[SYSDM] Add system uptime information
[reactos.git] / dll / cpl / sysdm / lang / el-GR.rc
1 LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Γενικά"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9 LTEXT "Σύστημα:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
10 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
11 LTEXT "Έκδοση", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
13 LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
14 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
15 LTEXT "Υπολογιστής:", IDC_STATIC, 124, 116, 44, 9
16 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
20 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
21 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
22 CONTROL "Επισκευτείτε την <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Ιστοσελίδα του ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
23 PUSHBUTTON "&Προβολή άδειας...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
24 END
25
26 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
27 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28 CAPTION "Υλικό"
29 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
30 BEGIN
31 GROUPBOX "Διαχείριση Συσκευών", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 63
32 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
33 LTEXT "Η Διαχείριση Συσκευών προβάλλει μια λίστα με όλες τις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Διαχείριση Συσκευών για να αλλάξετε τις ιδιότητες για κάθε συσκευή.", IDC_STATIC, 42, 16, 204, 33
34 PUSHBUTTON "&Διαχείριση Συσκευών...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 148, 51, 98, 15
35 GROUPBOX "Οδηγός προσθήκης υλικού", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
36 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
37 LTEXT "Ο Οδηγός προσθήκης υλικού σας βοηθά να εγκαταστήσετε, απεγκαταστήσετε, επιδιώρθώσετε και να ρυθμίσετε υλικό.", IDC_STATIC, 42, 92, 204, 24
38 PUSHBUTTON "&Οδηγός προσθήκης υλικού...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 148, 120, 98, 15
39 GROUPBOX "Προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
40 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
41 LTEXT "Τα προφίλ υλικού σάς δίνουν τη δυνατότητα να εγκαταστήσετε και να αποθηκεύσετε ρυθμίσεις για διαφορετικές συσκευές.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
42 PUSHBUTTON "&Προφίλ υλικού...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 148, 190, 98, 15
43 END
44
45 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
46 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47 CAPTION "Ειδικές ρυθμίσεις"
48 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49 BEGIN
50 LTEXT "Πρέπει να έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής για την πραγματοποίηση των περισσότερων από αυτές τις αλλαγές.", IDC_STATIC, 12, 3, 236, 16
51 GROUPBOX "Επιδόσεις", IDC_STATIC, 6, 20, 244, 50
52 LTEXT "Οι επιλογές επιδόσεων ελέγχουν τον τρόπο χρήσης της μνήμης από τις εφαρμογές επηρεάζοντας την ταχύτητα του υπολογιστή.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24
53 PUSHBUTTON "Ρυ&θμίσεις", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
54 GROUPBOX "Προφίλ χρηστών", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
55 LTEXT "Ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας σχετικές με τον χρήστη σας.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
56 PUSHBUTTON "Ρυθμί&σεις", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
57 GROUPBOX "Εκκίνηση και αποκατάσταση", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
58 LTEXT "Η Εκκίνηση και αποκατάσταση ρυθμίζει το πώς θα ξεκινά ο υπολογιστής αλλά και τον τρόπο αντιμετόπησης σφαλμάτων που θα τον κάνουν να σταματήσει.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
59 PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
60 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
61 PUSHBUTTON "&Μεταβλητές περιβάλλοντος", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
62 PUSHBUTTON "Αναφο&ρά σφαλμάτων", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
63 END
64
65 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
66 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
67 CAPTION "System Settings"
68 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
69 BEGIN
70 GROUPBOX "Version Info", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
71 CONTROL "Report as Workstation", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
72 LTEXT "ReactOS is built as a server OS and reports as such. Check this box to change this for applications only.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
73 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
74 END
75
76 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
77 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78 CAPTION "Προφίλ υλικού"
79 FONT 8, "MS Shell Dlg"
80 BEGIN
81 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
82 LTEXT "Μπορείτε να εγκαταστήσετε προφίλ για διαφορετικές παραμέτρους υλικού. Κατά την εκκίνηση, μπορείτε να επιλέξετε το προφίλ το οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
83 LTEXT "Διαθέσιμα προφίλ &υλικού:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
84 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
85 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
86 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
87 PUSHBUTTON "Ι&διότητες", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "Αντι&γραφή", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89 PUSHBUTTON "&Μετονομασία", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
90 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
91 GROUPBOX "Επιλογή προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
92 LTEXT "Όταν ξεκινά το ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
93 AUTORADIOBUTTON "Α&ναμονή όσπου να επιλέξω προφίλ υλικού", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 200, 8, WS_GROUP
94 AUTORADIOBUTTON "Επιλογή του πρώτου προφίλ στη λίστα εάν δεν επι&λέξω ένα σε", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 213, 8
