[ACPPAGE] Make use of the PCH.
[reactos.git] / dll / cpl / mmsys / lang / ja-JP.rc
1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "音量"
6 FONT 9, "MS UI Gothic"
7 BEGIN
8 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
9 LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
10 GROUPBOX "デバイスの音量", -1, 7, 30, 230, 100
11 CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
12 CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
13 LTEXT "低", -1, 62, 66, 30, 9
14 LTEXT "高", -1, 195, 66, 30, 9
15 AUTOCHECKBOX "ミュート(&M)", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
16 AUTOCHECKBOX "タスクバーに音量アイコンを置く(&I)", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
17 PUSHBUTTON "上級者向け(&V)...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
18 GROUPBOX "スピーカーの設定", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80
19 CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
20 LTEXT "個別のスピーカーの音量やその他の設定を変更するために下の設定をお使い下さい。", -1, 70, 155, 150, 36
21 PUSHBUTTON "スピーカー音量(&S)...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
22 PUSHBUTTON "上級者向け(&D)...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
23 END
24
25 IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
26 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
27 CAPTION "音量"
28 FONT 9, "MS UI Gothic"
29 BEGIN
30 LTEXT "音声スキームは、ReactOSとプログラムでイベントに適用される音声のセットです。すでに存在するスキーム、あるいは変更を保存したスキームを選択できます。", -1, 8, 7, 230, 30
31 LTEXT "音声スキーム(&C):", -1, 8, 42, 150, 9
32 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
33 PUSHBUTTON "保存(&E)...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
34 PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
35 LTEXT "音声を変更するには、以下のリストからプログラム イベントをクリックして適用する音声を選択して下さい。変更を新しい音声スキームとして保存できます。", -1, 8, 90, 230, 27
36 LTEXT "プログラム イベント(&P):", -1, 8, 118, 150, 9
37 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
38 LTEXT "音声(&S):", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
39 COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
40 PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
41 PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
42 END
43
44 IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
45 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
46 CAPTION "オーディオ"
47 FONT 9, "MS UI Gothic"
48 BEGIN
49 GROUPBOX "音声プレイバック", -1, 7, 7, 230, 60
50 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
51 LTEXT "既定のデバイス(&D):", -1, 50, 20, 80, 9
52 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
53 PUSHBUTTON "音量(&V)...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
54 PUSHBUTTON "上級者向け(&N)...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
55 GROUPBOX "音声録音", -1, 7, 75, 230, 60
56 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
57 LTEXT "既定のデバイス(&E):", -1, 50, 88, 80, 9
58 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
59 PUSHBUTTON "音量(&O)...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
60 PUSHBUTTON "上級者向け(&C)...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
61 GROUPBOX "MIDI音楽プレイバック", -1, 7, 145, 230, 60
62 ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
63 LTEXT "既定のデバイス(&F):", -1, 50, 158, 80, 9
64 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
65 PUSHBUTTON "音量(&M)...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
66 PUSHBUTTON "これについて(&B)...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
67 AUTOCHECKBOX "既定のデバイスのみを使う(&U)", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
68 END
69
70 IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
71 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
72 CAPTION "音声"
73 FONT 9, "MS UI Gothic"
74 BEGIN
75 LTEXT "これらの設定は、あなたが選択した音声プレイバックと録音デバイスの、音量とその他のオプションを制御します。", -1, 8, 7, 230, 40
76 GROUPBOX "音声プレイバック", -1, 7, 37, 230, 60
77 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
78 LTEXT "既定のデバイス(&D):", -1, 50, 50, 80, 9
79 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
