[TRANSLATION] Minor translation update.
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / ro-RO.rc
1 /* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
2
3 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 /* Menus */
6
7 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
8 BEGIN
9 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
10 BEGIN
11 MENUITEM "Butoane st&andard", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
12 MENUITEM "Bara de a&dresă", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
13 MENUITEM "Butoane ad&rese", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15 MENUITEM "&Fixează panourile de instrumente", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
16 MENUITEM "&Particularizare…", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17 MENUITEM "&Etichete de text", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18 MENUITEM "Butonul de &navigare", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19 END
20 END
21
22 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
23 BEGIN
24 POPUP "&Fișier", FCIDM_MENU_FILE
25 BEGIN
26 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
27 MENUITEM "I&eșire", IDM_FILE_CLOSE
28 END
29 POPUP "&Editare", FCIDM_MENU_EDIT
30 BEGIN
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 END
33 POPUP "&Afișare", FCIDM_MENU_VIEW
34 BEGIN
35 POPUP "Instru&mente", IDM_VIEW_TOOLBARS
36 BEGIN
37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38 END
39 MENUITEM "Bară de st&are", IDM_VIEW_STATUSBAR
40 POPUP "Bară de &explorare", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
41 BEGIN
42 MENUITEM "&Căutare\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
43 MENUITEM "&Favorite\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
44 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
45 MENUITEM "Ist&oric\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
46 MENUITEM "&Dosare", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
47 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
48 END
49 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
50 POPUP "&Navigare", FCIDM_MENU_EXPLORE
51 BEGIN
52 MENUITEM "Înap&oi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
53 MENUITEM "În&ainte\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
54 MENUITEM "Un nivel în s&us", IDM_GOTO_UPONELEVEL
55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
56 MENUITEM "Pagină i&nițială\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
57 END
58 MENUITEM "Împ&rospătare", IDM_VIEW_REFRESH
59 END
60 POPUP "Fa&vorite", FCIDM_MENU_FAVORITES
61 BEGIN
62 MENUITEM "&Adăugare la „Favorite”…", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
63 MENUITEM "&Organizare „Favorite”…", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
64 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
65 MENUITEM "(gol)", IDM_FAVORITES_EMPTY
66 END
67 POPUP "Instru&mente", FCIDM_MENU_TOOLS
68 BEGIN
69 MENUITEM "Creare unitate de &rețea…", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
70 MENUITEM "&Debranșare unitate de rețea…", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
71 MENUITEM "Sincroni&zare…", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
73 MENUITEM "&Opțiuni de dosar…", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
74 END
75 POPUP "Aj&utor", FCIDM_MENU_HELP
76 BEGIN
77 MENUITEM "&Despre…", IDM_HELP_ABOUT
78 END
79 END
80
81 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
82 BEGIN
83 POPUP "Bare de i&nstrumente", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
84 BEGIN
85 MENUITEM "&Birou", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
86 MENUITEM "&Lansări rapide", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
87 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
88 MENUITEM "Bară &nouă…", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
89 END
90 END
91
92 IDM_BAND_MENU MENUEX
93 BEGIN
94 MENUITEM "Afișea&ză titlu", IDM_BAND_TITLE
95 MENUITEM "As&cunde bara de instrumente", IDM_BAND_CLOSE
96 END
97
98 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
99 BEGIN
100 POPUP ""
101 BEGIN
102 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
103 BEGIN
104 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
105 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
106 END
107 MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
108 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
109 END
110 END
111
112 /* Dialogs */
113
114 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION ""
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 BEGIN
119 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
120 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
121 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
122 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
123 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
124 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
125 END
126
127 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
128 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
129 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
130 BEGIN
131 LTEXT "Opțiuni de te&xt:", -1, 4, 2, 48, 15
132 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
133 LTEXT "Opțiuni pictogra&me:", -1, 4, 20, 48, 15
134 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135 END
136
137 /* Accelerators */
138
139 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
140 BEGIN
141 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
142 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
143 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
144 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
145 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
146 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
147 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
148 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
149 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
150 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
151 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
152 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
153 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
154 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
155 END
156
157 /* Strings */
158
159 STRINGTABLE
160 BEGIN
161 IDS_CANCELLING "Anulare…"
162 IDS_REMAINING "Rămas"
163 END
164
165 STRINGTABLE
166 BEGIN
167 800 "Conține comenzile de selecție."