95 LTEXT "δευτερόλεπτα", IDC_STATIC, 65, 187, 47, 8
96 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
97 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
98 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
99 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
100 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
101 END
102
103 IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105 CAPTION "General"
106 FONT 8, "MS Shell Dlg"
107 BEGIN
108 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
109 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
110 LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
111 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
112 LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
113 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
114 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
115 AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
118 AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
119 GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
120 AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
121 END
122
123 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
124 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION "Copy Profile"
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 BEGIN
128 LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
129 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
130 LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
131 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
132 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
133 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
134 END
135
136 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
137 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 CAPTION "Μετονομασία του προφίλ"
139 FONT 8, "MS Shell Dlg"
140 BEGIN
141 LTEXT "Από:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
142 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
143 LTEXT "Προς:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
144 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
145 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
146 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
147 END
148
149 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 CAPTION "Προφίλ χρηστών"
152 FONT 8, "MS Shell Dlg"
153 BEGIN
154 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
155 LTEXT "Στα προφίλ χρήστη αποθηκεύονται ρυθμίσεις για την επιφάνεια εργασίας και άλλες πληροφορίες σχετικές με το λογαριασμό χρήστη σας. Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα διαφορετικό προφίλ για κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε ή μπορείτε να επιλέξετε ένα προφίλ περιαγωγής το οποίο είναι το ίδιο σε κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε.", IDC_STATIC, 40, 3, 204, 40 //TOO LONG, MAX 256 CHARS ALLOWED
156 LTEXT "Απο&θηκευμένα προφίλ σε αυτόν τον υπολογιστή:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
157 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
158 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
159 PUSHBUTTON "Α&λλαγή τύπου", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
160 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
161 PUSHBUTTON "&Αντιγραφή σε", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
162 CONTROL "Για τη δημιουργία νέων λογαριασμών χρηστών, ανοίξτε το εικονίδιο <A>Λογαριασμοί χρηστών</A> του Πίνακα Ελέγχου",
163 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 228, 16
164 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
165 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
166 END
167
168 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
169 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 CAPTION "Εκκίνηση και αποκατάσταση"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173 GROUPBOX "Εκκίνηση συστήματος", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
174 LTEXT "Προεπιλεγμένο λειτουργικό &σύστημα:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
175 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
176 AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προβο&λής λίστας :", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
177 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
178 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
179 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
180 LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
181 AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προ&βολής επιλογών αποκατάστασης:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
182 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
183 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
184 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
185 LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
186 LTEXT "Για μη αυτόματη επεξεργασία των επιλογών εκκίνησης, κάντε κλικ στο κουμπί Επεξεργασία.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
187 PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
188 GROUPBOX "Αποτυχία συστήματος", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
189 AUTOCHECKBOX "Εγγραφή του συμβάντος στο αρχείο &καταγραφής συστήματος", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 158, 10
190 AUTOCHECKBOX "&Αποστολή ειδοποίησης διαχειριστή", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
191 AUTOCHECKBOX "Α&υτόματη επανεκκίνηση", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
192 GROUPBOX "Εγγραφή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
193 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
194 LTEXT "Αρχείο έν&δειξης σφαλμάτων:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
195 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
196 AUTOCHECKBOX "Α&ντικατάσταση κάθε αρχείου", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
197 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
198 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
199 END
200
