[SHELLFIND] Add Hidden Files & Folders Selection. CORE-16427
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / uk-UA.rc
1 /*
2 * PROJECT: browseui
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/win32/browseui/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File
6 * TRANSLATORS: Igor Paliychuk, Yaroslav Kibysh
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 /* Menus */
12
13 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
14 BEGIN
15 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
16 BEGIN
17 MENUITEM "&Стандартні кнопки", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18 MENUITEM "&Рядок адреси", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19 MENUITEM "&Посилання", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
21 MENUITEM "Закріпити панелі", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
22 MENUITEM "&Налаштувати...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23 MENUITEM "&Текстові мітки", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24 MENUITEM "&Кнопка Йти", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
25 END
26 END
27
28 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
29 BEGIN
30 POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE
31 BEGIN
32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33 MENUITEM "&Закрити", IDM_FILE_CLOSE
34 END
35 POPUP "&Редагувати", FCIDM_MENU_EDIT
36 BEGIN
37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
38 END
39 POPUP "&Вигляд", FCIDM_MENU_VIEW
40 BEGIN
41 POPUP "&Панелі інструментів", IDM_VIEW_TOOLBARS
42 BEGIN
43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
44 END
45 MENUITEM "Рядок &стану", IDM_VIEW_STATUSBAR
46 POPUP "&Панель провідника", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
47 BEGIN
48 MENUITEM "&Пошук\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
49 MENUITEM "&Обране\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
50 MENUITEM "&Медіа", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
51 MENUITEM "&Історія\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
52 MENUITEM "П&апки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
53 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
54 END
55 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
56 POPUP "Й&ти до", FCIDM_MENU_EXPLORE
57 BEGIN
58 MENUITEM "&Назад\tAlt+Ліва Стрілка", IDM_GOTO_BACK
59 MENUITEM "&Вперед\tAlt+Права Стрілка", IDM_GOTO_FORWARD
60 MENUITEM "Вве&рх на один рівень", IDM_GOTO_UPONELEVEL
61 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
62 MENUITEM "&Домашня сторінка\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
63 END
64 MENUITEM "&Оновити", IDM_VIEW_REFRESH
65 END
66 POPUP "О&бране", FCIDM_MENU_FAVORITES
67 BEGIN
68 MENUITEM "&Додати до обраного...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
69 MENUITEM "&Організувати обране...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
70 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
71 MENUITEM "(Пусто)", IDM_FAVORITES_EMPTY
72 END
73 POPUP "&Інструменти", FCIDM_MENU_TOOLS
74 BEGIN
75 MENUITEM "Під'єднати &мережевий диск...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
76 MENUITEM "&Від'єднати мержевий диск...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
77 MENUITEM "&Синхронізувати...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
78 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
79 MENUITEM "&Опції папки...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
80 END
81 POPUP "&Допомога", FCIDM_MENU_HELP
82 BEGIN
83 MENUITEM "&Про ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
84 END
85 END
86
87 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
88 BEGIN
89 POPUP "&Панелі", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
90 BEGIN
91 MENUITEM "&Робочий стіл", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
92 MENUITEM "&Швидкий запуск", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
93 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
94 MENUITEM "&Нова панель...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
95 END
96 END
97
98 IDM_BAND_MENU MENUEX
99 BEGIN
100 MENUITEM "Пок&азувати заголовок", IDM_BAND_TITLE
101 MENUITEM "&Закрити панель", IDM_BAND_CLOSE
102 END
103
104 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
105 BEGIN
106 POPUP ""
107 BEGIN
108 POPUP "&Вигляд", IDM_VIEW_MENU
109 BEGIN
110 MENUITEM "&Великі значки", IDM_LARGE_ICONS
111 MENUITEM "&Маленькі значки", IDM_SMALL_ICONS
112 END
113 MENUITEM "В&ідкрити папку", IDM_OPEN_FOLDER
114 MENUITEM "&Показувати текст", IDM_SHOW_TEXT
115 END
116 END
117
118 /* Dialogs */
119
120 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 CAPTION ""
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 BEGIN
125 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
126 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
129 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
130 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
131 END
132
133 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
135 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
136 BEGIN
137 LTEXT "Опції &тексту:", -1, 4, 2, 48, 15
138 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139 LTEXT "Опції &значків:", -1, 4, 20, 48, 15
140 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
141 END
142
143 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
145 FONT 8, "MS Shell Dlg"
146 BEGIN
147 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
148
149 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
150 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
151
152 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
153 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
154
155 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
156 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
157
158 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
159 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
160
161 AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
162 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
163
164 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
165 END
166
167 /* Accelerators */
168
169 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
170 BEGIN
171 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
172 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
173 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
174 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
175 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
176 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
177 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
178 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
179 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
180 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
181 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
182 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
183 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185 END
186
187 /* Strings */
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 IDS_CANCELLING "Скасування..."