168 END
169
170 STRINGTABLE
171 BEGIN
172 864 "Conține comenzile de editare."
173 END
174
175 STRINGTABLE
176 BEGIN
177 928 "Conține comenzile aferente afișării."
178 END
179
180 STRINGTABLE
181 BEGIN
182 992 "Conține comenzile aferente instrumentelor."
183 END
184
185 STRINGTABLE
186 BEGIN
187 1056 "Conține comenzi de informare."
188 END
189
190 STRINGTABLE
191 BEGIN
192 9025 "Închide fereastra."
193 9026 "Un nivel în sus."
194 END
195
196 STRINGTABLE
197 BEGIN
198 9121 "Conectează o unitate de rețea."
199 9122 "Deconectează o unitate de rețea."
200 END
201
202 STRINGTABLE
203 BEGIN
204 9250 "Afișează informațiile de program, versiune, și drepturile de autor."
205 9252 "Afișează informațiile de depanare."
206 END
207
208 STRINGTABLE
209 BEGIN
210 9281 "Navigare la pagina precedentă."
211 9282 "Navigare la pagina următoare."
212 9283 "Permite modificarea preferințelor."
213 9285 "Navigare la pagina inițială."
214 END
215
216 STRINGTABLE
217 BEGIN
218 9362 "Deschide dosarul „Favorite”."
219 9363 "Adaugă pagina curentă în lista „Favorite”."
220 END
221
222 STRINGTABLE
223 BEGIN
224 9505 "Afișează sau ascunde panouri."
225 9506 "Afișează sau ascunde bara de stare."
226 9508 "Afișează panoul butoanelor standard."
227 9509 "Afișează bara de adresă."
228 9510 "Afișează panoul Adrese rapide."
229 9516 "Fixează dimensiunea și poziția panourilor."
230 END
231
232 STRINGTABLE
233 BEGIN
234 9533 "Particularizează panoul."
235 END
236
237 STRINGTABLE
238 BEGIN
239 9552 "Afișează sau ascunde panoul „Explorare”."
240 9553 "Afișează panoul „Căutare”."
241 9554 "Afișează panoul „Favorite”."
242 9555 "Afișează panoul „Istoric”."
243 9557 "Afișează panoul „Dosare”."
244 9559 "Afișează panoul „Media”."
245 END
246
247 STRINGTABLE
248 BEGIN
249 IDS_SMALLICONS "Pictograme mici"
250 IDS_LARGEICONS "Pictograme mari"
251 IDS_SHOWTEXTLABELS "Afișează etichete text"
252 END
253
254 STRINGTABLE
255 BEGIN
256 IDS_NOTEXTLABELS "Fără etichete text"
257 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Text selectiv la dreapta"
258 END
259
260 STRINGTABLE
261 BEGIN
262 IDS_GOBUTTONLABEL "|Salt||"
263 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Salt la „%s”"
264 END
265
266 STRINGTABLE
267 BEGIN
268 IDS_SEARCHLABEL "Caută"
269 IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresă"
270 END
271
272 STRINGTABLE
273 BEGIN
274 IDS_FOLDERSLABEL "Dosare"
275 END
276
277 STRINGTABLE
278 BEGIN
279 IDS_HISTORYTEXT "Ist&oric\tCtrl+H"
280 END
281
282 STRINGTABLE
283 BEGIN
284 IDS_UP "Sus"
285 END
286
287 STRINGTABLE
288 BEGIN
289 IDS_BACK "Înapoi la %s"
290 IDS_FORWARD "Înainte la %s"
291 END
292
293 STRINGTABLE
294 BEGIN
295 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Înapoi|Înainte|Sus|Căutare|Dosare|Mutare în|Copiere în|Ștergere|Desfacere|Afișări|Oprire|Împrospătare|Acasă|Conectare unitate de stocare|Deconectare|Favorite|Istoric|Pe tot ecranul|Proprietăți|Decupare|Copiere|Lipire|Opțiuni de dosar||"
296 END
297
298 STRINGTABLE
299 BEGIN
300 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
301 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
302 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
303 END