1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
3 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
6 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
8 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9 LTEXT "システム:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
10 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
11 LTEXT "Version", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
13 LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
14 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
15 LTEXT "マシン:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
16 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
20 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
21 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
22 CONTROL "<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS ホームページ</A>へ行く", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
23 PUSHBUTTON "ライセンスを表示(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
26 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
27 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
31 GROUPBOX "デバイス マネージャ", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
32 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
33 LTEXT "デバイスマネージャはコンピュータに装着されているすべてのハードウェアを表示 します。各デバイスのプロパティを変更するにはデバイスマネージャを使用 してください。", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
34 PUSHBUTTON "デバイス マネージャ(&D)...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
35 GROUPBOX "ハードウェア ウィザード", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
36 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
37 LTEXT "ハードウェアウィザードはハードウェアのインストール、アンインストール、修復、 取り外し、取り出し、設定の手助けをします。", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
38 PUSHBUTTON "ハードウェア ウィザード(&H)...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
39 GROUPBOX "ハードウェア プロファイル", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
40 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
41 LTEXT "ハードウェアプロファイルは別のハードウェアの構成を設定し、格納する方法を 提供します。", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
42 PUSHBUTTON "ハードウェア プロファイル(&W)...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
45 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
46 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
48 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
50 LTEXT "これらほとんどの設定を変更するにはAdministrator権限が必要です。", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
51 GROUPBOX "パフォーマンス", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
52 LTEXT "パフォーマンスオプションはアプリケーションのメモリの使用方法を制御します。この設定は コンピュータの動作速度に影響します。", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
53 PUSHBUTTON "設定", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
54 GROUPBOX "ユーザー プロファイル", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
55 LTEXT "ログオンに関連したデスクトップ設定", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
56 PUSHBUTTON "設定", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
57 GROUPBOX "起動と回復", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
58 LTEXT "起動と回復オプションではコンピュータの起動方法と、コンピュータが停止するエラーが 発生した場合、どう処理するかを設定します。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
59 PUSHBUTTON "設定", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
60 PUSHBUTTON "システムの設定", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
61 PUSHBUTTON "環境変数", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
62 PUSHBUTTON "エラー報告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
65 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
66 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
68 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
70 GROUPBOX "バージョン情報", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
71 CONTROL "ワークステーションとしてふるまう", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
72 LTEXT "ReactOS はサーバ OS としてビルドされているため、サーバとしてふるまいます。これを変更するにはこのボックスにチェックしてください。ただしアプリケーションに対してのみ有効です。", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
73 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
76 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
77 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78 CAPTION "ハードウェア プロファイル"
79 FONT 9, "MS UI Gothic"
81 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
82 LTEXT "異なるハードウェア構成に合わせたハードウェア プロファイルをセットアップできます。 起動時に使用するプロファイルを選択できます。", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
83 LTEXT "利用可能なハードウェア プロファイル:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
84 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
85 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
86 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
87 PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "コピー(&C)", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89 PUSHBUTTON "名前の変更(&R)", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
90 PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
91 GROUPBOX "ハードウェア プロファイルの選択", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
92 LTEXT "ReactOS 起動時の動作:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
93 AUTORADIOBUTTON "ハードウェア プロファイルが選択されるまで待つ(&W)", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
94 AUTORADIOBUTTON "一定時間内ハードウェア プロファイルを選択しない場合、リストの一番上を選択する(&S)", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
95 LTEXT "秒", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
96 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
97 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
98 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
99 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
100 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
103 IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 FONT 8, "MS Shell Dlg"
108 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
109 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
110 LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
111 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
112 LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
113 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
114 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
115 AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
118 AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
119 GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
120 AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
123 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
124 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION "Copy Profile"
126 FONT 9, "MS UI Gothic"
128 LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
129 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
130 LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
131 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
132 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
133 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
136 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
137 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
139 FONT 9, "MS UI Gothic"
141 LTEXT "元の名前:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
142 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
143 LTEXT "新しい名前:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
144 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
145 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
146 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
149 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 CAPTION "ユーザー プロファイル"
152 FONT 9, "MS UI Gothic"
154 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
155 LTEXT "ユーザープロファイルには、デスクトップの設定と他のログインに関する情報が 含まれます。異なるプロファイルを使用する コンピュータごとに作成したり、使用するコンピュータごとに 同じローミングプロファイルを選択することもできます。", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
156 LTEXT "このコンピュータに格納されているプロファイル:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
157 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
