[MMSYS] Fix the main volume trackbar
[reactos.git] / dll / cpl / mmsys / lang / no-NO.rc
1 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Volum"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg"
7 BEGIN
8 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
9 LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 36
10 GROUPBOX "Enhets volum", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
11 CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
12 CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
13 LTEXT "Lavt", -1, 62, 66, 30, 17
14 LTEXT "Høyt", -1, 195, 66, 30, 17
15 AUTOCHECKBOX "&Demp", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
16 AUTOCHECKBOX "Plasser volum &ikon i oppgavelinjen", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
17 PUSHBUTTON "A&vansert...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
18 GROUPBOX "Høytaller innstilling", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
19 CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
20 LTEXT "Bruk innstillingen under for å endre individuell høytaller volum og andre innstillinger.", -1, 70, 155, 150, 36
21 PUSHBUTTON "&Høytallervolum...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
22 PUSHBUTTON "A&vansert...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
23 END
24
25 IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
26 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
27 CAPTION "Lyder"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
29 BEGIN
30 LTEXT "Et lydoppsett er et sett med lyder som tilordnes hendelser i ReactOS og programmer. Du kan velge et eksisterende oppsett eller lagre et du har endret på.", -1, 8, 7, 230, 40
31 LTEXT "Lydo&ppsett :", -1, 8, 42, 150, 17
32 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
33 PUSHBUTTON "Lag&re som...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
34 PUSHBUTTON "&Slett", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
35 LTEXT "Hvis du vil endre lyder, klikker du på en programhendelse i listen nedenfor, og velger deretter en lyd som skal brukes. Du kan lagre endringer som et nytt lydoppsett.", -1, 8, 90, 230, 40
36 LTEXT "&Programhendelser:", -1, 8, 118, 150, 17
37 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
38 LTEXT "&Lyder:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
39 COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
40 PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
41 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
42 END
43
44 IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
45 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
46 CAPTION "Avspilling"
47 FONT 8, "MS Shell Dlg"
48 BEGIN
49 GROUPBOX "Lyd avspilling", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
50 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
51 LTEXT "&Standard enhet:", -1, 50, 20, 80, 17
52 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
53 PUSHBUTTON "&Volum...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
54 PUSHBUTTON "Ava&nsert...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
55 GROUPBOX "Lyd opptak", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
56 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
57 LTEXT "S&tandardenhet:", -1, 50, 88, 80, 17
58 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
59 PUSHBUTTON "V&olum...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
60 PUSHBUTTON "Avan&sert...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
61 GROUPBOX "MIDI musikk avspilling", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
62 ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
63 LTEXT "St&andardenhet:", -1, 50, 158, 80, 17
64 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
65 PUSHBUTTON "Volu&m...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
66 PUSHBUTTON "O&m...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
67 AUTOCHECKBOX "&Bruk bare standard-enheter", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68 END
69
70 IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
71 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
72 CAPTION "Stemme"
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74 BEGIN
75 LTEXT "Disse innstillingene kontrollerer volumet og avansert valg for stemme avspilling eller opptak enhet som du valgte.", -1, 8, 7, 230, 40
76 GROUPBOX "Stemme avspilling", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
