS_SWITCH_BET_INLANG "החלף בין שפות כתיבה"
110 END
111
112 STRINGTABLE
113 BEGIN
114 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "אלבנית"
115 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "ערבית (101)"
116 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "ערבית (102)"
117 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "ערבית (102) AZERTY"
118 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "ארמנית מזרחית"
119 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "ארמנית מערבית"
120 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "אסמית"
121 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "אזרית קירילית"
122 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "אזרית לטינית"
123 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "בלארוסית"
124 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "בלגית (פסיק)"
125 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "צרפית בלגית"
126 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "בלגית (נקודה)"
127 IDS_BENGALI_LAYOUT, "בנגלית"
128 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "בולגרית"
129 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "בולגרית BDS 5237-1978"
130 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "בולגרית (לטינית)"
131 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "בולגרית פונטית (BDS 5237-1978)"
132 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "בולגרית פונטית (קלאסית)"
133 IDS_BURMESE_LAYOUT, "בורמזית"
134 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "צרפתית קנדית"
135 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "צרפתית קנדית (Legacy)"
136 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Canadian Multilingual Standard"
137 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "קטונית פונטית"
138 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
139 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - NeiMa"
140 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - QuanPin"
141 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - ShuangPin"
142 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - US Keyboard"
143 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "סינית (מופשטת) - ZhengMa"
144 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Alphanumeric"
145 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Array"
146 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Big5 Code"
147 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - ChangJie"
148 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - DaYi"
149 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - New ChangJie"
150 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - New Phonetic"
151 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Phonetic"
152 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Quick"
153 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - Unicode"
154 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "סינית (מסורתית) - US Keyboard"
155 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "קרואטית"
156 IDS_CZECH_LAYOUT, "צ'כית"
157 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "צ'כית מתכנתים"
158 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "צ'כית (QWERTY)"
159 IDS_DANISH_LAYOUT, "דנית"
160 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT"
161 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi Phonetic"
162 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi Typewriter"
163 IDS_DUTCH_LAYOUT, "הולנדית"
164 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "אסטונית"
165 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Faeroese"
166 IDS_FARSI_LAYOUT, "פרסית"
167 IDS_FINNISH_LAYOUT, "פינית"
168 IDS_FRENCH_LAYOUT, "צרפתית"
169 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelic"
170 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "גאורגית"
171 IDS_GERMAN_LAYOUT, "גרמנית"
172 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "גרמנית (de_ergo)"
173 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "גרמנית (IBM)"
174 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "גרמנית (NEO-1.1)"
175 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "גרמנית (RISTOME)"
176 IDS_GREEK_LAYOUT, "יוונית"
177 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "יוונית (220)"
178 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "יוונית (220) לטינית"
179 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "יוונית (319)"
180 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "יוונית (319) לטינית"
181 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "יוונית לטינית"
182 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Greek Polytonic"
183 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati"
184 IDS_HEBREW_LAYOUT, "עברית" // HEBREW!!!
185 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "הינדית מסורתית"
186 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "הונגרית"
187 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "הונגרית 101 מקשים"
188 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "איסלנדית"
189 IDS_IRISH_LAYOUT, "אירית"
190 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "איטלקית"
191 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "איטלקית (142)"
192 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "יפנית"
193 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "שיטת הזנה יפנית (MS-IME2002)"
194 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
195 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "קזחית"
196 IDS_KOREAN_LAYOUT, "קוריאנית"
197 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "שיטת הזנה קוריאנית (MS-IME2002)"
198 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kyrgyz Cyrillic"
199 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "אמריקה הלטינית"
200 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "לטבית"
201 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "לטבית (QWERTY)"
202 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "ליטאית"
203 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "ליטאית IBM"
204 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "מקדונית FYRO"
205 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
206 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
207 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "מונגולית קירילית"
208 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "נורבגית"
209 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Oriya"
210 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "פולנית (214)"
211 IDS_POLISH_LAYOUT, "פולנית (מתכנתים)"
212 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "פורטוגזית"
213 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "פורטוגזית (ברזילאית ABNT)"
214 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "פורטוגזית (ברזלאית ABNT2)"
215 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi"
216 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "רומנית"
217 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "רוסית"
218 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "רוסית (מכונת כתיבה)"
219 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "סרבית (קירילית)"
220 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "סרבית (לטינית)"
221 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "סלובקית"
222 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "סלובקית (QWERTY)"
223 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "סלובנית"
224 IDS_SPANISH_LAYOUT, "ספרדית"
225 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Spanish Variation"
226 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "שוודית"
227 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "צרפתית שווצרית"
228 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "גרמנית שווצרית"
229 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syriac"
230 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syriac Phonetic"
231 IDS_TAMIL_LAYOUT, "טמיל"
232 IDS_TATAR_LAYOUT, "טטרית"
233 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
234 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thai Kedmanee"
235 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)"
236 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thai Pattachote"
237 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Pattachote (non-ShiftLock)"
238 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "טורקית F"
239 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "טורקית Q"
240 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "אוקראינית"
241 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "אוקראינית (Student)"
242 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "בריטניה"
243 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "ארצות הברית-Dvorak"
244 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "ארצות הברית-Dvorak לשמאליים"
245 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "ארצות הברית-Dvorak לימניים"
246 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "ארצות הברית - בינלאומי"
247 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
248 IDS_US_LAYOUT, "ארצות הברית"
249 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "US English Table for IBM Arabic 238_L"
250 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "אוזבקית קירילית"
251 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "ויאטנמית"
252 END