[NTOS:KE/x64] Handle NMI vs swapgs race condition
[reactos.git] / dll / win32 / devmgr / lang / cs-CZ.rc
1 /* FILE: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
2 * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
3 * UPDATED: 2013-06-01
4 */
5
6 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
7
8 STRINGTABLE
9 BEGIN
10 IDS_NAME "Název"
11 IDS_TYPE "Typ"
12 IDS_MANUFACTURER "Výrobce: %1"
13 IDS_LOCATION "Umístění: %1"
14 IDS_STATUS "Status zařízení: %1"
15 IDS_UNKNOWN "Neznámý"
16 IDS_LOCATIONSTR "Umístění %1!u! (%2)"
17 IDS_DEVCODE " (Kód %1!u!)"
18 IDS_DEVCODE2 " (Kód %2!u!)"
19 IDS_ENABLEDEVICE "Používat toto zařízení (zapnout)"
20 IDS_DISABLEDEVICE "Nepoužívat toto zařízení (vypnout)"
21 IDS_UNKNOWNDEVICE "Neznámé zařízení"
22 IDS_NODRIVERLOADED "Pro toto zařízení nejsou nainstalovány žádné ovladače."
23 IDS_DEVONPARENT "na %1"
24 IDS_TROUBLESHOOTDEV "Ř&ešení problémů..."
25 IDS_ENABLEDEV "Povolit zaříze&ní"
26 IDS_REINSTALLDRV "Pře&instalovat ovladač"
27 IDS_PROPERTIES "Vlas&tnosti"
28 IDS_UPDATEDRV "A&ktualizovat ovladač..."
29 IDS_REBOOT "Resta&rtovat počítač..."
30 IDS_NOTAVAILABLE "Není dostupné"
31 IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Není digitálně podepsáno"
32 IDS_NODRIVERS "Pro toto zařízení nejsou vyžadovány nebo nebyly načteny žádné soubory ovladačů."
33 IDS_RESOURCE_COLUMN "Typ prostředku"
34 IDS_SETTING_COLUMN "Nastavení"
35 IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Rozsah paměti"
36 IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
37 IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
38 IDS_RESOURCE_PORT "Rozsah I/O"
39 END
40
41 /* puvodni anglicke error messages prevzaty z: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
42 STRINGTABLE
43 BEGIN
44 IDS_DEV_NO_PROBLEM "Toto zařízení funguje správně."
45 IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Toto zařízení není správně nastaveno."
46 IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nemohl načíst ovladač pro toto zařízení, protože počítač hlásí dva typy sběrnice %1."
47 IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Device loader %1 nemohl načíst ovladač tohoto zařízení."
48 IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Ovladač tohoto zařízení je poškozený nebo má systém málo paměti či jiných zdrojů."
49 IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Toto zařízení nefunguje správně, protože je špatný některý z jeho ovladačů nebo registr."
50 IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Ovladač tohoto zařízení požaduje zdroj, který ReactOS neumí zpracovat."
51 IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Zdroje, které toto zařízení vyžaduje, jsou už používány jiným zařízením."
52 IDS_DEV_FAILED_FILTER "Ovladače tohoto zařízení musí být přeinstalovány."
53 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Toto zařízení nefunguje správně, protože ReactOS nedokáže načíst soubor %1, který načítá ovladače pro toto zařízení."
54 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Toto zařízení nefunguje správně, protože soubor %1, který načítá ovladače pro toto zařízení, je poškozený."
55 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Selhání zařízení: Zkuste změnit ovladač tohoto zařízení nebo konzultujte manuál."
56 IDS_DEV_INVALID_DATA "Toto zařízení nefunguje správně, protože BIOS v počítači nesprávně hlásí zdroje zařízení."
57 IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Toto zařízení nefunguje správně, protože BIOS v zařízení nesprávně hlásí zdroje zařízení."
58 IDS_DEV_FAILED_START "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
59 IDS_DEV_LIAR "ReactOS přestal odpovídat při pokusu o spuštění tohoto zařízení, a proto se nebude znovu pokoušet spustit zařízení."
