[TRANSLATION] Update Traditional Chinese translation. (#1142)
[reactos.git] / dll / cpl / sysdm / lang / es-ES.rc
1 /* Spanish translation by Samuel Serapión Vega, Javier Remacha 2009/01/13 */
2
3 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
6 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
7 CAPTION "General"
8 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
9 BEGIN
10 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
11 LTEXT "Sistema operativo:", IDC_STATIC, 4, 116, 80, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
13 LTEXT "Versión", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
14 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
15 LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
16 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
17 LTEXT "Equipo:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
20 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
21 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
22 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
23 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
24 CONTROL "Visite la <A HREF=""http://www.reactos.org/"">página Web de ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
25 PUSHBUTTON "Ver &licencia...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
26 END
27
28 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
29 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
30 CAPTION "Hardware"
31 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
32 BEGIN
33 GROUPBOX "Administrador de dispositivos ", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
34 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
35 LTEXT "El administrador de dispositivos muestra una lista con todos los dispositivos de hardware instalados en su equipo. Puede usarse para cambiar las propiedades de cualquier dispositivo.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
36 PUSHBUTTON "&Administrador de dispositivos...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 138, 48, 106, 15
37 GROUPBOX "Asistente de instalación de hardware ", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
38 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
39 LTEXT "El asistente de instalación de hardware ayuda instalar, desinstalar, reparar, desconectar, expulsar, y configurar dispositivos.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
40 PUSHBUTTON "&Asistente de hardware...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 138, 120, 106, 15
41 GROUPBOX "Perfiles de hardware ", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
42 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
43 LTEXT "Los perfiles de hardware ofrecen una forma de definir y almacenar diferentes configuraciones de hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
44 PUSHBUTTON "Perfiles de hard&ware...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 138, 190, 106, 15
45 END
46
47 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
48 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
49 CAPTION "Opciones avanzadas"
50 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
51 BEGIN
52 LTEXT "Debe iniciar la sesión como Administrador para cambiar la mayoría de las opciones contenidas en esta pestaña.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 17
53 GROUPBOX "Rendimiento ", IDC_STATIC, 6, 27, 244, 50
54 LTEXT "Efectos visuales, programación del procesador, uso de memoria y memoria virtual.", IDC_STATIC, 16, 38, 210, 17
55 PUSHBUTTON "Configuración", IDC_PERFOR, 194, 57, 50, 15
56 GROUPBOX "Perfiles de usuario ", IDC_STATIC, 6, 84, 244, 48
57 LTEXT "Configuración del escritorio relacionada con su inicio de sesión", IDC_STATIC, 16, 97, 210, 20
58 PUSHBUTTON "Configuración", IDC_USERPROFILE, 194, 112, 50, 15
59 GROUPBOX "Inicio y recuperación ", IDC_STATIC, 6, 140, 244, 52
60 LTEXT "Inicio de sistema, error de sistema e información de depuración.", IDC_STATIC, 16, 153, 210, 19
61 PUSHBUTTON "Configuración", IDC_STAREC, 194, 171, 50, 15
62 PUSHBUTTON "Ajustes del sistema", IDC_SYSSETTINGS, 6, 201, 80, 15
63 PUSHBUTTON "Variables de entorno", IDC_ENVVAR, 88, 201, 80, 15
64 PUSHBUTTON "Informar de errores", IDC_ERRORREPORT, 170, 201, 80, 15
65 END
66
67 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
68 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
69 CAPTION "Ajustes del sistema"
70 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
71 BEGIN
72 GROUPBOX "Información de la versión ", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
73 LTEXT "ReactOS está diseñado como un sistema operativo servidor y de forma predeterminada es tratado como tal. Seleccione esta casilla para hacer que las aplicaciones lo detecten según sus preferencias.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
74 CONTROL "Convertirse en equipo de escritorio", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
75 PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 166, 83, 50, 14
76 END
77
78 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
80 CAPTION "Perfiles de hardware"
81 FONT 8, "MS Shell Dlg"
82 BEGIN
83 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
84 LTEXT "Puede configurar perfiles de hardware para diferentes configuraciones de hardware. Puede elegir el perfil que desea usar al inicio.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
85 LTEXT "Perfiles de hardware disponibles:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
86 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
87 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
89 PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
90 PUSHBUTTON "&Copiar", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 40, 14, WS_DISABLED
91 PUSHBUTTON "Cambiar no&mbre", IDC_HRDPROFRENAME, 108, 106, 60, 14, WS_DISABLED
92 PUSHBUTTON "&Eliminar", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
93 GROUPBOX "Selección de perfiles de hardware ", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
94 LTEXT "Cuando se inicie ReactOS:", IDC_STATIC, 13, 142, 210, 8
95 AUTORADIOBUTTON "Esperar &hasta que seleccione un perfil de hardware", IDC_HRDPROFWAIT, 13, 158, 190, 8, WS_GROUP
96 AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar el primer perfil de la lista si no se seleccciona uno tras", IDC_HRDPROFSELECT, 13, 173, 230, 8
97 LTEXT "segundos", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
98 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
99 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
100 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
101 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 143, 213, 50, 14
