[QCKLNCH] Remove qcklnch (#61)
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / ru-RU.rc
1 /* Russian language resource file by Petr Akhlamov (petr-akhlamov@yandex.ru) */
2
3 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5 /* Menus */
6
7 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
8 BEGIN
9 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
10 BEGIN
11 MENUITEM "&Обычные кнопки", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
12 MENUITEM "&Адресная строка", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
13 MENUITEM "&Ссылки", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15 MENUITEM "Закрепить панели инструментов", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
16 MENUITEM "&Настройка...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17 MENUITEM "&Текст кнопки", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18 MENUITEM "&Кнопка Переход", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19 END
20 END
21
22 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
23 BEGIN
24 POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE
25 BEGIN
26 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
27 MENUITEM "&Закрыть", IDM_FILE_CLOSE
28 END
29 POPUP "&Правка", FCIDM_MENU_EDIT
30 BEGIN
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 END
33 POPUP "&Вид", FCIDM_MENU_VIEW
34 BEGIN
35 POPUP "&Панели инструментов", IDM_VIEW_TOOLBARS
36 BEGIN
37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38 END
39 MENUITEM "&Строка состояния", IDM_VIEW_STATUSBAR
40 POPUP "Па&нели обозревателя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
41 BEGIN
42 MENUITEM "&Поиск\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
43 MENUITEM "&Избранное\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
44 MENUITEM "&Медиа", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
45 MENUITEM "&Журнал\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
46 MENUITEM "П&апки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
47 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
48 END
49 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
50 POPUP "Пере&ход", FCIDM_MENU_EXPLORE
51 BEGIN
52 MENUITEM "&Назад\tAlt+Стрелка влево", IDM_GOTO_BACK
53 MENUITEM "&Вперед\tAlt+Стрелка вправо", IDM_GOTO_FORWARD
54 MENUITEM "На один уровен&ь вверх", IDM_GOTO_UPONELEVEL
55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
56 MENUITEM "Дома&шняя страница\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
57 END
58 MENUITEM "О&бновить", IDM_VIEW_REFRESH
59 END
60 POPUP "&Избранное", FCIDM_MENU_FAVORITES
61 BEGIN
62 MENUITEM "&Добавить в избранное...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
63 MENUITEM "&Упорядочить избранное...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
64 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
65 MENUITEM "(пусто)", IDM_FAVORITES_EMPTY
66 END
67 POPUP "С&ервис", FCIDM_MENU_TOOLS
68 BEGIN
69 MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
70 MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
71 MENUITEM "Син&хронизировать...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
73 MENUITEM "Свойства п&апки ...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
74 END
75 POPUP "&Справка", FCIDM_MENU_HELP
76 BEGIN
77 MENUITEM "&О ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
78 END
79 END
80
81 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
82 BEGIN
83 POPUP "&Панели инструментов", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
84 BEGIN
85 MENUITEM "&Рабочий стол", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
86 MENUITEM "&Быстрый запуск", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
87 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
88 MENUITEM "&Создать панель инструментов...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
89 END
90 END
91
92 IDM_BAND_MENU MENUEX
93 BEGIN
94 MENUITEM "Показать заголовок", IDM_BAND_TITLE
95 MENUITEM "Закрыть панель инструментов", IDM_BAND_CLOSE
96 END
97
98 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
99 BEGIN
100 POPUP ""
101 BEGIN
102 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
103 BEGIN
104 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
105 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
106 END
107 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
108 END
109 END
110
111 /* Dialogs */
112
113 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
114 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
115 CAPTION ""
116 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 {
118 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
119 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
120 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
121 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
122 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
123 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
124 }
125
126 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
127 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
128 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
129 BEGIN
130 LTEXT "Текст кн&опки:", -1, 4, 2, 48, 15
131 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
132 LTEXT "Размер зн&ачка:", -1, 4, 20, 48, 15
133 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
134 END
135
136 /* Accelerators */
137
138 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
139 BEGIN
140 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
141 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
142 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
143 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
144 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
145 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
146 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
147 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
148 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
149 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
150 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
151 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
152 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
153 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
154 END
155
156 /* Strings */
157
158 STRINGTABLE
159 BEGIN
160 IDS_CANCELLING "Прерывание..."
161 IDS_REMAINING "Осталось"
162 END
163
164 STRINGTABLE
165 BEGIN
166 800 "Команды работы с выделенными объектами."
