Sync with trunk revision 63128.
[reactos.git] / dll / cpl / sysdm / lang / el-GR.rc
1 LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Γενικά"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9 LTEXT "Σύστημα:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
10 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
11 LTEXT "Έκδοση ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
13 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
14 LTEXT "Υπολογιστής:", IDC_STATIC, 124, 132, 44, 9
15 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
16 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
20 CONTROL "Επισκευτείτε την <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Ιστοσελίδα του ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 180, 93, 10
21 PUSHBUTTON "&Προβολή άδειας...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
22 END
23
24 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
25 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
26 CAPTION "Υλικό"
27 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
28 BEGIN
29 GROUPBOX "Διαχείριση Συσκευών", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 63
30 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
31 LTEXT "Η Διαχείριση Συσκευών προβάλλει μια λίστα με όλες τις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Διαχείριση Συσκευών για να αλλάξετε τις ιδιότητες για κάθε συσκευή.", IDC_STATIC, 42, 16, 204, 33
32 PUSHBUTTON "&Διαχείριση Συσκευών...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 148, 51, 98, 15
33 GROUPBOX "Οδηγός προσθήκης υλικού", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
34 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
35 LTEXT "Ο Οδηγός προσθήκης υλικού σας βοηθά να εγκαταστήσετε, απεγκαταστήσετε, επιδιώρθώσετε και να ρυθμίσετε υλικό.", IDC_STATIC, 42, 92, 204, 24
36 PUSHBUTTON "&Οδηγός προσθήκης υλικού...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 148, 120, 98, 15
37 GROUPBOX "Προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
38 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
39 LTEXT "Τα προφίλ υλικού σάς δίνουν τη δυνατότητα να εγκαταστήσετε και να αποθηκεύσετε ρυθμίσεις για διαφορετικές συσκευές.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
40 PUSHBUTTON "&Προφίλ υλικού...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 148, 190, 98, 15
41 END
42
43 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
44 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
45 CAPTION "Ειδικές ρυθμίσεις"
46 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
47 BEGIN
48 LTEXT "Πρέπει να έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής για την πραγματοποίηση των περισσότερων από αυτές τις αλλαγές.", IDC_STATIC, 12, 3, 236, 16
49 GROUPBOX "Επιδόσεις", IDC_STATIC, 6, 20, 244, 50
50 LTEXT "Οι επιλογές επιδόσεων ελέγχουν τον τρόπο χρήσης της μνήμης από τις εφαρμογές επηρεάζοντας την ταχύτητα του υπολογιστή.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24
51 PUSHBUTTON "Ρυ&θμίσεις", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
52 GROUPBOX "Προφίλ χρηστών", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
53 LTEXT "Ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας σχετικές με τον χρήστη σας.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
54 PUSHBUTTON "Ρυθμί&σεις", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
55 GROUPBOX "Εκκίνηση και αποκατάσταση", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
56 LTEXT "Η Εκκίνηση και αποκατάσταση ρυθμίζει το πώς θα ξεκινά ο υπολογιστής αλλά και τον τρόπο αντιμετόπησης σφαλμάτων που θα τον κάνουν να σταματήσει.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
57 PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
58 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15
59 PUSHBUTTON "&Μεταβλητές περιβάλλοντος", IDC_ENVVAR, 70, 192, 96, 15
60 PUSHBUTTON "Αναφο&ρά σφαλμάτων", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
61 END
62
63 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
64 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
65 CAPTION "System Settings"
66 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
67 BEGIN
68 GROUPBOX "Version Info", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
69 CONTROL "Report as Workstation", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
70 LTEXT "ReactOS is built as a server OS and reports as such. Check this box to change this for applications only.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
71 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
72 END
73
74 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 CAPTION "Προφίλ υλικού"
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
78 BEGIN
79 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
80 LTEXT "Μπορείτε να εγκαταστήσετε προφίλ για διαφορετικές παραμέτρους υλικού. Κατά την εκκίνηση, μπορείτε να επιλέξετε το προφίλ το οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
81 LTEXT "Διαθέσιμα προφίλ &υλικού:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
82 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
83 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
84 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
85 PUSHBUTTON "Ι&διότητες", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
86 PUSHBUTTON "Αντι&γραφή", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
87 PUSHBUTTON "&Μετονομασία", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89 GROUPBOX "Επιλογή προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
