Sunc with trunk revision 58971.
[reactos.git] / dll / cpl / sysdm / lang / bg-BG.rc
1 /* Превод на български/ Bulgarian translation */
2 /* http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation */
3 /* Location: \dll\cpl\sysdm\lang */
4
5 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
6
7 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
8 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
9 CAPTION "Общи"
10 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
11 BEGIN
12 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
13 LTEXT "Уредба:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
14 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
15 LTEXT "Версия:", IDC_STATIC, 10, 153, 40, 9
16 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 45, 153, 91, 9
17 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
18 LTEXT "Машина:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
20 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
21 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
22 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
23 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
24 CONTROL "Посетете <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10
25 PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
26 END
27
28
29 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
30 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
31 CAPTION "Оборудване"
32 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
33 BEGIN
34 GROUPBOX "Управител на устройствата", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
35 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
36 LTEXT "Управителят на устройствата извежда списък на всички устройства в компютъра ви. Чрез него можете да укажете свойствата на всяко от тях.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
37 PUSHBUTTON "Управител на &устройствата...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 134, 48, 110, 15
38
39 GROUPBOX "Съветник по оборудването", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
40 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
41 LTEXT "Съветникът по оборудването ще ви помогне да подкарате, махнете, извадите, изхмъкнете и настроите оборудването си.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
42 PUSHBUTTON "Съветник по &оборудването", IDC_HARDWARE_WIZARD, 134, 120, 110, 15
43
44 GROUPBOX "Профили за оборудването", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
45 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
46 LTEXT "Профилите за оборудването позволяват създаването и записа на различни настройки на оборудването.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
47 PUSHBUTTON "Профили за &оборудването...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 134, 190, 110, 15
48 END
49
50
51 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
52 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
53 CAPTION "Разширени"
54 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
55 BEGIN
56 LTEXT "За повечето от тези настройки са нужни управнически права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
57 GROUPBOX "Производителност", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
58 LTEXT "Тези настройки управляват употребата на памет от приложенията, което влияе на бързината на компютъра ви.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
59 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
60
61 GROUPBOX "Потребителски очерци", IDC_STATIC, 6,75,244,48
62 LTEXT "Настройки на работната площ, свързани с влизането ви.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
63 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
64
65 GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
66 LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да се пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да го накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
67 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
68
69 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME
70 PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 64, 192, 90, 15
71 PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 160, 192, 90, 15
72 END
73
74
75 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
76 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
77 CAPTION "Настройки на уредбата"
78 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
79 BEGIN
80 GROUPBOX "Сведения за версията",IDC_STATIC,6,3,210,73
81 CONTROL "Докладване като работна установка",IDC_REPORTASWORKSTATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,16,57,88,10
82 LTEXT "РеактОС е сглобен като сървърна РУ и се докладва като такава. Отметнете това поле, за да го промените само за това приложение.",IDC_STATIC,15,15,183,41
83 PUSHBUTTON "Добре",IDOK,166,83,50,14
84 END
85
86
87 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
88 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89 CAPTION "Профили за оборудването"
90 FONT 8, "MS Shell Dlg"
91 BEGIN
92 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
93 LTEXT "Можете на направите профили за различно оборудване и при пускане да изберете кой да използвате." , IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
94 LTEXT "Налични профили за оборудването", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
95 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
96 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
97 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
98 PUSHBUTTON "&Свойства", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 54, 14, WS_DISABLED
99 PUSHBUTTON "За&помняне", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 54, 14, WS_DISABLED
100 PUSHBUTTON "Пре&именуване", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 54, 14, WS_DISABLED
101 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 54, 14, WS_DISABLED
102
103 GROUPBOX "Избор на профили за оборудването", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
104 LTEXT "При пускане на РеактОС:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
105 AUTORADIOBUTTON "Из&чакване до избор на профили за оборудването", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 220, 8, WS_GROUP
106 AUTORADIOBUTTON "&Избиране на първия профил, ако не е избран такъв до", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
107 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
108 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
109 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
110
111 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 213, 50, 14
112 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
113 END
114
115
116 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
117 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
118 CAPTION "Copy Profile"
119 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 BEGIN
121 LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
122 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
123 LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
124 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
125
126 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
127 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
128 END
129
130
131 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
133 CAPTION "Преименуване на очерк"
134 FONT 8, "MS Shell Dlg"
135 BEGIN
136 LTEXT "От:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
137 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
138 LTEXT "На:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
139 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
140
141 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 196, 6, 50, 14
142 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
143 END
144
145
146 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
147 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 CAPTION "Потребителски очерци"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 BEGIN
151 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
152 LTEXT "Потребителските очерци съдържат настройки на работната площ и други сведения, свързани с влизането ви. Можете да си правите различен на всеки компютър, който използвате или можете да изберете прехождащ очерк, който да е еднакъв навсякъде.",
153 IDC_STATIC, 40, 11, 204, 41
154 LTEXT "Очерци в компютъра:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
155 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
156 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
