* Sync to trunk r63845.
[reactos.git] / dll / cpl / sysdm / lang / it-IT.rc
1 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Generale"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9 LTEXT "Sistema:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
10 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
11 LTEXT "Versione ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
13 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
14 LTEXT "Macchina:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
15 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
16 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
20 CONTROL "Visita <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS su internet</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10
21 PUSHBUTTON "Vedi la licenza...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
22 END
23
24 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
25 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
26 CAPTION "Hardware"
27 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
28 BEGIN
29 GROUPBOX "Gestione dispositivi", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
30 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
31 LTEXT "Gestione dispositivi elenca tutti i dispositivi installati nel computer. Usate la gestione dispositivi per modificare le impostazioni di un dispositivo.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
32 PUSHBUTTON "&Gestione dispositivi...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14
33 GROUPBOX "Hardware Wizard", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
34 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
35 LTEXT "Hardware wizard aiuta ad installare, disinstallare, ripristinare, scollegare, estrarre e configurare l'hardware.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
36 PUSHBUTTON "&Hardware Wizard...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14
37 GROUPBOX "Profili Hardware", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
38 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
39 LTEXT "Profili Hardware mette a disposizione un modo per definire e memorizzare diverse configurazioni hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
40 PUSHBUTTON "&Profili Hardware...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 14
41 END
42
43 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
44 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
45 CAPTION "Avanzate"
46 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
47 BEGIN
48 LTEXT "I privilegi di amministrazione sono necessari per la maggior parte delle impostazioni seguenti.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
49 GROUPBOX "Prestazioni", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
50 LTEXT "Queste opzioni definiscono come è usata la memoria dalle applicazioni, ha un effetto sulla velocità del computer.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
51 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14
52 GROUPBOX "Profili utente", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
53 LTEXT "Impostazioni del desktop relative al login", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
54 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14
55 GROUPBOX "Avvio e recupero", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
56 LTEXT "Le opzioni di Avvio e recupero informano il computer su come partire e cosa fare nel caso che un errore fermi il computer.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
57 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14
58 PUSHBUTTON "Impostazioni di sistema", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15
59 PUSHBUTTON "Variabili di ambiente", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14
60 PUSHBUTTON "Registrazione errori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14
61 END
62
63 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
64 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
65 CAPTION "System Settings"
66 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
67 BEGIN
68 GROUPBOX "Informazioni sulla versione", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
69 CONTROL "Notifica come Workstation", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
70 LTEXT "ReactOS è compilato come server ed è notificato come tale. Non per questa applicazione.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
71 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
72 END
73
74 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 CAPTION "Profili Hardware"
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
78 BEGIN
79 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
80 LTEXT "Profili Hardware mette a disposizione un modo per definire e memorizzare diverse configurazioni hardware. All'avvio del computer è possibile scegliere quale usare.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
81 LTEXT "Profili Hardware disponibili:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
82 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
83 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
84 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
85 PUSHBUTTON "&Proprietà", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
86 PUSHBUTTON "&Copia", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
87 PUSHBUTTON "&Rinomina", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "C&ancella", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89 GROUPBOX "Selezione dei Profili Hardware", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
90 LTEXT "All'avvio di ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
91 AUTORADIOBUTTON "&Aspetta finche non viene scelto un profilo", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
92 AUTORADIOBUTTON "&Scegli il primo profilo in elenco se non avviene una scelta in ", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
93 LTEXT "Secondi", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
94 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
95 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
96 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
97 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
98 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
99 END
100
101 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
102 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
103 CAPTION "Copy Profile"
104 FONT 8, "MS Shell Dlg"
105 BEGIN
106 LTEXT "Da:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
107 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
108 LTEXT "A:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
109 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
110 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
111 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
112 END
113
114 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Rinomina profilo"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 BEGIN
119 LTEXT "Da:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
120 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
121 LTEXT "A:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
122 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
123 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
124 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
125 END
126
127 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
128 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
129 CAPTION "Profili Utente"
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 BEGIN
132 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
133 LTEXT "I profili utente contengono impostazioni per il desktop e altre informazioni relative al login. Su ogni computer che usate si può trovare un profilo diverso, oppure potete selezionare un profilo roaming che sia lo stesso su tutti i computer che usate.", IDC_STATIC, 40, 11, 204, 35
134 LTEXT "Profili memorizzati su questo computer:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
135 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
136 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
137 PUSHBUTTON "Cambia il tipo", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 14
138 PUSHBUTTON "Cancella", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 14
139 PUSHBUTTON "Copia a", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 14
140 CONTROL "Per creare nuovi utenti aprire <A>Utenti</A> el pannello di controllo",
141 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
142 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 14
143 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 196, 200, 54, 14
144 END
145