90 LTEXT "Όταν ξεκινά το ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
91 AUTORADIOBUTTON "Α&ναμονή όσπου να επιλέξω προφίλ υλικού", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 200, 8, WS_GROUP
92 AUTORADIOBUTTON "Επιλογή του πρώτου προφίλ στη λίστα εάν δεν επι&λέξω ένα σε", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 213, 8
93 LTEXT "δευτερόλεπτα", IDC_STATIC, 65, 187, 47, 8
94 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
95 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
96 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
97 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
98 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
99 END
100
101 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
102 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
103 CAPTION "Copy Profile"
104 FONT 8, "MS Shell Dlg"
105 BEGIN
106 LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
107 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
108 LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
109 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
110 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
111 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
112 END
113
114 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Μετονομασία του προφίλ"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 BEGIN
119 LTEXT "Από:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
120 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
121 LTEXT "Προς:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
122 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
123 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
124 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
125 END
126
127 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
128 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
129 CAPTION "Προφίλ χρηστών"
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 BEGIN
132 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
133 LTEXT "Στα προφίλ χρήστη αποθηκεύονται ρυθμίσεις για την επιφάνεια εργασίας και άλλες πληροφορίες σχετικές με το λογαριασμό χρήστη σας. Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα διαφορετικό προφίλ για κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε ή μπορείτε να επιλέξετε ένα προφίλ περιαγωγής το οποίο είναι το ίδιο σε κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε.", IDC_STATIC, 40, 3, 204, 40
134 LTEXT "Απο&θηκευμένα προφίλ σε αυτόν τον υπολογιστή:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
135 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
136 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
137 PUSHBUTTON "Α&λλαγή τύπου", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 13
138 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13
139 PUSHBUTTON "&Αντιγραφή σε", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13
140 CONTROL "Για τη δημιουργία νέων λογαριασμών χρηστών, ανοίξτε το εικονίδιο <A>Λογαριασμοί χρηστών</A> του Πίνακα Ελέγχου",
141 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 228, 16
142 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 13
143 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13
144 END
145
146 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
147 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 CAPTION "Εκκίνηση και αποκατάσταση"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 BEGIN
151 GROUPBOX "Εκκίνηση συστήματος", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
152 LTEXT "Προεπιλεγμένο λειτουργικό &σύστημα:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
153 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
154 AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προβο&λής λίστας :", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
155 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
156 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
157 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
158 LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
159 AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προ&βολής επιλογών αποκατάστασης:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
160 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
161 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
162 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
163 LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
164 LTEXT "Για μη αυτόματη επεξεργασία των επιλογών εκκίνησης, κάντε κλικ στο κουμπί Επεξεργασία.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
165 PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
166 GROUPBOX "Αποτυχία συστήματος", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
167 AUTOCHECKBOX "Εγγραφή του συμβάντος στο αρχείο &καταγραφής συστήματος", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 158, 10
168 AUTOCHECKBOX "&Αποστολή ειδοποίησης διαχειριστή", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
169 AUTOCHECKBOX "Α&υτόματη επανεκκίνηση", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
170 GROUPBOX "Εγγραφή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
171 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
172 LTEXT "Αρχείο έν&δειξης σφαλμάτων:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
173 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
174 AUTOCHECKBOX "Α&ντικατάσταση κάθε αρχείου", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
175 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14
176 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
177 END
178
179 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