102 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
103 END
104
105 IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 CAPTION "General"
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 BEGIN
110 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
111 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
112 LTEXT "ID de anclaje:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
113 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
114 LTEXT "Número de serie:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
115 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
116 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
117 AUTOCHECKBOX "Es un equipo &portátil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 AUTORADIOBUTTON "Se desconoce el estado de anclaje", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 AUTORADIOBUTTON "El equipo está &anclado", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
120 AUTORADIOBUTTON "El equipo está &desanclado", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
121 GROUPBOX "Selección de perfiles de hardware", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
122 AUTOCHECKBOX "Siempre &incluir este perfil como opción al arrancar ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
123 END
124
125 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
127 CAPTION "Copiar perfil"
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 BEGIN
130 LTEXT "De:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
131 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
132 LTEXT "A:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
133 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
134 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 199, 9, 50, 14
135 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
136 END
137
138 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
139 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140 CAPTION "Cambiar nombre al perfil"
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 BEGIN
143 LTEXT "De:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
144 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
145 LTEXT "A:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
146 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
147 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 196, 6, 50, 14
148 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
149 END
150
151 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
152 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
153 CAPTION "Perfiles de usuario"
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 BEGIN
156 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
157 LTEXT "Los perfiles de usuario contienen la configuración de escritorio y otro tipo de información relacionada con su cuenta de usuario. Se puede crear un perfil diferente en cada equipo o seleccionar el mismo perfil móvil para todos los equipos que se utilicen.", IDC_STATIC, 40, 11, 204, 35
158 LTEXT "Perfiles almacenados en este equipo:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
159 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
160 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
161 PUSHBUTTON "Cambiar tipo", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
162 PUSHBUTTON "Eliminar", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
163 PUSHBUTTON "Copiar a", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
164 CONTROL "Para crear nuevas cuentas de usuario, abra <A>Cuentas de usuario</A> en Panel de control.",
165 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
166 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 134, 198, 54, 15
167 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
168 END
169
170 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
171 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172 CAPTION "Inicio y recuperación"
173 FONT 8, "MS Shell Dlg"
174 BEGIN
175 GROUPBOX "Inicio del sistema ", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
176 LTEXT "&Sistema operativo predeterminado:", IDC_STATIC, 14, 26, 180, 8
177 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
178 AUTOCHECKBOX "&Mostrar la lista de sistemas operativos durante:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 165, 8
179 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 180, 54, 29, 12, ES_NUMBER
180 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
181 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
182 LTEXT "segundos", IDC_STATIC, 210, 56, 30, 8
183 AUTOCHECKBOX "&Tiempo para mostrar opciones de recuperación:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 165, 8
184 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 180, 68, 29, 12, ES_NUMBER
185 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
186 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
187 LTEXT "segundos", IDC_STATIC, 210, 70, 30, 8
188 LTEXT "Para editar manualmente el archivo de opciones de inicio, haga clic en Editar.", IDC_STATIC, 14, 84, 170, 17
189 PUSHBUTTON "&Editar", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
190 GROUPBOX "Error del sistema ", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
191 AUTOCHECKBOX "&Grabar un suceso en el registro del sistema", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 155, 10
192 AUTOCHECKBOX "E&nviar una alerta administrativa", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
193 AUTOCHECKBOX "&Reiniciar automáticamente", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
194 GROUPBOX "Escribir información de depuración ", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
195 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
196 LTEXT "&Volcado de memoria pequeña:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
197 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
198 AUTOCHECKBOX "So&brescribir cualquier archivo existente", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 150, 10
199 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 141, 258, 50, 15
200 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
201 END
202
203 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
204 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Memoria virtual"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
207 BEGIN
208 LTEXT "Unidad [etiqueta de volumen]", IDC_STATIC, 12, 3, 96, 16
209 LTEXT "Tamaño del archivo de paginación (MB)", IDC_STATIC, 115, 3, 96, 16
210 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 20, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