192 IDS_REMAINING "Залишається"
193 END
194
195 STRINGTABLE
196 BEGIN
197 800 "Містить команди керування вибраними об'єктами."
198 END
199
200 STRINGTABLE
201 BEGIN
202 864 "Містить команди правки."
203 END
204
205 STRINGTABLE
206 BEGIN
207 928 "Містить команди керування виглядом."
208 END
209
210 STRINGTABLE
211 BEGIN
212 992 "Містить команди інструментів."
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 1056 "Містить команди для відображення Допомоги."
218 END
219
220 STRINGTABLE
221 BEGIN
222 9025 "Закриває вікно."
223 9026 "Йде вверх на один рівень."
224 END
225
226 STRINGTABLE
227 BEGIN
228 9121 "Під'єднує до мережевого диску."
229 9122 "Від'єднує від мережевого диску."
230 END
231
232 STRINGTABLE
233 BEGIN
234 9250 "Відображає дані про програму, номер версії, та авторські права."
235 9252 "Відображає дані для налагодження."
236 END
237
238 STRINGTABLE
239 BEGIN
240 9281 "Йде до попередньої сторінки."
241 9282 "Йде до наступної сторінки."
242 9283 "Дозволяє вам змінити налаштування."
243 9285 "Йде до вашої домашньої сторінки."
244 END
245
246 STRINGTABLE
247 BEGIN
248 9362 "Відкриває папку з обраним."
249 9363 "Додає поточну сторінку до обраних."
250 END
251
252 STRINGTABLE
253 BEGIN
254 9505 "Показує або приховує панелі інструментів."
255 9506 "Показує або приховує рядок стану."
256 9508 "Показує панель стандартних кнопок."
257 9509 "Показує рядок адреси."
258 9510 "Показує панель швидких посилань."
259 9516 "Блокує розміри та розташування панелей інструментів."
260 END
261
262 STRINGTABLE
263 BEGIN
264 9533 "Персоналізує панель інструментів."
265 END
266
267 STRINGTABLE
268 BEGIN
269 9552 "Показує або приховує панель провідника."
270 9553 "Показує панель пошуку."
271 9554 "Показує панель обраного."
272 9555 "Показує панель історії."
273 9557 "Показує панель папок."
274 9559 "Показує панель медіа."
275 END
276
277 STRINGTABLE
278 BEGIN
279 IDS_SMALLICONS "Малі значки"
280 IDS_LARGEICONS "Великі значки"
281 IDS_SHOWTEXTLABELS "Показати текстові мітки"
282 END
283
284 STRINGTABLE
285 BEGIN
286 IDS_NOTEXTLABELS "Без текстових міток"
287 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Частина тексту праворуч"
288 END
289
290 STRINGTABLE
291 BEGIN
292 IDS_GOBUTTONLABEL "|Йти||"
293 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Йти до ""%s"""
294 END
295
296 STRINGTABLE
297 BEGIN
298 IDS_SEARCHLABEL "Пошук"
299 IDS_ADDRESSBANDLABEL "А&дреса"
300 END
301
302 STRINGTABLE
303 BEGIN
304 IDS_FOLDERSLABEL "Папки"
305 END
306
307 STRINGTABLE
308 BEGIN
309 IDS_HISTORYTEXT "&Історія\tCtrl+H"
310 END
311
312 STRINGTABLE
313 BEGIN
314 IDS_UP "Вверх"
315 END
316
317 STRINGTABLE
318 BEGIN
319 IDS_BACK "Назад до %s"
320 IDS_FORWARD "Вперед до %s"
321 IDS_FOLDER_OPTIONS "Налаштування папки"
322 END
323
324 STRINGTABLE
325 BEGIN
326 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Назад|Вперед|Вверх|Пошук|Папки|Перемістити в|Копіювати в|Видалити|Скасувати|Вигляд|Зупинити|Оновити|Додому|Підключити диск|Відключити|Обране|Історія|На весь екран|Властивості|Вирізати|Копіювати|Вставити|Налаштування папки||"
327 END
328
329 STRINGTABLE
330 BEGIN
331 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Обрати папку"
332 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Панель"
333 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Не вдалось створити панель."
334 END
335
336 STRINGTABLE
337 BEGIN
338 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
339 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
340 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
341 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
342 IDS_COL_NAME "Name"
343 IDS_COL_LOCATION "In Folder"
344 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
345 END