afba7190c0a7fa45f3fd97a37a762e15a0fe5c4b
[reactos.git] / dll / cpl / usrmgr / lang / zh-TW.rc
1 /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
2
3 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
4
5 /* Dialogs */
6
7 IDD_USERS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
8 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
9 CAPTION "使用者"
10 FONT 8, "新細明體"
11 BEGIN
12 CONTROL "", IDC_USERS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
13 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
14 PUSHBUTTON "添加...(&D)", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14
15 PUSHBUTTON "刪除(&R)", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
16 PUSHBUTTON "屬性(&O)", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
17 AUTOCHECKBOX "在系統啟動時需要使用者名和密碼。", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED
18 PUSHBUTTON "重置密碼", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED
19 END
20
21 IDD_GROUPS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
22 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
23 CAPTION "小組"
24 FONT 8, "新細明體"
25 BEGIN
26 CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
27 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
28 PUSHBUTTON "添加...(&D)", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14
29 PUSHBUTTON "刪除(&R)", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
30 PUSHBUTTON "屬性(&O)", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
31 END
32
33 IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223
34 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
35 CAPTION "額外"
36 FONT 8, "新細明體"
37 BEGIN
38 LTEXT "這個空間是故意留空", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8
39 END
40
41 IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
42 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
43 CAPTION "常規"
44 FONT 8, "新細明體"
45 BEGIN
46 LTEXT "", IDC_USER_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
47 LTEXT "全名:", -1, 7, 46, 63, 8
48 EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_FULL_NAME, 77, 43, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL
49 LTEXT "描述:", -1, 7, 64, 63, 8
50 EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_DESCRIPTION, 77, 61, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL
51 AUTOCHECKBOX "使用者必須更改後首次登入密碼", IDC_USER_GENERAL_FORCE_CHANGE, 7, 82, 210, 10
52 AUTOCHECKBOX "使用者不能更改密碼", IDC_USER_GENERAL_CANNOT_CHANGE, 7, 95, 210, 10
53 AUTOCHECKBOX "密碼永不過期", IDC_USER_GENERAL_NEVER_EXPIRES, 7, 108, 210, 10
54 AUTOCHECKBOX "帳戶已被禁用", IDC_USER_GENERAL_DISABLED, 7, 121, 210, 10
55 AUTOCHECKBOX "帳戶已鎖定", IDC_USER_GENERAL_LOCKED, 7, 134, 210, 10
56 END
57
58 IDD_USER_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
59 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
60 CAPTION "會員"
61 FONT 8, "新細明體"
62 BEGIN
63 LTEXT "成員:", -1, 7, 7, 170, 8
64 CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
65 LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE
66 PUSHBUTTON "添加...", IDC_USER_MEMBERSHIP_ADD, 7, 197, 50, 14
67 PUSHBUTTON "取除", IDC_USER_MEMBERSHIP_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
68 END
69
70 IDD_USER_PROFILE DIALOGEX 0, 0, 252, 223
71 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
72 CAPTION "配置檔案"
73 FONT 8, "新細明體"
74 BEGIN
75 GROUPBOX "使用者配置檔案", -1, 7, 7, 238, 54
76 LTEXT "配置檔案路徑:", -1, 16, 22, 55, 8
77 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_PATH, 78, 19, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
78 LTEXT "登入指令碼:", -1, 16, 40, 55, 8
79 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 78, 37, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
80 GROUPBOX "主址錄", -1, 7, 68, 238, 54
81 AUTORADIOBUTTON "本地路徑:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10
82 AUTORADIOBUTTON "連線:", IDC_USER_PROFILE_REMOTE, 16, 100, 60, 10
83 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_LOCAL_PATH, 78, 81, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
84 COMBOBOX IDC_USER_PROFILE_DRIVE, 78, 99, 26, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
85 WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86 LTEXT "到:", -1, 112, 101, 12, 8
87 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_REMOTE_PATH, 130, 99, 108, 13, ES_AUTOHSCROLL
88 END
89
90 IDD_GROUP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
91 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
92 CAPTION "常規"
93 FONT 8, "新細明體"
94 BEGIN
95 LTEXT "", IDC_GROUP_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
