2 * Copyright 2009 Andrew Hill
3 * Translator: Ardit Dani : 2013
5 * This library is free software; you can redistribute it and/or
6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7 * License as published by the Free Software Foundation; either
8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
13 * Lesser General Public License for more details.
15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16 * License along with this library; if not, write to the Free Software
17 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
24 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
26 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
28 MENUITEM "&Butona Standart", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
29 MENUITEM "&Bari i Adreses", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
30 MENUITEM "&Linqe", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 MENUITEM "Kyq Tool&barin", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
33 MENUITEM "&Rregulloje...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
34 MENUITEM "&Etiketa", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
35 MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
39 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
41 POPUP "&File", FCIDM_MENU_FILE
43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
44 MENUITEM "&Mbyll", IDM_FILE_CLOSE
46 POPUP "&Edit", FCIDM_MENU_EDIT
48 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
50 POPUP "&Modifiko", FCIDM_MENU_VIEW
52 POPUP "&Toolbari", IDM_VIEW_TOOLBARS
54 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
56 MENUITEM "Statusi &Bar", IDM_VIEW_STATUSBAR
57 POPUP "&Explorer Bar", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
59 MENUITEM "&Kerko\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
60 MENUITEM "&Te'pre&feruara\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
61 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
62 MENUITEM "&Histori\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
63 MENUITEM "D&osje", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
64 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
66 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
67 POPUP "Shko tek", FCIDM_MENU_EXPLORE
69 MENUITEM "&Mbrapa\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
70 MENUITEM "&Para\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
71 MENUITEM "Lart nje nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL
72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
73 MENUITEM "&Faqja e pare\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
75 MENUITEM "&Rifresko", IDM_VIEW_REFRESH
77 POPUP "Te'pre&feruara", FCIDM_MENU_FAVORITES
79 MENUITEM "Shto te preferuar...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
80 MENUITEM "&Organizo te preferuara...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
81 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
82 MENUITEM "(Bosh)", IDM_FAVORITES_EMPTY
84 POPUP "Vegla&t", FCIDM_MENU_TOOLS
86 MENUITEM "Mapo Driverin e rrejetit...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
87 MENUITEM "Shkeput Driverin e rrjetit...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
88 MENUITEM "&Sinkronizo...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
89 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
90 MENUITEM "Dosja &Opsione...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
92 POPUP "&Ndihmë", FCIDM_MENU_HELP
94 MENUITEM "&Rreth ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
98 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
100 POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
102 MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
103 MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
104 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
105 MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
111 MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
112 MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
115 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
119 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
121 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
122 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
124 MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
125 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
131 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
137 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
138 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
139 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
140 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
141 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
144 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
146 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
148 LTEXT "Opsionet e Te&xtit:", -1, 4, 2, 48, 15
149 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
150 LTEXT "Opsionet e Iko&nave:", -1, 4, 20, 48, 15
151 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
154 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
155 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
160 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10
161 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
163 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10
164 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
166 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10
167 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200
169 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
170 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
172 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8
177 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
179 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
180 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
181 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
182 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
183 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
186 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
187 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
188 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
189 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
190 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
191 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
192 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
199 IDS_CANCELLING "Canceling..."
200 IDS_REMAINING "Remaining"
205 800 "Permban komanda per te manipuluar sendet e perzgjedhura."
210 864 "Permban komanda konfigurimi."
215 928 "Permban komanda per te manipuluar veshgimin."
220 992 "Permban komanda te veglave."
225 1056 "Permban komanda per ndihmen."
230 9025 "Mbyll dritaren."
231 9026 "Shkon lart nje nivel."
236 9121 "Lidhet me driverin e rrjetit."
237 9122 "Shkeputet nga driveri i rrjetit."
242 9250 "Shfaq informacionet e programit, numrin e versionit, dhe te drejtat."
243 9252 "Shfaq informacionet e debugging."
248 9281 "Shko tek faqja e meparshme."
249 9282 "Sko tek faqja pasardhese."
250 9283 "Lejon ndryshimet e konfigurimeve."
251 9285 "Shko tek faqja kryesore."
256 9362 "Hap dosjen e te preferuarave."
257 9363 "Shton faqen aktuale te lista e te preferuarave."
262 9505 "Shfaq ose fsheh toolbarin."
263 9506 "Shfaq ose fsheh barin e statusit."
264 9508 "Shfaq Butonat Standard te toolbarit."
265 9509 "Shfaq Adresen e barit."
266 9510 "Shfaq barin e shpejte te Linqeve."
267 9516 "Kyq masen dhe pozicionin e toolbarit."
272 9533 "Modifiko toolbarin."
277 9552 "Shfaq ose fsheh nje Explorer bar."
278 9553 "Shfaq barin e kerkimit."
279 9554 "Shfaq barin e te preferuarave."
280 9555 "Shfaq barin e historise."
281 9557 "Shfaq barin e dosjeve."
282 9559 "Shfaq barin e Media."
287 IDS_SMALLICONS "Ikona te vogla"
288 IDS_LARGEICONS "Ikona te medha"
289 IDS_SHOWTEXTLABELS "Shfaq tekstin e etiketes"
294 IDS_NOTEXTLABELS "Ska tekst etikete"
295 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Perzgjedh tekstin ne te djathte"
300 IDS_GOBUTTONLABEL "|Shko||"
301 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Shko tek ""%s"""
306 IDS_SEARCHLABEL "Kerko"
307 IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresa"
312 IDS_FOLDERSLABEL "Dosje"
317 IDS_HISTORYTEXT "&Histori\tCtrl+H"
327 IDS_BACK "Back to %s"
328 IDS_FORWARD "Forward to %s"
329 IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
334 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
339 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
340 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
341 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
346 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
347 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
348 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
349 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
351 IDS_COL_LOCATION "In Folder"
352 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"