[BROWSEUI] Add search strings to all language resources
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / sq-AL.rc
1 /*
2 * Copyright 2009 Andrew Hill
3 * Translator: Ardit Dani : 2013
4 *
5 * This library is free software; you can redistribute it and/or
6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7 * License as published by the Free Software Foundation; either
8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 *
10 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
13 * Lesser General Public License for more details.
14 *
15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16 * License along with this library; if not, write to the Free Software
17 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
18 */
19
20 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
21
22 /* Menus */
23
24 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
25 BEGIN
26 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
27 BEGIN
28 MENUITEM "&Butona Standart", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
29 MENUITEM "&Bari i Adreses", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
30 MENUITEM "&Linqe", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 MENUITEM "Kyq Tool&barin", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
33 MENUITEM "&Rregulloje...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
34 MENUITEM "&Etiketa", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
35 MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
36 END
37 END
38
39 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
40 BEGIN
41 POPUP "&File", FCIDM_MENU_FILE
42 BEGIN
43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
44 MENUITEM "&Mbyll", IDM_FILE_CLOSE
45 END
46 POPUP "&Edit", FCIDM_MENU_EDIT
47 BEGIN
48 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
49 END
50 POPUP "&Modifiko", FCIDM_MENU_VIEW
51 BEGIN
52 POPUP "&Toolbari", IDM_VIEW_TOOLBARS
53 BEGIN
54 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
55 END
56 MENUITEM "Statusi &Bar", IDM_VIEW_STATUSBAR
57 POPUP "&Explorer Bar", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
58 BEGIN
59 MENUITEM "&Kerko\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
60 MENUITEM "&Te'pre&feruara\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
61 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
62 MENUITEM "&Histori\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
63 MENUITEM "D&osje", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
64 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
65 END
66 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
67 POPUP "Shko tek", FCIDM_MENU_EXPLORE
68 BEGIN
69 MENUITEM "&Mbrapa\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
70 MENUITEM "&Para\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
71 MENUITEM "Lart nje nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL
72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
73 MENUITEM "&Faqja e pare\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
74 END
75 MENUITEM "&Rifresko", IDM_VIEW_REFRESH
76 END
77 POPUP "Te'pre&feruara", FCIDM_MENU_FAVORITES
78 BEGIN
79 MENUITEM "Shto te preferuar...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
80 MENUITEM "&Organizo te preferuara...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
81 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
82 MENUITEM "(Bosh)", IDM_FAVORITES_EMPTY
83 END
84 POPUP "Vegla&t", FCIDM_MENU_TOOLS
85 BEGIN
86 MENUITEM "Mapo Driverin e rrejetit...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
87 MENUITEM "Shkeput Driverin e rrjetit...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
88 MENUITEM "&Sinkronizo...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
89 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
90 MENUITEM "Dosja &Opsione...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
91 END
92 POPUP "&Ndihmë", FCIDM_MENU_HELP
93 BEGIN
94 MENUITEM "&Rreth ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
95 END
96 END
97
98 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
99 BEGIN
100 POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
101 BEGIN
102 MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
103 MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
104 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
105 MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
106 END
107 END
108
109 IDM_BAND_MENU MENUEX
110 BEGIN
111 MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
112 MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
113 END
114
115 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
116 BEGIN
117 POPUP ""
118 BEGIN
119 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
120 BEGIN
121 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
122 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
123 END
124 MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
125 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
126 END
127 END
128
129 /* Dialogs */
130
131 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
133 CAPTION ""
134 FONT 8, "MS Shell Dlg"
135 BEGIN
136 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
137 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
138 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
139 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
140 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
141 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
142 END
143
144 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
146 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
147 BEGIN
148 LTEXT "Opsionet e Te&xtit:", -1, 4, 2, 48, 15
149 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
150 LTEXT "Opsionet e Iko&nave:", -1, 4, 20, 48, 15
151 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
152 END
153
154 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
155 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
157 BEGIN
158 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
159
160 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10
161 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
162
163 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10
164 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
165
166 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10
167 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200
168
169 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
170 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
171
172 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8
173 END
174
175 /* Accelerators */
176
177 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
178 BEGIN
179 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
180 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
181 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
182 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
183 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
186 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
187 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
188 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
189 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
190 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
191 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
192 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
193 END
194
195 /* Strings */
196
197 STRINGTABLE
198 BEGIN
199 IDS_CANCELLING "Canceling..."
200 IDS_REMAINING "Remaining"
201 END
202
203 STRINGTABLE
204 BEGIN
205 800 "Permban komanda per te manipuluar sendet e perzgjedhura."