96 LTEXT "描述:", -1, 7, 45, 46, 8
97 EDITTEXT IDC_GROUP_GENERAL_DESCRIPTION, 65, 42, 180, 13, ES_AUTOHSCROLL
98 LTEXT "成員:", -1, 7, 63, 45, 8
99 CONTROL "", IDC_GROUP_GENERAL_MEMBERS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
100 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 74, 238, 117, WS_EX_CLIENTEDGE
101 PUSHBUTTON "添加...", IDC_GROUP_GENERAL_ADD, 7, 197, 50, 14
102 PUSHBUTTON "取除", IDC_GROUP_GENERAL_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
103 END
104
105 IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 267, 74
106 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
107 CAPTION "更換密碼"
108 FONT 8, "新細明體"
109 BEGIN
110 EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
111 RTEXT "新密碼:", -1, 7, 10, 96, 8
112 EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD2, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
113 RTEXT "重複密碼:", -1, 7, 28, 96, 8
114 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 53, 50, 14
115 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14
116 END
117
118 IDD_USER_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 200
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
120 CAPTION "新使用者"
121 FONT 8, "新細明體"
122 BEGIN
123 EDITTEXT IDC_USER_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
124 RTEXT "使用者名稱:", -1, 7, 10, 96, 8
125 EDITTEXT IDC_USER_NEW_FULL_NAME, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
126 RTEXT "完整的使用者名稱:", -1, 7, 28, 96, 8
127 EDITTEXT IDC_USER_NEW_DESCRIPTION, 107, 43, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
128 RTEXT "描述:", -1, 7, 46, 96, 8
129 EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD1, 107, 67, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
130 RTEXT "密碼:", -1, 7, 70, 96, 8
131 EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD2, 107, 85, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
132 RTEXT "重複密碼:", -1, 7, 88, 96, 8
133 AUTOCHECKBOX "使用者必須更改後首次登入密碼", IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE, 7, 109, 200, 10
134 AUTOCHECKBOX "使用者不能更改密碼", IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE, 7, 123, 200, 10, WS_DISABLED
135 AUTOCHECKBOX "密碼永不過期", IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES, 7, 137, 200, 10, WS_DISABLED
136 AUTOCHECKBOX "帳戶已被禁用", IDC_USER_NEW_DISABLED, 7, 151, 200, 10
137 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 179, 50, 14, WS_DISABLED
138 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 179, 50, 14
139 END
140
141 IDD_GROUP_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 74
142 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
143 CAPTION "新組"
144 FONT 8, "新細明體"
145 BEGIN
146 EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
147 RTEXT "組名:", -1, 7, 10, 96, 8
148 EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_DESCRIPTION, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
149 RTEXT "描述:", -1, 7, 28, 96, 8
150 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 53, 50, 14, WS_DISABLED
151 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14
152 END
153
154 IDD_USER_ADD_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
155 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
156 CAPTION "組成員身份"
157 FONT 8, "新細明體"
158 BEGIN
159 LTEXT "成員:", -1, 7, 7, 56, 8
160 CONTROL "", IDC_USER_ADD_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
161 LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE
162 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 141, 197, 50, 14
163 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 195, 197, 50, 14
164 END
165
166 /* Menus */
167
168 IDM_POPUP_GROUP MENU
169 BEGIN
170 POPUP ""
171 BEGIN
172 MENUITEM "新組...", IDM_GROUP_NEW
173 END
174 POPUP ""
175 BEGIN
176 MENUITEM "添加成員", IDM_GROUP_ADD_MEMBER, GRAYED
177 MENUITEM SEPARATOR
178 MENUITEM "刪除", IDM_GROUP_DELETE
179 MENUITEM "重新命名", IDM_GROUP_RENAME
180 MENUITEM SEPARATOR
181 MENUITEM "屬性", IDM_GROUP_PROPERTIES
182 END
183 END
184
185 IDM_POPUP_USER MENU
186 BEGIN
187 POPUP ""
188 BEGIN
189 MENUITEM "新使用者...", IDM_USER_NEW
190 END
191 POPUP ""
192 BEGIN
193 MENUITEM "更換密碼", IDM_USER_CHANGE_PASSWORD
194 MENUITEM SEPARATOR
195 MENUITEM "取除", IDM_USER_DELETE
196 MENUITEM "重新命名", IDM_USER_RENAME
197 MENUITEM SEPARATOR
198 MENUITEM "屬性", IDM_USER_PROPERTIES
199 END
200 END
201
202 /* Strings */
203
204 STRINGTABLE
205 BEGIN
206 IDS_CPLNAME "使用者帳戶"
207 IDS_CPLDESCRIPTION "管理使用者和組。"
208 END
209
210 STRINGTABLE
211 BEGIN
212 IDS_NAME "名稱"
213 IDS_FULLNAME "全名"
214 IDS_DESCRIPTION "描述"
215 END