[BROWSEUI] Add search strings to all language resources
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / zh-CN.rc
1 /*
2 * Copyright 2009 Andrew Hill
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19 /* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
20 /* Translation has been changed by Luo Yufan 2018, 2019 (njlyf2011@hotmail.com) */
21
22 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
23
24 /* Menus */
25
26 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
27 BEGIN
28 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
29 BEGIN
30 MENUITEM "标准按钮(&S)", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
31 MENUITEM "地址栏(&A)", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
32 MENUITEM "链接(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
33 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
34 MENUITEM "锁定工具栏(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
35 MENUITEM "自定义...(&C)", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
36 MENUITEM "文本标签(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
37 MENUITEM "转到按钮(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
38 END
39 END
40
41 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
42 BEGIN
43 POPUP "文件(&F)", FCIDM_MENU_FILE
44 BEGIN
45 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
46 MENUITEM "关闭(&C)", IDM_FILE_CLOSE
47 END
48 POPUP "编辑(&E)", FCIDM_MENU_EDIT
49 BEGIN
50 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
51 END
52 POPUP "视图(&V)", FCIDM_MENU_VIEW
53 BEGIN
54 POPUP "工具栏(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS
55 BEGIN
56 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
57 END
58 MENUITEM "状态栏(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR
59 POPUP "浏览器栏(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
60 BEGIN
61 MENUITEM "搜索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
62 MENUITEM "收藏夹(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
63 MENUITEM "媒体(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
64 MENUITEM "历史(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
65 MENUITEM "文件夹(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
66 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
67 END
68 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
69 POPUP "转到(&O)", FCIDM_MENU_EXPLORE
70 BEGIN
71 MENUITEM "后退(&B)\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
72 MENUITEM "前进(&F)\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
73 MENUITEM "上转(&U)", IDM_GOTO_UPONELEVEL
74 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
75 MENUITEM "主页(&H)\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
76 END
77 MENUITEM "刷新(&R)", IDM_VIEW_REFRESH
78 END
79 POPUP "收藏夹(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES
80 BEGIN
81 MENUITEM "添加到收藏夹...(&A)", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
82 MENUITEM "整理收藏夹...(&O)", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
83 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
84 MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY
85 END
86 POPUP "工具(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS
87 BEGIN
88 MENUITEM "映射网络驱动器...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
89 MENUITEM "断开网络驱动器...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
90 MENUITEM "同步...(&S)", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
91 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
92 MENUITEM "文件夹选项...(&O)", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
93 END
94 POPUP "帮助(&H)", FCIDM_MENU_HELP
95 BEGIN
96 MENUITEM "关于 ReactOS(&A)", IDM_HELP_ABOUT
97 END
98 END
99
100 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
101 BEGIN
102 POPUP "工具栏(&T)", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
103 BEGIN
104 MENUITEM "桌面(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
105 MENUITEM "快速启动(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
106 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
107 MENUITEM "新建工具栏...(&N)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
108 END
109 END
110
111 IDM_BAND_MENU MENUEX
112 BEGIN
113 MENUITEM "显示标题(&W)", IDM_BAND_TITLE
114 MENUITEM "关闭工具栏(&C)", IDM_BAND_CLOSE
115 END
116
117 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
118 BEGIN
119 POPUP ""
120 BEGIN
121 POPUP "视图(&V)", IDM_VIEW_MENU
122 BEGIN
123 MENUITEM "大图标(&L)", IDM_LARGE_ICONS
124 MENUITEM "小图标(&S)", IDM_SMALL_ICONS
125 END
126 MENUITEM "打开文件夹(&O)", IDM_OPEN_FOLDER
127 MENUITEM "显示文本(&S)", IDM_SHOW_TEXT
128 END
129 END
130
131 /* Dialogs */
132
133 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION ""