206 END
207
208 STRINGTABLE
209 BEGIN
210 864 "Permban komanda konfigurimi."
211 END
212
213 STRINGTABLE
214 BEGIN
215 928 "Permban komanda per te manipuluar veshgimin."
216 END
217
218 STRINGTABLE
219 BEGIN
220 992 "Permban komanda te veglave."
221 END
222
223 STRINGTABLE
224 BEGIN
225 1056 "Permban komanda per ndihmen."
226 END
227
228 STRINGTABLE
229 BEGIN
230 9025 "Mbyll dritaren."
231 9026 "Shkon lart nje nivel."
232 END
233
234 STRINGTABLE
235 BEGIN
236 9121 "Lidhet me driverin e rrjetit."
237 9122 "Shkeputet nga driveri i rrjetit."
238 END
239
240 STRINGTABLE
241 BEGIN
242 9250 "Shfaq informacionet e programit, numrin e versionit, dhe te drejtat."
243 9252 "Shfaq informacionet e debugging."
244 END
245
246 STRINGTABLE
247 BEGIN
248 9281 "Shko tek faqja e meparshme."
249 9282 "Sko tek faqja pasardhese."
250 9283 "Lejon ndryshimet e konfigurimeve."
251 9285 "Shko tek faqja kryesore."
252 END
253
254 STRINGTABLE
255 BEGIN
256 9362 "Hap dosjen e te preferuarave."
257 9363 "Shton faqen aktuale te lista e te preferuarave."
258 END
259
260 STRINGTABLE
261 BEGIN
262 9505 "Shfaq ose fsheh toolbarin."
263 9506 "Shfaq ose fsheh barin e statusit."
264 9508 "Shfaq Butonat Standard te toolbarit."
265 9509 "Shfaq Adresen e barit."
266 9510 "Shfaq barin e shpejte te Linqeve."
267 9516 "Kyq masen dhe pozicionin e toolbarit."
268 END
269
270 STRINGTABLE
271 BEGIN
272 9533 "Modifiko toolbarin."
273 END
274
275 STRINGTABLE
276 BEGIN
277 9552 "Shfaq ose fsheh nje Explorer bar."
278 9553 "Shfaq barin e kerkimit."
279 9554 "Shfaq barin e te preferuarave."
280 9555 "Shfaq barin e historise."
281 9557 "Shfaq barin e dosjeve."
282 9559 "Shfaq barin e Media."
283 END
284
285 STRINGTABLE
286 BEGIN
287 IDS_SMALLICONS "Ikona te vogla"
288 IDS_LARGEICONS "Ikona te medha"
289 IDS_SHOWTEXTLABELS "Shfaq tekstin e etiketes"
290 END
291
292 STRINGTABLE
293 BEGIN
294 IDS_NOTEXTLABELS "Ska tekst etikete"
295 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Perzgjedh tekstin ne te djathte"
296 END
297
298 STRINGTABLE
299 BEGIN
300 IDS_GOBUTTONLABEL "|Shko||"
301 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Shko tek ""%s"""
302 END
303
304 STRINGTABLE
305 BEGIN
306 IDS_SEARCHLABEL "Kerko"
307 IDS_ADDRESSBANDLABEL "A&dresa"
308 END
309
310 STRINGTABLE
311 BEGIN
312 IDS_FOLDERSLABEL "Dosje"
313 END
314
315 STRINGTABLE
316 BEGIN
317 IDS_HISTORYTEXT "&Histori\tCtrl+H"
318 END
319
320 STRINGTABLE
321 BEGIN
322 IDS_UP "Lart"
323 END
324
325 STRINGTABLE
326 BEGIN
327 IDS_BACK "Back to %s"
328 IDS_FORWARD "Forward to %s"
329 IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
330 END
331
332 STRINGTABLE
333 BEGIN
334 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
335 END
336
337 STRINGTABLE
338 BEGIN
339 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
340 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
341 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
342 END
343
344 STRINGTABLE
345 BEGIN
346 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
347 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
348 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
349 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
350 IDS_COL_NAME "Name"
351 IDS_COL_LOCATION "In Folder"
352 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
353 END