80 PUSHBUTTON "音量(&V)...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
81 PUSHBUTTON "上級者向け(&N)...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
82 GROUPBOX "音声録音", -1, 7, 105, 230, 60
83 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
84 LTEXT "既定のデバイス(&E):", -1, 50, 118, 80, 9
85 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
86 PUSHBUTTON "音量(&O)...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
87 PUSHBUTTON "上級者向け(&C)...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
88 PUSHBUTTON "ハードウェアのテスト(&T)...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15
89 END
90
91 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
92 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
93 CAPTION "ハードウェア"
94 FONT 9, "MS UI Gothic"
95 BEGIN
96 END
97
98 IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
99 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
100 CAPTION "名前を付けてスキームを保存"
101 FONT 9, "MS UI Gothic"
102 BEGIN
103 LTEXT "この音声スキームを次の名前で保存する(&S):", -1, 7, 7, 212, 9
104 EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
105 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
106 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
107 END
108
109 IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
110 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
111 CAPTION "スピーカー"
112 FONT 9, "MS UI Gothic"
113 BEGIN
114 ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
115 LTEXT "このコンピューターに最も合ったスピーカー設定を選択して下さい。", -1, 36, 8, 215, 27
116 CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
117 LTEXT "スピーカー設定(&P):", 8502, 53, 169, 55, 10
118 COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
119 END
120
121 IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
122 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
123 CAPTION "パフォーマンス"
124 FONT 9, "MS UI Gothic"
125 BEGIN
126 LTEXT "これらの設定は、ReactOSがどのようにオーディオを再生するかを制御します。これらはオーディオ関連の問題のトラブルシューティングを助けます。", 8492, 34, 7, 218, 23
127 GROUPBOX "オーディオ プレイバック", 8494, 7, 32, 243, 152
128 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
129 LTEXT "ハードウェア アクセラレーション(&H):", 8495, 13, 56, 111, 14
130 CONTROL "スライダー1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
131 LTEXT "サンプルレート変換品質(&S):", 8496, 13, 123, 103, 14
132 CONTROL "スライダー1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
133 PUSHBUTTON "既定値を復元する(&R)", 5400, 7, 191, 110, 14
134 LTEXT "なし", 8497, 128, 56, 21, 10
135 LTEXT "フル", 8498, 214, 56, 21, 9
136 LTEXT "良", 8499, 128, 123, 21, 10
137 LTEXT "最良", 8500, 214, 123, 23, 9
138 LTEXT "この文字列はキャプチャーデバイスのハードウェア設定を記述します", 5399, 13, 145, 227, 21
139 LTEXT "この文字列はレンダーデバイスのハードウェア設定を記述します", 5398, 13, 78, 227, 22
140 END
141
142 IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
144 CAPTION "パフォーマンス"
145 FONT 9, "MS UI Gothic"
146 BEGIN
147 LTEXT "これらの設定は、ReactOSがどのようにオーディオを録音するかを制御します。これらはオーディオ関連の問題のトラブルシューティングを助けます。", 8492, 34, 7, 217, 20
148 GROUPBOX "オーディオ録音", 8494, 7, 29, 242, 122
149 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
150 LTEXT "ハードウェア アクセラレーション(&H):", 8495, 13, 46, 103, 9
151 CONTROL "スライダー1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
152 LTEXT "サンプルレート変換品質(&S):", 8496, 13, 103, 103, 9
153 CONTROL "スライダー1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
154 PUSHBUTTON "既定値を復元する(&R)", 5400, 9, 158, 110, 14
155 LTEXT "なし", 8497, 125, 46, 24, 10
156 LTEXT "フル", 8498, 217, 46, 19, 9
157 LTEXT "良", 8499, 125, 103, 24, 10
158 LTEXT "最良", 8500, 217, 103, 19, 9
159 LTEXT "この文字列はキャプチャーデバイスのハードウェア設定を記述します", 5399, 13, 125, 222, 21
160 LTEXT "この文字列はレンダーデバイスのハードウェア設定を記述します", 5398, 13, 68, 218, 24
161 END
162
163 IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
164 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
165 CAPTION "セットアップ"
166 FONT 9, "MS UI Gothic"
167 BEGIN
168 GROUPBOX "ReactOSオーディオ", 10243, 7, 5, 213, 192
169 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
