* Sync up to trunk HEAD (r62286).
[reactos.git] / dll / cpl / intl / lang / sq-AL.rc
1 /* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
2 * DATE OF TRANSLATION: 18-01-2014
3 */
4
5 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
6
7 IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
8 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
9 CAPTION "Alternativa Rajonale"
10 FONT 8, "MS Shell Dlg"
11 BEGIN
12 GROUPBOX "Standarte dhe formatet", -1, 5, 5, 234, 162
13 LTEXT "Ky opsion ndikon se si disa programe format numrash, monedhat, datat, dhe koha.", -1, 14, 17, 220, 25
14 LTEXT "Përzgjidhni një objekt që të shkojë me pronat e saj, ose kliko modifiko për të zgjedhur vetë formatet tuaja:", -1, 14, 37, 220, 22
15 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
16 PUSHBUTTON "Modifik&o...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
17 LTEXT "Shembuj", -1, 14, 73, 70, 10
18 LTEXT "Numer:", -1, 16, 86, 48, 10
19 LTEXT "Monetar:", -1, 16, 101, 48, 10
20 LTEXT "Ora:", -1, 16, 116, 48, 10
21 LTEXT "Data e shkurtër:", -1, 16, 131, 48, 10
22 LTEXT "Data e gjatë:", -1, 16, 146, 48, 10
23 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
24 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
25 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
26 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
27 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
28 GROUPBOX "Pozita gjeografike", -1, 5, 172, 234, 55
29 LTEXT "Vendosni vendndodhjen tuaj në mënyrë që disa shërbime mund të furnizojnë me informacione lokale, për shembull, raportet lajme dhe moti.", -1, 14, 184, 210, 24
30 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
31 END
32
33 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
34 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
35 CAPTION "Gjuhë"
36 FONT 8, "MS Shell Dlg"
37 BEGIN
38 GROUPBOX "Gjuhë teksti hyrese dhe shërbimet", -1, 5, 5, 234, 52
39 LTEXT "Për të parë ose të ndryshuar gjuhën ose tekstin dhe mënyrën hyrese të shtypit ""Detaje...""", -1, 12, 15, 220, 18
40 PUSHBUTTON "De&taje...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
41 GROUPBOX "Mbështetje Gjuhë shtesë", -1, 5, 62, 234, 82
42 LTEXT "Shumica e gjuhëve janë instaluar me parazgjedhje. Për të instaluar gjuhë shtesë, zgjidhni kutinë e përshtatshme, kontrolloni më poshtë.", -1, 12, 72, 220, 18
43 CHECKBOX "I&nstalo dokumenta për skripta komplekse dhe gjuhët djathtë në të majtë", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE
44 CHECKBOX "In&stalo dokumentat për gjuhët e Azisë Lindore", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE
45 END
46
47 IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
48 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
49 CAPTION "Avancuar"
50 FONT 8, "MS Shell Dlg"
51 BEGIN
52 GROUPBOX "Gjuhë për programe jo-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
53 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
54 LTEXT "Ky sistem mundëson vendosjen programet jo-Unicode për të shfaqur menutë dhe dialogun në gjuhën e tyre amtare. Kjo nuk ndikon programe Unicode, por kjo vlen për të gjithë përdoruesit e këtij kompjuteri.", -1, 14, 18, 223, 33
55 LTEXT "Zgjidhni një gjuhë që të përputhet me Versionin e gjuhës së programeve jo-Unicode që ju doni të përdorni përdorni:", -1, 14, 55, 223, 18
56 GROUPBOX "Tabela konvertimit dhe kodet e faqeve ", -1, 5, 101, 234, 88
57 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
58 GROUPBOX "Konfigurimi llogarise përdoruesit parazgjedhur", -1, 5, 193, 234, 30
59 CHECKBOX "Apply all settings to the current user account and to the default", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE
60 END
61
62 IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
63 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
64 CAPTION "Numrat"
65 FONT 8, "MS Shell Dlg"
66 BEGIN
67 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
68 LTEXT "Pozitive:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
69 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
70 LTEXT "Negative:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
71 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
72 LTEXT "Simboli &Decimal:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
73 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
74 LTEXT "Nr. i digi&tal pas decimalit:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
75 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
76 LTEXT "Shifë &grupimi simboli:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
77 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
78 LTEXT "Sh&ifër grupimi:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
79 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
80 LTEXT "Shenjë simboli N&egative:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
81 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
82 LTEXT "Number &formati negative:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
83 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84 LTEXT "Shfaq &zerot kryesore:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
85 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86 LTEXT "&Listo ndarësit:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
87 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
88 LTEXT "&Matja Sistemit:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