136 FONT 9, "宋体"
137 BEGIN
138 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
139 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
140 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
141 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
142 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
143 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
144 END
145
146 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
147 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
148 FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x1
149 BEGIN
150 LTEXT "文本选项(&X):", -1, 4, 2, 48, 15
151 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
152 LTEXT "图标选项(&N):", -1, 4, 20, 48, 15
153 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
154 END
155
156 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
157 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
158 FONT 8, "MS Shell Dlg"
159 BEGIN
160 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
161
162 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10
163 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
164
165 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10
166 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
167
168 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10
169 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200
170
171 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
172 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
173
174 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8
175 END
176
177 /* Accelerators */
178
179 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
180 BEGIN
181 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
182 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
183 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
185 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
186 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
187 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
188 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
189 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
190 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
191 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
192 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
193 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
194 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
195 END
196
197 /* Strings */
198
199 STRINGTABLE
200 BEGIN
201 IDS_CANCELLING "正在取消..."
202 IDS_REMAINING "剩余"
203 END
204
205 STRINGTABLE
206 BEGIN
207 800 "包含用于处理所选的项目的命令。"
208 END
209
210 STRINGTABLE
211 BEGIN
212 864 "包含编辑命令。"
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 928 "包含操作视图的命令。"
218 END
219
220 STRINGTABLE
221 BEGIN
222 992 "包含工具命令。"
223 END
224
225 STRINGTABLE
226 BEGIN
227 1056 "包含显示帮助的命令。"
228 END
229
230 STRINGTABLE
231 BEGIN
232 9025 "关闭窗口。"
233 9026 "向上一个级别。"
234 END
235
236 STRINGTABLE
237 BEGIN
238 9121 "连接到网络驱动器。"
239 9122 "断开网络驱动器。"
240 END
241
242 STRINGTABLE
243 BEGIN
244 9250 "显示程序信息、版本号和版权信息。"
245 9252 "显示调试信息。"
246 END
247
248 STRINGTABLE
249 BEGIN
250 9281 "转到前一页。"
251 9282 "转到下一个页面。"
252 9283 "使您能够更改设置。"
253 9285 "转到您的主页。"
254 END
255
256 STRINGTABLE
257 BEGIN
258 9362 "打开收藏夹文件夹。"
259 9363 "将当前页添加到您的收藏夹列表。"
260 END
261
262 STRINGTABLE
263 BEGIN
264 9505 "显示或隐藏工具栏。"
265 9506 "显示或隐藏状态栏。"
266 9508 "显示标准按钮工具栏。"
267 9509 "显示地址栏。"
268 9510 "显示快速链接栏。"
269 9516 "锁定的大小和位置的工具栏。"
270 END
271
272 STRINGTABLE
273 BEGIN
274 9533 "自定义工具栏。"
275 END
276
277 STRINGTABLE
278 BEGIN
279 9552 "显示或隐藏一个浏览器栏。"
280 9553 "显示搜索栏。"
281 9554 "显示收藏夹栏。"
282 9555 "显示历史记录栏。"
283 9557 "显示文件夹栏。"
284 9559 "显示媒体栏。"
285 END
286
287 STRINGTABLE
288 BEGIN
289 IDS_SMALLICONS "小图标"
290 IDS_LARGEICONS "大图标"
291 IDS_SHOWTEXTLABELS "显示文本标签"
292 END
293
294 STRINGTABLE
295 BEGIN
296 IDS_NOTEXTLABELS "没有文本标签"
297 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "右边的选择性文字"
298 END
299
300 STRINGTABLE
301 BEGIN
302 IDS_GOBUTTONLABEL "|转到||"
303 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "转到 ""%s"""
304 END
305
306 STRINGTABLE
307 BEGIN
308 IDS_SEARCHLABEL "搜索"
309 IDS_ADDRESSBANDLABEL "地址(&D)"
310 END
311
312 STRINGTABLE
313 BEGIN
314 IDS_FOLDERSLABEL "文件夹"
315 END
316
317 STRINGTABLE
318 BEGIN
319 IDS_HISTORYTEXT "历史(&H)\tCtrl+H"
320 END
321
322 STRINGTABLE
323 BEGIN
324 IDS_UP "向上"
325 END
326
327 STRINGTABLE
328 BEGIN
329 IDS_BACK "返回到 %s"
330 IDS_FORWARD "前进到 %s"
331 IDS_FOLDER_OPTIONS "文件夹选项"
332 END
333
334 STRINGTABLE
335 BEGIN
336 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|返回|前进|向上|搜索|文件夹|移动到|复制到|删除|撤消|视图|停止|刷新|首页|映射磁盘|断开连接|收藏夹|历史|全屏幕|属性|剪切|复制|粘贴|文件夹选项||"
337 END
338
339 STRINGTABLE
340 BEGIN
341 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "选择一个文件夹"
342 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "工具栏"
343 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "无法创建工具栏。"
344 END
345
346 STRINGTABLE
347 BEGIN
348 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
349 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
350 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
351 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
352 IDS_COL_NAME "Name"
353 IDS_COL_LOCATION "In Folder"
354 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
355 END