77 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
78 LTEXT "&Standard enhet:", -1, 50, 50, 80, 17
79 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON "&Volum...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
81 PUSHBUTTON "Ava&nsert...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
82 GROUPBOX "Stemme opptak", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
83 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
84 LTEXT "S&tandardenhet:", -1, 50, 118, 80, 17
85 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
86 PUSHBUTTON "V&olum...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
87 PUSHBUTTON "Avan&sert...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
88 PUSHBUTTON "&Test maskinvare...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
89 END
90
91 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
92 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
93 CAPTION "Maskinvare"
94 FONT 8, "MS Shell Dlg"
95 BEGIN
96 END
97
98 IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
99 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
100 CAPTION "Lagre lyd oppsett som"
101 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 BEGIN
103 LTEXT "&Lagre denne lyd oppsett som:", -1, 7, 7, 212, 9
104 EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
105 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
106 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
107 END
108
109 IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
110 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
111 CAPTION "Høytaller"
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
113 BEGIN
114 ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
115 LTEXT "Velg høytaller oppsett som det mest likt oppsett som du har på din datamaskin.", -1, 36, 8, 215, 27
116 CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
117 LTEXT "H&øytaller oppsett:", 8502, 53, 169, 55, 10
118 COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
119 END
120
121 IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
122 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
123 CAPTION "Ytelse"
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 BEGIN
126 LTEXT "Disse innstillingene kontrollere hvordan ReactOS spiller lyd. Denne kan hjelpe deg med å feilsøke lyd-relatert problemer.", 8492, 34, 7, 218, 23
127 GROUPBOX "Lyd avspilling", 8494, 7, 32, 243, 152
128 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
129 LTEXT "&Maskinvare akselerasjon:", 8495, 13, 56, 111, 14
130 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
131 LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 123, 103, 14
132 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
133 PUSHBUTTON "&Gjenopprett standard", 5400, 7, 191, 110, 14
134 LTEXT "Ingen", 8497, 128, 56, 21, 10
135 LTEXT "Full", 8498, 214, 56, 21, 9
136 LTEXT "Bra", 8499, 128, 123, 21, 10
137 LTEXT "Best", 8500, 214, 123, 23, 9
138 LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 145, 227, 21
139 LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 78, 227, 22
140 END
141
142 IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
144 CAPTION "Ytelse"
145 FONT 8, "MS Shell Dlg"
146 BEGIN
147 LTEXT "Disse innstillingene kontollerer hvordan ReactOS tar opp lyd. De kan hjelpe deg å feilsøke lyd-relaterte problemer.", 8492, 34, 7, 217, 20
148 GROUPBOX "Lyd opptak", 8494, 7, 29, 242, 122
149 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
150 LTEXT "&Maskinvare akselerasjon:", 8495, 13, 46, 103, 17
151 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
152 LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 103, 103, 17
153 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
154 PUSHBUTTON "&Gjenopprett standard", 5400, 9, 158, 110, 14
155 LTEXT "Ingen", 8497, 125, 46, 24, 10
156 LTEXT "Full", 8498, 217, 46, 19, 9
157 LTEXT "Bra", 8499, 125, 103, 24, 10
158 LTEXT "Best", 8500, 217, 103, 19, 9
159 LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 125, 222, 21
160 LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 68, 218, 24
161 END
162
163 IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
164 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
165 CAPTION "Oppsett"
166 FONT 8, "MS Shell Dlg"
167 BEGIN
168 GROUPBOX "ReactOS lyd", 10243, 7, 5, 213, 192
169 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