157 PUSHBUTTON "Промяна на вида", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 75, 156, 65, 13
158 PUSHBUTTON "Изтриване", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13
159 PUSHBUTTON "Презапис в", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13
160
161 CONTROL "За създаване на нова потребителска сметка, отворете <A>Потребителски сметки</A> от крилото за управление.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
162
163 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 134, 200, 54, 13
164 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13
165 END
166
167
168 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
169 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 CAPTION "Пускане и възстановяване"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173 GROUPBOX "Пускане на системата", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
174 LTEXT "Подразбирана работна &система", IDC_STATIC, 14, 26, 160, 8
175 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
176 AUTOCHECKBOX "Показване на списъка с &работни системи:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 165, 8
177 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
178 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
179 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
180 AUTOCHECKBOX "Показване изборник за &възстановяване:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 165, 8
181 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
182 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
183 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
184 LTEXT "За да обработите ръчно файла с пусковите настройки, натиснете „Обработка”.", IDC_STATIC, 14, 87, 187, 16
185 PUSHBUTTON "&Обработка", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
186
187 GROUPBOX "Отказ (повреда) на системата", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
188 AUTOCHECKBOX "В&писване на събития в дневника на уредбата", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 220, 10
189 AUTOCHECKBOX "Из&пращане на административно предупреждение", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 220, 10
190 AUTOCHECKBOX "Самопре&запускане", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 220, 10
191
192 GROUPBOX "Записване на данни за чистене на недъзи", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
193 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
194 LTEXT "Отчетен &файл:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
195 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
196 AUTOCHECKBOX "За&мяна на съществуващите файлове", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 210, 10
197
198 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 259, 50, 14
199 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
200 END
201
202
203 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
204 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Обменен файл"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
207 BEGIN
208 LTEXT "Устройство [Етикет на тома]", IDC_STATIC, 12, 5, 100, 9
209 LTEXT "Размер на обменния файл (МБ)", IDC_STATIC, 113, 5, 110, 9
210 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
211 GROUPBOX "Размер на обменния файл за избраното устройство", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
212 LTEXT "Устройство:", IDC_STATIC, 20, 80, 60, 8
213 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
214 LTEXT "Свободно място:", IDC_STATIC, 20, 92, 60, 9
215 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
216 LTEXT "&Начален размер (МБ):", -1, 22, 118, 77, 9
217 LTEXT "Размер до (МБ):", -1, 22, 131, 64, 9
218 AUTORADIOBUTTON "За&даден размер", IDC_CUSTOM, 20, 105, 80, 9, WS_GROUP
219 AUTORADIOBUTTON "Определен от &системата размер", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 135, 9
220 AUTORADIOBUTTON "Без обменен файл", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 135, 9
221 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
222 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
223 PUSHBUTTON "Задаване", IDC_SET, 158, 155, 50, 13
224
225 GROUPBOX "Пълен размер на обменния файл за всички устройства", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
226 LTEXT "Задължително поне:", IDC_STATIC, 18, 188, 73, 9
227 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 98, 188, 100, 9
228 LTEXT "Препоръчително:", IDC_STATIC, 18, 199, 73, 9
229 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 98, 197, 100, 9
230 LTEXT "Текущо заделени:", IDC_STATIC, 18, 210, 73, 9
231 LTEXT "", IDC_CURRENT, 98, 208, 100, 9
232
233 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 114, 232, 48, 13
234 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13
235 END
236
237
238 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
239 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
240 CAPTION "Променливи на средата"
241 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
242 BEGIN
243 GROUPBOX "Потребителски променливи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
244
245 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
246 LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
247 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
248 PUSHBUTTON "&Нов...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
249 PUSHBUTTON "&Обработка...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
250 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
251 GROUPBOX "Променливи на системата", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
252
253 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
254 LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
255 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
256 PUSHBUTTON "Но&в...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
257 PUSHBUTTON "Об&работка...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
258 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
259 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
260 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
261 END
262
263
264 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
265 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
266 CAPTION "Обработка на променливата"
267 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
268 BEGIN
269 LTEXT "&Име на променливата", IDC_STATIC, 7, 14, 80, 8
270 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 88, 12, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
271 LTEXT "&Стойност на променливата", IDC_STATIC, 7, 32, 80, 8
272 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 88, 30, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
273 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 50, 50, 14
274 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
275 END
276
277
278 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
279 CAPTION "Разрешително"
280 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
281 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
282 BEGIN
283 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
284 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 142, 54, 13
285 END
286
287
288 STRINGTABLE DISCARDABLE
289 BEGIN
290 IDS_CPLSYSTEMNAME "Уредба"
291 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Можете да видите сведения за компютъра ви и за различни настройки"
292 IDS_MEGABYTE "МБ памет"
293 IDS_GIGABYTE "ГБ памет"
294 IDS_TERABYTE "ТБ памет"
295 IDS_PETABYTE "ПБ памет"
296 IDS_VARIABLE "Променлива"
297 IDS_VALUE "Стойност"
298 IDS_NO_DUMP "(Няма)"
299 IDS_MINI_DUMP "Малък отчет (64КБ)"
300 IDS_KERNEL_DUMP "Отчет на ядрото"
301 IDS_FULL_DUMP "Пълен отчет"
302 IDS_USERPROFILE_NAME "Име"
303 IDS_USERPROFILE_SIZE "Размер"
304 IDS_USERPROFILE_TYPE "Вид"
305 IDS_USERPROFILE_STATUS "Състояние"
306 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
307 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Приложение за таблото за управление на уредбата"
308 IDS_WARNINITIALSIZE "Въведете числена стойност за началния размер на страниращия файл."
309 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Въведете числена стойност за върховия размер на страниращия файл."
310 IDS_WARNINITIALRANGE "Началният размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от 2 МБ и не трябва да надхвърля свободното пространство на избраното устройство."
311 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Върховият размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от началния и не трябва да надвишава свободното пространство на избраното устройство"
312 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
313 END