60 IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Toto zařízení nedokáže nalézt volné %1 zdroje."
61 IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
62 IDS_DEV_NEED_RESTART "Toto zařízení nebude pracovat správně, dokud nebude počítač zrestartován."
63 IDS_DEV_REENUMERATION "Toto zařízení způsobuje konflikt zdrojů."
64 IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nedokázal identifikovat všechny zdroje, které toto zařízení užívá."
65 IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Informační soubor ovladače %1 požaduje po tomto zařízení použití zdroje, který jeho rodičovské zařízení nemá nebo nepoznává."
66 IDS_DEV_REINSTALL "Ovladače tohoto zařízení musí být přeinstalovány."
67 IDS_DEV_REGISTRY "Registry jsou možná poškozeny."
68 IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS odstraňuje toto zařízení."
69 IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno."
70 IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto."
71 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Zavaděče tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
72 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
73 IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
74 IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
75 IDS_DEV_MOVED "ReactOS právě nastavuje toto zařízení."
76 IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS právě nastavuje toto zařízení."
77 IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nemohl určit zdroje tohoto zařízení."
78 IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Ovladače tohoto zařízení nejsou naintalovány."
79 IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Toto zařízení je vypnuto, protože mu BIOS nepřiřadil žádné zdroje."
80 IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Toto zařízení využívá IRQ, které je využíváno jiným zařízením a nemůže být sdíleno.\nJe potřeba změnit konfliktní nastavení nebo odebrat ovladač způsobující konflikt."
81 IDS_DEV_FAILED_ADD "Toto zařízení nepracuje správně, protože %1 nepracuje správně."
82 IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nemůže nainstalovat ovladače tohoto zařízení, protože nemá přístup na disk nebo síťové umístění, na kterém se nacházejí instalační soubory."
83 IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Toto zařízení neodpovídá svému ovladači."
84 IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nedokáže určit nastavení tohoto zařízení. Konzultujte manuál, který byl přibalen k zařízení a použijte záložku ""Zdroje"" k vybrání nastavení."
85 IDS_DEV_BIOS_TABLE "Firmware tohoto počítače nezahrnuje dost informací nutných pro správné nastavení a použití tohoto zařízení.\nAby bylo možné použít toto zařízení, kontaktujte výrobce počítače k získání novější verze firmwaru nebo BIOSu."
86 IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Toto zařízení požaduje PCI přerušení, ale je konfigurováno pro ISA přerušení (či naopak).\nProsím, nastavte správně přerušení pro toto zařízení."
87 IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nemůže incializovat ovladač zařízení pro toto zařízení."
88 IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nemůže načíst ovladač pro toto zařízení, protože předchozí instance ovladače je stále v paměti."
89 IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nemůže načíst ovladač pro toto zařízení. Ovladač může být poškozený nebo chybět."
90 IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nemůže získat přístup k tomuto zařízení, protože jeho service key informace v registru chybí nebo je zapsána nesprávně."
91 IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS úspěšně načetl ovladač zařízení, ale nemůže najít zařízení."
92 IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nemůže načíst ovladač tohoto zařízení, protože v systému už je spuštěno duplicitní zařízení."
93 IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS zastavil toto zařízení, protože způsobovalo problémy."
94 IDS_DEV_HALTED "Aplikace nebo služba zastavila toto zařízení."
95 IDS_DEV_PHANTOM "Toto zařízení nyní není připojeno k počítači."
96 IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nemohl získat přístup k tomuto zařízení, protože operační systém se právě vypíná."
97 IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nemůže používat toto zařízení, protože bylo připraveno pro bezpečné odebrání a ještě nebylo odebráno."
98 IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Softwaru tohoto zařízení nebylo dovoleno spuštění, protože způsobuje v systému ReactOS problémy. Kontaktujte prodejce pro nový ovladač."
99 IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nemůže spustit nové zařízení, protože systémová složka registru je příliš velká (překračuje limit velikosti registru)."