170 LTEXT "Denne datamaskinen kan ikke spille av lyd fordi ReactOS lydtjeneste er ikke aktivert.", 10245, 60, 25, 150, 40
171 AUTOCHECKBOX "&Aktiverer ReactOS lyd", 10253, 60, 68, 150, 9
172 LTEXT "Notater", 10246, 58, 87, 150, 11
173 LTEXT "1. Du trenger å være en administrator for å aktivere denne tjenesten. Hvis du ikke er en administrator, vil du bli spurt etter et administrator navn og passord.", 10247, 60, 100, 150, 40
174 LTEXT "2. Etter at du aktiverer ReactOS lyd vil du trenge å starte maskinen på nytt.", 10248, 60, 140, 150, 40
175 END
176
177 IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
178 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
179 CAPTION "Flere kanaler"
180 FONT 8, "MS Shell Dlg"
181 BEGIN
182 LTEXT "Beskrivelse får du her.", 9506, 8, 4, 212, 24
183 LTEXT "Lav", 9473, 65, 31, 14, 8
184 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
185 CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
186 LTEXT "Høyt", 9474, 202, 31, 17, 8
187 LTEXT "Lav", 9477, 65, 50, 14, 8
188 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
189 CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
190 LTEXT "Høyt", 9478, 202, 50, 17, 8
191 LTEXT "Lav", 9481, 65, 69, 14, 8
192 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
193 CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
194 LTEXT "Høyt", 9482, 202, 69, 17, 8
195 LTEXT "Lav", 9485, 65, 88, 14, 8
196 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
197 CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
198 LTEXT "Høyt", 9486, 202, 88, 17, 8
199 LTEXT "Lav", 9489, 65, 107, 14, 8
200 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
201 CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
202 LTEXT "Høyt", 9490, 202, 107, 17, 8
203 LTEXT "Lav", 9493, 65, 126, 14, 8
204 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
205 CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
206 LTEXT "Høyt", 9494, 202, 126, 17, 8
207 LTEXT "Lav", 9497, 65, 145, 14, 8
208 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
209 CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
210 LTEXT "Høyt", 9498, 202, 145, 17, 8
211 LTEXT "Lav", 9501, 65, 164, 14, 8
212 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
213 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
214 LTEXT "Høyt", 9502, 202, 164, 17, 8
215 AUTOCHECKBOX "&Flytt alle slide indicators av gangen", 9504, 5, 185, 216, 9
216 PUSHBUTTON "Gjenopprett &standard", 9505, 110, 199, 110, 14
217 END
218
219 IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
220 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
221 CAPTION "Oppsett"
222 FONT 8, "MS Shell Dlg"
223 BEGIN
224 GROUPBOX "ReactOS lyd", 10259, 7, 5, 213, 192
225 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
226 LTEXT "ReactOS lydtjeneste er nå aktivert. Uansett, lyden vil kanskje ikke fungere optimalt før du starter ReactOS på nytt. Hvis du ønsker å starte på nytt nå, først lagre ditt arbeid og lukk alle dine programmer.", 10261, 60, 25, 150, 50
227 LTEXT "For å starte ReactOS på nytt, trykk på OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
228 LTEXT "Hvis du trykker avbryt, vil du trenge å starte på nytt senere for at ReactOS lyd skal fungere riktig.", 10263, 60, 100, 150, 40
229 END
230
231 STRINGTABLE
232 BEGIN
233 IDS_CPLNAME "Lyder og lydenheter"
234 IDS_CPLDESCRIPTION "Endre lydenheten for din datamaskin, eller konfigurer innstillinger for dine høytaller og opptak enheter."
235 IDS_NO_SOUND "(Ingen)"
236 IDS_NO_DEVICES "Ingen enheter"
237 5825 "Programfeil"
238 5826 "Avslutt program"
239 5827 "Kritisk batteri Alarm"
240 5828 "Enhet tilkoblet"
241 5829 "Enhet frakoblet"
242 5830 "Enhet misslykkes å koble seg til"
243 5831 "Tøm papirkurven"
244 5832 "Svakt batteri alarm"
245 5833 "Maksimere"
246 5834 "Meny kommando"
247 5835 "Meny popup"
248 5836 "Minimere"
249 5837 "Ny e-post beskjed"
250 5838 "Start navigasjon"
251 5839 "Åpne program"
252 5840 "Utskrift fullført"
253 5841 "Restore Down"
254 5842 "Restore Up"
255 5843 "Asterisk"
256 5844 "Standardlyd"
257 5845 "Exclamation"
258 5846 "Avslutt ReactOS"
259 5847 "Kritisk Stopp"
260 5848 "System notifikasjon"
261 5849 "Spørsmål"
262 5850 "Start ReactOS"
263 5851 "Start Meny"
264 IDS_REACTOS_LOGOFF "ReactOS Logg av"
265 IDS_REACTOS_LOGON "ReactOS Logg på"
266 5854 "ReactOS Explorer"
267 IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds"
268 IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|"
269 END