89 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
90 END
91
92 IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
93 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
94 CAPTION "Monedhë"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 BEGIN
97 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
98 LTEXT "Pozitive:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
99 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
100 LTEXT "Negative:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
101 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
102 LTEXT "Simboli Monetarë:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
103 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
104 LTEXT "&Sasia Pozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
105 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106 LTEXT "&Sasia Negative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
107 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108 LTEXT "Ndarësi &Decimal:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
109 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 LTEXT "&Numri i shifrave i pjesshëm:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
111 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
112 LTEXT "&Grupimi simboleve:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
113 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
114 LTEXT "Grupim Sh&ifrash:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
115 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
116 END
117
118 IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
119 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
120 CAPTION "Ora"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 BEGIN
123 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
124 LTEXT "Shëmbuj Kohe:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
125 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
126 LTEXT "Formati &Ores:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
127 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
128 LTEXT "Ndarësi &orës:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
129 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
130 LTEXT "Simbolet A&M:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
131 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
132 LTEXT "Simbolet &PM:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
133 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
134 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
135 LTEXT "Shënim Format kohe\n\n\
136 o = orë m = minuta s = seconda t = am ose pm\n\n\
137 o = 12 orë O = 24 orë\n\
138 oo, mm, ss = zero kryesore o, m, s = ska zero kryesore", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
139 END
140
141 IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
142 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
143 CAPTION "Data"
144 FONT 8, "MS Shell Dlg"
145 BEGIN
146 GROUPBOX "Kalendari", -1, 7, 7, 230, 74
147 LTEXT "Nëse viti është shkruar si dy shifra, atëherë supozojmë se është një vit në mes të:", -1, 13, 18, 215, 8
148 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
149 LTEXT "shto", -1, 55, 32, 17, 8
150 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
151 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
152 LTEXT "Tipi Kalendarit:", -1, 13, 48, 56, 10
153 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
154 LTEXT "Kalendari musliman:", -1, 13, 65, 60, 12
155 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
156 GROUPBOX "Format shkurtër date", -1, 7, 83, 230, 81
157 LTEXT "Shëmbull:", -1, 13, 95, 63, 10
158 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
159 LTEXT "Shëmbull - lexo djathtas në të masjtë:", -1, 13, 109, 60, 16
160 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
161 LTEXT "Format shkurtër:", -1, 13, 131, 60, 10
162 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
163 LTEXT "Komponente ndarës date:", -1, 13, 148, 113, 10
164 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
165 GROUPBOX "Format gjatë date", -1, 7, 167, 230, 64
166 LTEXT "Shëmbull:", -1, 13, 179, 61, 10
167 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
168 LTEXT "Shëmbull - lexo djathtas në të masjtë:", -1, 13, 193, 61, 16
169 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
170 LTEXT "Format gjatë:", -1, 13, 215, 60, 10
171 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
172 END
173
174 IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
175 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
176 CAPTION "Klasifikim"
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
178 BEGIN
179 GROUPBOX "Klasifikim", -1, 7, 7, 230, 74
180 LTEXT "Metodat e klasifikimit përcaktojnë rendin klasifikues të karaktereve, fjalë, dokumenta dhe dosjet.", -1, 14, 17, 220, 25
181 LTEXT "Përzgjidhni një mënyrë për klasifikim e gjuhës tuaj:", -1, 14, 37, 220, 22
182 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
183 END
184
185 STRINGTABLE
186 BEGIN
187 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Rregullo Alternativat Rajonale"
188 IDS_SPAIN "Spanjisht (Spain)"
189 IDS_METRIC "Metric"
190 IDS_IMPERIAL "Imperial"
191 END
192
193 STRINGTABLE
194 BEGIN
195 IDS_CPLNAME "Alternativat Rajonale"
196 IDS_CPLDESCRIPTION "Zgjidhni gjuhën dhe formatin e numrave, monedhat, orën dhe datën."
197 END