201 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
202 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Εικονική μνήμη"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
205 BEGIN
206 LTEXT "Μονάδα [Ετικέτα τόμου]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
207 LTEXT "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης (σε MB)", IDC_STATIC, 105, 5, 106, 9
208 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
209 GROUPBOX "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης μνήμης", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
210 LTEXT "Μονάδα δίσκου:", IDC_STATIC, 20, 80, 35, 8
211 LTEXT "", IDC_DRIVE, 90, 81, 100, 9
212 LTEXT "Διαθέσιμος χώρος:", IDC_STATIC, 20, 92, 66, 9
213 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 90, 92, 104, 9
214 LTEXT "&Αρχικό μέγεθος (MB):", -1, 22, 118, 68, 9
215 LTEXT "Μέγιστο μέ&γεθος (MB):", -1, 22, 131, 68, 9
216 AUTORADIOBUTTON "&Προσαρμογή μεγέ&θους", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
217 AUTORADIOBUTTON "Δια&χείριση μεγέθους από το σύστημα", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 100, 9
218 AUTORADIOBUTTON "Χωρίς αρχείο σε&λιδοποίησης", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 106, 9
219 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
220 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
221 PUSHBUTTON "&Ορισμός", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
222 GROUPBOX "Συνολικό μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
223 LTEXT "Ελάχιστο επιτρεπόμενο:", IDC_STATIC, 18, 188, 68, 9
224 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 110, 9
225 LTEXT "Προτείνεται:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
226 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 197, 110, 9
227 LTEXT "Τρέχον μέγεθος:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
228 LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 208, 110, 9
229 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
230 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
231 END
232
233 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
234 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
235 CAPTION "Μεταβλητές περιβάλλοντος"
236 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
237 BEGIN
238 GROUPBOX "Μεταβλητές χρήστη", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
239 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
240 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
241 PUSHBUTTON "&Δημιουργία...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
242 PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
243 PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
244 GROUPBOX "&Μεταβλητές συστήματος", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
245 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
246 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
247 PUSHBUTTON "Δ&ημιουργία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
248 PUSHBUTTON "&Επεξεργασία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
249 PUSHBUTTON "Διαγ&ραφή", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
250 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
251 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
252 END
253
254 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
255 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
256 CAPTION "Επεξεργασία μεταβλητής"
257 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
258 BEGIN
259 LTEXT "Όνομα μεταβλητής:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
260 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
261 LTEXT "Τιμή μεταβλητής:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
262 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
263 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
264 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
265 END
266
267 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
268 CAPTION "Άδεια"
269 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
270 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271 BEGIN
272 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
273 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
274 END
275
276 STRINGTABLE
277 BEGIN
278 IDS_CPLSYSTEMNAME "Σύστημα"
279 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Δείτε πληροφορίες για το σύστημα του υπολογιστή σας και αλλάξτε ρυθμίσεις υλικού, επιδόσεων και αυτόματης ενημέρωσης."
280 IDS_MEGABYTE "MB μνήμης RAM"
281 IDS_GIGABYTE "GB μνήμης RAM"
282 IDS_TERABYTE "TB μνήμης RAM"
283 IDS_PETABYTE "PB μνήμης RAM"
284 IDS_MEGAHERTZ "MHz"
285 IDS_GIGAHERTZ "GHz"
286 IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
287 IDS_VARIABLE "Μεταβλητή"
288 IDS_VALUE "Τιμή"
289 IDS_NO_DUMP "(Κανένα)"
290 IDS_MINI_DUMP "Ένδειξη μειωμένης μνήμης (64KB)"
291 IDS_KERNEL_DUMP "Ένδειξη μνήμης πυρήνα"
292 IDS_FULL_DUMP "Ένδειξη πλήρους μνήμης"
293 IDS_USERPROFILE_NAME "Όνομα"
294 IDS_USERPROFILE_SIZE "Μέγεθος"
295 IDS_USERPROFILE_TYPE "Τύπος"
296 IDS_USERPROFILE_STATUS "Κατάσταση"
297 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Τροποποιήθηκε"
298 IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
299 IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
300 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
301 IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 16 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
302 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size, must not be larger than 4095 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
303 IDS_PAGEFILE_NONE "Κανένα"
304 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
305 IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
306 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributors\nWine Team\n\n"
307 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
308 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
309 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
310 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
311 IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
312 END