170 LTEXT "このコンピューターは、ReactOSオーディオサービスが有効でないため、オーディオを再生できません。", 10245, 60, 25, 150, 40
171 AUTOCHECKBOX "ReactOSオーディオを有効にする(&E)", 10253, 60, 68, 150, 9
172 LTEXT "注意", 10246, 58, 87, 150, 11
173 LTEXT "1. このサービスを有効にするには管理者権限が必要です。もし管理者としてログオンしていなければ、管理者の名前とパスワードを要求されるでしょう。", 10247, 60, 100, 150, 40
174 LTEXT "2. ReactOSオーディオを有効にした後、コンピューター再起動する必要があります。", 10248, 60, 140, 150, 40
175 END
176
177 IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
178 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
179 CAPTION "マルチチャンネル"
180 FONT 9, "MS UI Gothic"
181 BEGIN
182 LTEXT "記述はここから始まります。", 9506, 8, 4, 212, 24
183 LTEXT "低", 9473, 65, 31, 14, 8
184 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
185 CONTROL "スライダー1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
186 LTEXT "高", 9474, 202, 31, 17, 8
187 LTEXT "低", 9477, 65, 50, 14, 8
188 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
189 CONTROL "スライダー1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
190 LTEXT "高", 9478, 202, 50, 17, 8
191 LTEXT "低", 9481, 65, 69, 14, 8
192 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
193 CONTROL "スライダー1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
194 LTEXT "高", 9482, 202, 69, 17, 8
195 LTEXT "低", 9485, 65, 88, 14, 8
196 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
197 CONTROL "スライダー1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
198 LTEXT "高", 9486, 202, 88, 17, 8
199 LTEXT "低", 9489, 65, 107, 14, 8
200 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
201 CONTROL "スライダー1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
202 LTEXT "高", 9490, 202, 107, 17, 8
203 LTEXT "低", 9493, 65, 126, 14, 8
204 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
205 CONTROL "スライダー1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
206 LTEXT "高", 9494, 202, 126, 17, 8
207 LTEXT "低", 9497, 65, 145, 14, 8
208 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
209 CONTROL "スライダー1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
210 LTEXT "高", 9498, 202, 145, 17, 8
211 LTEXT "低", 9501, 65, 164, 14, 8
212 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
213 CONTROL "スライダー1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
214 LTEXT "高", 9502, 202, 164, 17, 8
215 AUTOCHECKBOX "同時にすべてのスライダーを動かす(&M)", 9504, 5, 185, 216, 9
216 PUSHBUTTON "既定値を復元する(&D)", 9505, 110, 199, 110, 14
217 END
218
219 IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
220 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
221 CAPTION "セットアップ"
222 FONT 9, "MS UI Gothic"
223 BEGIN
224 GROUPBOX "ReactOSオーディオ", 10259, 7, 5, 213, 192
225 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
226 LTEXT "現在、ReactOSオーディオ サービスは有効です。しかし、ReactOSを再起動するまでオーディオは正常に機能しません。もし今すぐ再起動したければ、あなたの作業内容を保存し、すべてのプログラムを閉じて下さい。", 10261, 60, 25, 150, 50
227 LTEXT "ReactOSを再起動するには、OKをクリックして下さい。", 10262, 60, 75, 150, 20
228 LTEXT "もしキャンセルすれば、ReactOSオーディオを正常に機能させるために、後で再起動する必要があります。", 10263, 60, 100, 150, 40
229 END
230
231 STRINGTABLE
232 BEGIN
233 IDS_CPLNAME "音声とオーディオ デバイス"
234 IDS_CPLDESCRIPTION "コンピューターの音声スキームを変更するか、スピーカーと録音デバイスの設定を変更します。"
235 IDS_NO_SOUND "(なし)"
236 IDS_NO_DEVICES "デバイスがありません"
237 5825 "プログラム エラー"
238 5826 "プログラムを閉じる"
239 5827 "重大なバッテリー警告音"
240 5828 "デバイス接続"
241 5829 "デバイス接続切断"
242 5830 "デバイス接続の失敗"
243 5831 "ゴミ箱を空にする"
244 5832 "低バッテリー警告音"
245 5833 "最大化"
246 5834 "メニュー コマンド"
247 5835 "メニュー ポップアップ"
248 5836 "最小化"
249 5837 "新着メールの通知"
250 5838 "ナビゲーションの開始"
251 5839 "プログラムを開く"
252 5840 "印刷完了"
253 5841 "下に戻す"
254 5842 "上に戻す"
255 5843 "アスタリスク"
256 5844 "既定の音声"
257 5845 "感嘆符"
258 5846 "ReactOSの終了"
259 5847 "重大な停止"
260 5848 "システム通知"
261 5849 "質問"
262 5850 "ReactOSの開始"
263 5851 "メニューの開始"
264 IDS_REACTOS_LOGOFF "ReactOSログオフ"
265 IDS_REACTOS_LOGON "ReactOSログオン"
266 5854 "ReactOSエクスプローラー"
267 IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds"
268 IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|"
269 END