158 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
159 PUSHBUTTON "種類の変更", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
160 PUSHBUTTON "削除", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
161 PUSHBUTTON "コピー先", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
162 CONTROL "新しいユーザーアカウントを作成するには、コントロールパネルの<A>ユーザー アカウント</A>を開いてください。",
163 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
164 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
165 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
168 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
169 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
171 FONT 9, "MS UI Gothic"
173 GROUPBOX "システムの起動", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
174 LTEXT "既定のオペレーティング システム(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
175 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
176 AUTOCHECKBOX "オペレーティング システムの一覧を表示する時間(&T):", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
177 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER
178 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
179 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
180 LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8
181 AUTOCHECKBOX "必要なときに修復オプションを表示する時間(&D):", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8
182 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER
183 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
184 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
185 LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8
186 LTEXT "手動で起動オプションファイルを編集する場合は[編集]をクリックしてください", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
187 PUSHBUTTON "編集(&E)", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
188 GROUPBOX "システム障害", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
189 AUTOCHECKBOX "システム ログにイベントを書き込む(&W)", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
190 AUTOCHECKBOX "管理者に警告を送信する(&N)", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
191 AUTOCHECKBOX "自動的に再起動(&R)", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
192 GROUPBOX "デバッグ情報の書き込み", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
193 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
194 LTEXT "ダンプ ファイル(&F):", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
195 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
196 AUTOCHECKBOX "既存のファイルに上書きする(&O)", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
197 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
198 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
201 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
202 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
204 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
206 LTEXT "ドライブ [ボリューム ラベル]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
207 LTEXT "ページング ファイル サイズ (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
208 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
209 GROUPBOX "選択されたドライブのページング ファイル サイズ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
210 LTEXT "ドライブ:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
211 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
212 LTEXT "空き領域:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
213 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
214 LTEXT "初期サイズ (MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9
215 LTEXT "最大サイズ (MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9
216 AUTORADIOBUTTON "カスタム サイズ(&C)", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
217 AUTORADIOBUTTON "システム管理サイズ(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
218 AUTORADIOBUTTON "ページング ファイルなし(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
219 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
220 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
221 PUSHBUTTON "設定", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
222 GROUPBOX "すべてのドライブの総ページング ファイル サイズ", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
223 LTEXT "最小限:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
224 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
225 LTEXT "推奨:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
226 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
227 LTEXT "現在の割り当て:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
228 LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
229 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
230 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
233 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
234 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
238 GROUPBOX "ユーザ変数", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
239 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
240 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
241 PUSHBUTTON "新規(&N)...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
242 PUSHBUTTON "編集(&E)...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
243 PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
244 GROUPBOX "システム変数", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
245 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
246 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
247 PUSHBUTTON "新規(&W)...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
248 PUSHBUTTON "編集(&I)...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
249 PUSHBUTTON "削除(&L)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
250 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
251 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
254 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
255 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
259 LTEXT "変数名(&N):", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
260 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
261 LTEXT "変数の値(&V):", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
262 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
263 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
264 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
267 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
269 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
270 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
272 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
273 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
278 IDS_CPLSYSTEMNAME "システム"
279 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "コンピュータのさまざまなシステムおよびハードウェアの設定を変更するには情報をご覧ください。"
280 IDS_MEGABYTE "MB RAM"
281 IDS_GIGABYTE "GB RAM"
282 IDS_TERABYTE "TB RAM"
283 IDS_PETABYTE "PB RAM"
286 IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
290 IDS_MINI_DUMP "ミニダンプ (64KB)"
291 IDS_KERNEL_DUMP "カーネル ダンプ"
292 IDS_FULL_DUMP "完全 ダンプ"
293 IDS_USERPROFILE_NAME "名前"
294 IDS_USERPROFILE_SIZE "サイズ"
295 IDS_USERPROFILE_TYPE "種類"
296 IDS_USERPROFILE_STATUS "状態"
297 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "変更日"
298 IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
299 IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
300 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
301 IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 16 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
302 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size, must not be larger than 4095 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
303 IDS_PAGEFILE_NONE "なし"
304 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
305 IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
306 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributors\nWine Team\n\n"
307 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
308 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
309 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
310 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
311 IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"