146 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
147 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 CAPTION "Avvio e recupero"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 BEGIN
151 GROUPBOX "Avvio del sistema", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
152 LTEXT "Sistema operativo predefinito:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
153 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
154 AUTOCHECKBOX "&Tempo per la visualizzazione dell'elenco dei sistemi operativi:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
155 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
156 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
157 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
158 LTEXT "secondi", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
159 AUTOCHECKBOX "Tempo per la visualizzazione delle opzioni di recupero disponibili quando è necessario:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
160 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
161 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
162 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
163 LTEXT "secondi", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
164 LTEXT "Per modificare le opzioni di avvio manualmente, clicca Modifica.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
165 PUSHBUTTON "&Modifica", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
166 GROUPBOX "Blocco del sistema", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
167 AUTOCHECKBOX "&Scrivi un evento nella registrazione di sistema", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
168 AUTOCHECKBOX "Invia una segnalazione di amministrazione", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
169 AUTOCHECKBOX "Riavvia automaticamente", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
170 GROUPBOX "Scrivi le informazioni di debug", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
171 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
172 LTEXT "&File di Dump:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
173 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
174 AUTOCHECKBOX "&Sovrascrivi i file se esistenti", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
175 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14
176 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
177 END
178
179 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
180 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
181 CAPTION "Memoria virtuale"
182 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
183 BEGIN
184 LTEXT "Disco [Etichetta Volume]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
185 LTEXT "Dimensione del file di paginazione (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
186 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
187 GROUPBOX "Dimensione del file di paginazione per il disco selezionato", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
188 LTEXT "Disco:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
189 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
190 LTEXT "Spazio disponibile:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
191 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
192 LTEXT "&Dimensione iniziale (MB):", -1, 22, 118, 54, 9
193 LTEXT "Dimensione massima (MB):", -1, 22, 131, 64, 9
194 AUTORADIOBUTTON "&Dimensione personalizzata", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
195 AUTORADIOBUTTON "Dimensione gestita dal sistema", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
196 AUTORADIOBUTTON "&Nessun file di paginazione", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
197 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
198 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
199 PUSHBUTTON "Conferma", IDC_SET, 158, 155, 50, 14
200 GROUPBOX "Dimensione totale del file di paginazione per tutti i dischi", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
201 LTEXT "Minimo ammesso:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
202 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
203 LTEXT "Consigliato:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
204 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 197, 100, 9
205 LTEXT "Attualmente allocato:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
206 LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 208, 100, 9
207 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 14
208 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 168, 232, 48, 14
209 END
210
211 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
212 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
213 CAPTION "Variabili di ambiente"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
215 BEGIN
216 GROUPBOX "Variabili utente", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
217 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
218 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
219 PUSHBUTTON "&Nuova...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
220 PUSHBUTTON "&Modifica...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
221 PUSHBUTTON "&Cancella", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
222 GROUPBOX "Variabili di sistema", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
223 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
224 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
225 PUSHBUTTON "N&uova...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
226 PUSHBUTTON "M&odifica...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
227 PUSHBUTTON "C&ancella", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
228 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
229 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
230 END
231
232 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
233 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234 CAPTION "Modifica variabile"
235 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
236 BEGIN
237 LTEXT "&Nome della variabile:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8
238 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
239 LTEXT "&Valore della variabile :", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
240 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
241 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
242 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
243 END
244
245 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
246 CAPTION "Licenza"
247 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
248 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
249 BEGIN
250 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
251 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 14
252 END
253
254 STRINGTABLE
255 BEGIN
256 IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistema"
257 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Visualizza informazioni sul vostro computer e modifica varie impostazioni di sistema."
258 IDS_MEGABYTE "MB di RAM"
259 IDS_GIGABYTE "GB di RAM"
260 IDS_TERABYTE "TB di RAM"
261 IDS_PETABYTE "PB di RAM"
262 IDS_VARIABLE "Variabile"
263 IDS_VALUE "Valore"
264 IDS_NO_DUMP "(None)"
265 IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)"
266 IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump"
267 IDS_FULL_DUMP "dump completo"
268 IDS_USERPROFILE_NAME "Nome"
269 IDS_USERPROFILE_SIZE "Dimensione"
270 IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo"
271 IDS_USERPROFILE_STATUS "Stato"
272 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificato"
273 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Applet di sistema del pannello di controllo"
274 IDS_WARNINITIALSIZE "Immettere la dimensione iniziale del file di paging."
275 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Immettere la dimensione massima del file di paging."
276 IDS_WARNINITIALRANGE "La dimensione iniziale del file di paging non può essere inferiore a 2 MB e non può superare lo spazio disponibile nell'unità selezionata."
277 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "La dimensione massima del file di paging non può essere inferiore a quella iniziale e non può superare lo spazio disponibile nell'unità selezionata."
278 IDS_PAGEFILE_NONE "none"
279 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "system managed"
280 IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer, in order to apply the changes."
281 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nCoordinatore\n\nAleksey Bragin\n\nGruppo di sviluppo\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nUlteriori ringraziamenti\n\na tutti i Contributers\nWine Team\n\n"
282 END