100 IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nedokázal změnit nastavení tohoto zařízení."
101 END
102
103 STRINGTABLE
104 BEGIN
105 IDS_PROP_DEVICEID "ID instance zařízení"
106 IDS_PROP_HARDWAREIDS "ID hardwaru"
107 IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Kompatibilní ID"
108 IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "ID souhlasejícího zařízení"
109 IDS_PROP_SERVICE "Služba"
110 IDS_PROP_ENUMERATOR "Výčet"
111 IDS_PROP_CAPABILITIES "Možnosti"
112 IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode atributy"
113 IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config atributy"
114 IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig atributy"
115 IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Vztahy vyjmutí"
116 IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Vztahy odebírání"
117 IDS_PROP_BUSRELATIONS "Vztahy sběrnice"
118 IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Horní filtry zařízení"
119 IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Dolní filtry zařízení"
120 IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Horní filtry třídy"
121 IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Dolní filtry třídy"
122 IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Instalátory třídy"
123 IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Podintalátory třídy"
124 IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Podinstalátory zařízení"
125 IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Verze firmware"
126 IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Současný stav napájení"
127 IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Možnosti napájení"
128 IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Mapování stavu napájení"
129 END
130
131 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
132 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 BEGIN
135 LTEXT "&Zařízení:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
136 CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
137 LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50
138 GROUPBOX "Vlastnosti zařízení", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
139 LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
140 LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
141 LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
142 PUSHBUTTON "Ř&ešení problémů...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
143 PUSHBUTTON "Vlas&tnosti", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
144 END
145
146 IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
147 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
148 CAPTION "Obecné"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 BEGIN
151 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
152 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
153 LTEXT "Typ zařízení:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
154 EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
155 LTEXT "Výrobce:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
156 EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
157 LTEXT "Umístění:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
158 EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
159 GROUPBOX "Stav zařízení", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
160 EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
161 PUSHBUTTON "Ř&ešení problémů...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
162 LTEXT "Využití &zařízení:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
163 COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
164 END
165
166 IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
167 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
168 CAPTION "Ovladač"
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 BEGIN
171 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
172 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
173 LTEXT "Zprostředkovatel:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
174 EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
175 LTEXT "Datum ovladače:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
176 EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
177 LTEXT "Verze ovladače:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
178 EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
179 LTEXT "Digitální podpis:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
180 EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
181 PUSHBUTTON "&Detaily ovladače...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
182 LTEXT "Zobrazí detaily souborů ovladače.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
183 PUSHBUTTON "&Aktualizovat ovladač...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 75, 15
184 LTEXT "Aktualizuje ovladač zařízení.", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX
185 PUSHBUTTON "&Roll Back Driver", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 75, 15
186 LTEXT "If the device fails after updating the driver, roll back to the previously installed driver.", -1, 91, 162, 154, 25, SS_NOPREFIX
187 PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 75, 15
188 LTEXT "To uninstall the driver (Advanced).", -1, 91, 194, 154, 17, SS_NOPREFIX
189 END
190
191 IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
192 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
193 CAPTION "Detaily souborů ovladače"
194 FONT 8, "MS Shell Dlg"
195 BEGIN
196 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
197 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
198 LTEXT "Soubory ovla&dače:", -1, 7, 36, 204, 8
199 CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
200 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
201 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
202 LTEXT "Zprostředkovatel:", -1, 14, 134, 66, 8
203 EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 80, 134, 137, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