211 GROUPBOX "Tamaño del archivo de paginación para la unidad ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
212 LTEXT "Unidad:", IDC_STATIC, 20, 80, 25, 8
213 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
214 LTEXT "Espacio disponible:", IDC_STATIC, 20, 92, 80, 9
215 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
216 LTEXT "&Tamaño inicial (MB):", -1, 22, 118, 72, 9
217 LTEXT "Tamaño ma&ximo (MB):", -1, 22, 131, 76, 9
218 AUTORADIOBUTTON "T&amaño personalizado", IDC_CUSTOM, 20, 105, 85, 9, WS_GROUP
219 AUTORADIOBUTTON "Ta&maño administrado por el sistema", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 150, 9
220 AUTORADIOBUTTON "&Sin archivo de paginación", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 100,9
221 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 50, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
222 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 50, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
223 PUSHBUTTON "&Establecer", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
224 GROUPBOX "Tamaño total del archivo de paginación ", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
225 LTEXT "Mínimo permitido:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
226 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 100, 188, 100, 9
227 LTEXT "Recomendado:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
228 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 100, 199, 100, 9
229 LTEXT "Asignado actualmente:", IDC_STATIC, 18, 210, 75, 9
230 LTEXT "", IDC_CURRENT, 100, 210, 100, 9
231 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 114, 230, 48, 15
232 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
233 END
234
235 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
236 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
237 CAPTION "Variables de entorno"
238 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
239 BEGIN
240 GROUPBOX "Variables de usuario ", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
241 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
242 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
243 PUSHBUTTON "&Nueva...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
244 PUSHBUTTON "&Modificar...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
245 PUSHBUTTON "E&liminar", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
246 GROUPBOX "Variables del sistema ", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
247 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
248 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
249 PUSHBUTTON "Nue&va...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
250 PUSHBUTTON "Mo&dificar...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
251 PUSHBUTTON "&Eliminar", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
252 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
253 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
254 END
255
256 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
257 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
258 CAPTION "Modificar la variable"
259 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
260 BEGIN
261 LTEXT "&Nombre:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
262 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
263 LTEXT "&Valor:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
264 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
265 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 50, 50, 14
266 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
267 END
268
269 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
270 CAPTION "Licencia"
271 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
272 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273 BEGIN
274 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
275 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 106, 140, 54, 15
276 END
277
278 STRINGTABLE
279 BEGIN
280 IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistema"
281 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Muestra información sobre el sistema de su equipo y cambia la configuración del hardware, rendimiento y actualizaciones automáticas."
282 IDS_MEGABYTE "MB de RAM"
283 IDS_GIGABYTE "GB de RAM"
284 IDS_TERABYTE "TB de RAM"
285 IDS_PETABYTE "PB de RAM"
286 IDS_MEGAHERTZ "MHz"
287 IDS_GIGAHERTZ "GHz"
288 IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
289 IDS_VARIABLE "Variable"
290 IDS_VALUE "Valor"
291 IDS_NO_DUMP "(Ninguno)"
292 IDS_MINI_DUMP "Minivolcado de memoria (64KB)"
293 IDS_KERNEL_DUMP "Volcado de memoria del Kernel"
294 IDS_FULL_DUMP "Volcado de memoria completo"
295 IDS_USERPROFILE_NAME "Nombre"
296 IDS_USERPROFILE_SIZE "Tamaño"
297 IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo"
298 IDS_USERPROFILE_STATUS "Estado"
299 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificado"
300 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Applet de sistema del Panel de control"
301 IDS_WARNINITIALSIZE "Introduzca el tamaño inicial del archivo de paginación."
302 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduzca el tamaño máximo del archivo de paginación."
303 IDS_WARNINITIALRANGE "El tamaño inicial del archivo de paginación no puede ser inferior a 16 MB y no puede exceder el espacio disponible en la unidad seleccionada."
304 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "El tamaño máximo del archivo de paginación no puede ser inferior al tamaño inicial y no puede exceder el espacio disponible en la unidad seleccionada."
305 IDS_PAGEFILE_NONE "Ninguno"
306 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Administrado por el sistema"
307 IDS_INFOREBOOT "Es necesario reiniciar el equipo para que se apliquen los cambios."
308 IDS_DEVS "\nEquipo de ReactOS\n\nCoordinador del proyecto\n\nAleksey Bragin\n\nEquipo de desarrollo\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nIngenieros de publicación de versión\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nEquipo Web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEquipo multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nqueremos agradecer especialmente el trabajo realizado por\n\ntodos los colaboradores\nEl equipo de Wine\n\n"
309 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmar el borrado del perfil"
310 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "¿Seguro que quiere borrar el perfil de hardware «%s»?"
311 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "El nombre de perfil ya está en uso."
312 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Perfil"
313 IDS_HWPROFILE_WARNING "Advertencia"
314 END