180 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
181 CAPTION "Εικονική μνήμη"
182 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
183 BEGIN
184 LTEXT "Μονάδα [Ετικέτα τόμου]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
185 LTEXT "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης (σε MB)", IDC_STATIC, 105, 5, 106, 9
186 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
187 GROUPBOX "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης μνήμης", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
188 LTEXT "Μονάδα δίσκου:", IDC_STATIC, 20, 80, 35, 8
189 LTEXT "", IDC_DRIVE, 90, 81, 100, 9
190 LTEXT "Διαθέσιμος χώρος:", IDC_STATIC, 20, 92, 66, 9
191 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 90, 92, 104, 9
192 LTEXT "&Αρχικό μέγεθος (MB):", -1, 22, 118, 68, 9
193 LTEXT "Μέγιστο μέ&γεθος (MB):", -1, 22, 131, 68, 9
194 AUTORADIOBUTTON "&Προσαρμογή μεγέ&θους", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
195 AUTORADIOBUTTON "Δια&χείριση μεγέθους από το σύστημα", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 100, 9
196 AUTORADIOBUTTON "Χωρίς αρχείο σε&λιδοποίησης", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 106, 9
197 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
198 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
199 PUSHBUTTON "&Ορισμός", IDC_SET, 158, 155, 50, 13
200 GROUPBOX "Συνολικό μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
201 LTEXT "Ελάχιστο επιτρεπόμενο:", IDC_STATIC, 18, 188, 68, 9
202 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 110, 9
203 LTEXT "Προτείνεται:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
204 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 197, 110, 9
205 LTEXT "Τρέχον μέγεθος:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
206 LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 208, 110, 9
207 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 13
208 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13
209 END
210
211 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
212 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
213 CAPTION "Μεταβλητές περιβάλλοντος"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
215 BEGIN
216 GROUPBOX "Μεταβλητές χρήστη", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
217 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
218 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
219 PUSHBUTTON "&Δημιουργία...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
220 PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
221 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
222 GROUPBOX "&Μεταβλητές συστήματος", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
223 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
224 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
225 PUSHBUTTON "Δ&ημιουργία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
226 PUSHBUTTON "&Επεξεργασία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
227 PUSHBUTTON "Διαγ&ραφή", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
228 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
229 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
230 END
231
232 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
233 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234 CAPTION "Επεξεργασία μεταβλητής"
235 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
236 BEGIN
237 LTEXT "Όνομα μεταβλητής:", IDC_STATIC, 5, 14, 65, 8
238 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
239 LTEXT "Τιμή μεταβλητής:", IDC_STATIC, 5, 32, 60, 8
240 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
241 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
242 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
243 END
244
245 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
246 CAPTION "Άδεια"
247 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
248 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
249 BEGIN
250 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
251 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 13
252 END
253
254 STRINGTABLE
255 BEGIN
256 IDS_CPLSYSTEMNAME "Σύστημα"
257 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Δείτε πληροφορίες για το σύστημα του υπολογιστή σας και αλλάξτε ρυθμίσεις υλικού, επιδόσεων και αυτόματης ενημέρωσης."
258 IDS_MEGABYTE "MB μνήμης RAM"
259 IDS_GIGABYTE "GB μνήμης RAM"
260 IDS_TERABYTE "TB μνήμης RAM"
261 IDS_PETABYTE "PB μνήμης RAM"
262 IDS_VARIABLE "Μεταβλητή"
263 IDS_VALUE "Τιμή"
264 IDS_NO_DUMP "(Κανένα)"
265 IDS_MINI_DUMP "Ένδειξη μειωμένης μνήμης(64KB)"
266 IDS_KERNEL_DUMP "Ένδειξη μνήμης πυρήνα"
267 IDS_FULL_DUMP "Ένδειξη πλήρους μνήμης"
268 IDS_USERPROFILE_NAME "Όνομα"
269 IDS_USERPROFILE_SIZE "Μέγεθος"
270 IDS_USERPROFILE_TYPE "Τύπος"
271 IDS_USERPROFILE_STATUS "Κατάσταση"
272 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Τροποποιήθηκε"
273 IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
274 IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
275 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
276 IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 2 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
277 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size and must not exceed the available space on the selected drive."
278 IDS_PAGEFILE_NONE "none"
279 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "system managed"
280 IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer, in order to apply the changes."
281 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
282 END