204 LTEXT "Verze souboru:", -1, 14, 150, 66, 8
205 EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 80, 150, 137, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
206 LTEXT "Autorská práva:", -1, 14, 166, 66, 8
207 EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 80, 166, 137, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
208 LTEXT "Digitální podpis:", -1, 14, 182, 66, 8
209 EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 80, 182, 137, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
210 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14
211 END
212
213 IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
214 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
215 CAPTION "Detaily"
216 FONT 8, "MS Shell Dlg"
217 BEGIN
218 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
219 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
220 COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
221 CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
222 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
223 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
224 END
225
226 IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
227 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
228 CAPTION "Prostředky"
229 FONT 8, "MS Shell Dlg"
230 BEGIN
231 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
232 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
233 LTEXT "Nastavení prostředků:", -1, 7, 36, 204, 8
234 CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
235 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
236 LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
237 END
238
239 IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
240 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
241 CAPTION "Napájení"
242 FONT 8, "MS Shell Dlg"
243 BEGIN
244 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
245 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
246 END
247
248 IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121
249 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
250 CAPTION "Confirm Device Removal"
251 FONT 8, "MS Shell Dlg"
252 BEGIN
253 ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
254 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
255 LTEXT "Warning: You are about to uninstall this device from your system.", -1, 7, 37, 204, 50
256 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 110, 100, 50, 14
257 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14
258 END
259
260
261 /*
262 This code relates to the device manager GUI
263 */
264
265 IDM_MAINMENU MENU
266 BEGIN
267 POPUP "&Soubor"
268 BEGIN
269 MENUITEM "U&končit", IDM_EXIT
270 END
271 POPUP "Akce"
272 BEGIN
273 MENUITEM "Vyhledat změny hardwaru", IDM_SCAN_HARDWARE
274 MENUITEM "Přidat hardware", IDM_ADD_HARDWARE
275 END
276 POPUP "Zobrazit"
277 BEGIN
278 MENUITEM "Zařízení podle typu", IDM_DEVBYTYPE
279 MENUITEM "Zařízení podle připojení", IDM_DEVBYCONN
280 MENUITEM "Prostředky podle typu", IDM_RESBYTYPE, GRAYED
281 MENUITEM "Prostředky podle připojení", IDM_RESBYCONN, GRAYED
282 MENUITEM SEPARATOR
283 MENUITEM "SZobrazit skrytá zařízení", IDM_SHOWHIDDEN
284 END
285 POPUP "Nápověda"
286 BEGIN
287 MENUITEM "O programu", IDM_ABOUT
288 END
289 END
290
291
292 STRINGTABLE DISCARDABLE
293 BEGIN
294 IDS_APPNAME "Správce zařízení ReactOS"
295 IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2015 Ged Murphy"
296 IDS_CONFIRM_DISABLE "Zakázáním tohoto zařízení dojde k ukončení jeho činnosti.\nOpravdu si jej přejete zakázat?"
297 IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Varování: Chystáte se odebrat toto zařízení ze systému.\nPřejete si pokračovat?"
298 END
299 STRINGTABLE DISCARDABLE
300 BEGIN
301 IDS_MENU_UPDATE "Aktualizovat software ovladače..."
302 IDS_MENU_ENABLE "Povolit"
303 IDS_MENU_DISABLE "Zakázat"
304 IDS_MENU_UNINSTALL "Odinstalovat"
305 IDS_MENU_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
306 IDS_MENU_ADD "Přidat hardware"
307 IDS_MENU_PROPERTIES "Vlastnosti"
308 END
309
310 STRINGTABLE DISCARDABLE
311 BEGIN
312 IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Vlastnosti"
313 IDS_TOOLTIP_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
314 IDS_TOOLTIP_ENABLE "Povolit"
315 IDS_TOOLTIP_DISABLE "Zakázat"
316 IDS_TOOLTIP_UPDATE "Aktualizovat software ovladače"
317 IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Odinstalovat"
318 END
319
320 /* Hints */
321 STRINGTABLE DISCARDABLE
322 BEGIN
323 IDS_HINT_BLANK " "
324 IDS_HINT_PROPERTIES " Otevře seznam vlastností pro vybrané zařízení."
325 IDS_HINT_SCAN " Vyhledá změněná nebo nově přidaná zařízení typu Plug and Play."
326 IDS_HINT_ENABLE " Povolí vybrané zařízení."
327 IDS_HINT_DISABLE " Zakáže vybrané zařízení."
328 IDS_HINT_UPDATE " Spustí průvodce aktualizací softwaru ovladače pro vybrané zařízení."
329 IDS_HINT_UNINSTALL " Odinstaluje ovladače vybraného zařízení."
330 IDS_HINT_ADD " Umožní přidat do systému zastaralé zařízení nepodporující Plug and Play."
331 IDS_HINT_ABOUT " Ukončí program.."
332 IDS_HINT_EXIT " Exits the program."
333
334 IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Zobrazí zařízení podle typu hardwaru."
335 IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Zobrazí zařízení podle typu připojení."
336 IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Zobrazí prostředky podle typu."
337 IDS_HINT_RES_BY_CONN " Zobrazí prostředky podle typu."
338 IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Zobrazí zastaralá zařízení a zařízení, která již byla odebrána."
339
340 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnoví velikost okna."
341 IDS_HINT_SYS_MOVE " Přesune okno."
342 IDS_HINT_SYS_SIZE " Změní velikost okna."
343 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zmenší okno do ikony."
344 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximalizuje okno na celou obrazovku."
345 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavře toto okno."
346 END
347