167 END
168
169 STRINGTABLE
170 BEGIN
171 864 "Команды для редактирования."
172 END
173
174 STRINGTABLE
175 BEGIN
176 928 "Команды для управления отображением."
177 END
178
179 STRINGTABLE
180 BEGIN
181 992 "Служебные команды."
182 END
183
184 STRINGTABLE
185 BEGIN
186 1056 "Команды для просмотра справки."
187 END
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 9025 "Закрыть окно."
192 9026 "Вверх."
193 END
194
195 STRINGTABLE
196 BEGIN
197 9121 "Подключить сетевой диск."
198 9122 "Отключить сетевой диск."
199 END
200
201 STRINGTABLE
202 BEGIN
203 9250 "Отображение сведений о программе, номере версии и авторских правах."
204 9252 "Отображение сведений для отладки."
205 END
206
207 STRINGTABLE
208 BEGIN
209 9281 "Перейти на предыдущую страницу."
210 9282 "Перейти на следующую страницу."
211 9283 "Применить измененные настройки."
212 9285 "Перейти на домашнюю страницу."
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 9362 "Открыть папку Избранное."
218 9363 "Добавить в избранное."
219 END
220
221 STRINGTABLE
222 BEGIN
223 9505 "Показать или спрятать панели."
224 9506 "Отобразить строку состояния."
225 9508 "Отобразить обычные кнопки."
226 9509 "Отобразить адресную строку."
227 9510 "Отобразить панель ссылок."
228 9516 "Закрепить панель инструментов."
229 END
230
231 STRINGTABLE
232 BEGIN
233 9533 "Настройка панели инструментов."
234 END
235
236 STRINGTABLE
237 BEGIN
238 9552 "Отобразить или скрыть панели обозревателя"
239 9553 "Отобразить панель поиска"
240 9554 "Отобразить панель избранного"
241 9555 "Отобразить панель истории"
242 9557 "Отобразить панель папок"
243 9559 "Отобразить панель медиа"
244 END
245
246 STRINGTABLE
247 BEGIN
248 IDS_SMALLICONS "Мелкие значки"
249 IDS_LARGEICONS "Крупные значки"
250 IDS_SHOWTEXTLABELS "Текст кнопки"
251 END
252
253 STRINGTABLE
254 BEGIN
255 IDS_NOTEXTLABELS "Без подписей к кнопкам"
256 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Выборочно текст справа"
257 END
258
259 STRINGTABLE
260 BEGIN
261 IDS_GOBUTTONLABEL "|Переход||"
262 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Перейти в ""%s"""
263 END
264
265 STRINGTABLE
266 BEGIN
267 IDS_SEARCHLABEL "Поиск"
268 IDS_ADDRESSBANDLABEL "А&дрес"
269 END
270
271 STRINGTABLE
272 BEGIN
273 IDS_FOLDERSLABEL "Папки"
274 END
275
276 STRINGTABLE
277 BEGIN
278 IDS_HISTORYTEXT "&История\tCtrl+H"
279 END
280
281 STRINGTABLE
282 BEGIN
283 IDS_UP "Вверх"
284 END
285
286 STRINGTABLE
287 BEGIN
288 IDS_BACK "Назад на ""%s"""
289 IDS_FORWARD "Вперед на ""%s"""
290 END
291
292 STRINGTABLE
293 BEGIN
294 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Назад|Вперед|Вверх|Поиск|Папки|Переместить в|Копировать в|Удалить|Отменить|Вид|Остановить|Обновить|Домой|Подключить диск|Отключить|Избранное|Журнал|Во весь экран|Свойства|Вырезать|Копировать|Вставить|Свойства папки||"
295 END